Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/js/jscalendar/lang/calendar-el.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'js/jscalendar/lang/calendar-el.js')
-rw-r--r--js/jscalendar/lang/calendar-el.js100
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-el.js b/js/jscalendar/lang/calendar-el.js
new file mode 100644
index 0000000..6b5e814
--- /dev/null
+++ b/js/jscalendar/lang/calendar-el.js
@@ -0,0 +1,100 @@
+Calendar._DN = new Array
+("Κυριακή",
+ "Δευτέρα",
+ "Τρίτη",
+ "Τετάρτη",
+ "Πέμπτη",
+ "Παρασκευή",
+ "Σάββατο",
+ "Κυριακή");
+
+Calendar._SDN = new Array
+("Κυ",
+ "Δε",
+ "Tρ",
+ "Τε",
+ "Πε",
+ "Πα",
+ "Σα",
+ "Κυ");
+
+Calendar._FD = 1;
+
+Calendar._MN = new Array
+("Ιανουάριος",
+ "Φεβρουάριος",
+ "Μάρτιος",
+ "Απρίλιος",
+ "Μάϊος",
+ "Ιούνιος",
+ "Ιούλιος",
+ "Αύγουστος",
+ "Σεπτέμβριος",
+ "Οκτώβριος",
+ "Νοέμβριος",
+ "Δεκέμβριος");
+
+Calendar._SMN = new Array
+("Ιαν",
+ "Φεβ",
+ "Μαρ",
+ "Απρ",
+ "Μαι",
+ "Ιουν",
+ "Ιουλ",
+ "Αυγ",
+ "Σεπ",
+ "Οκτ",
+ "Νοε",
+ "Δεκ");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "Σχετικά με το ημερολόγιο";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"Για τελευταία έκδοση: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Διανέμεται υπό την GNU LGPL. Βλ. http://gnu.org/licenses/lgpl.html για λεπτομέρειες." +
+"\n\n" +
+"Επιλογή ημερομηνίας:\n" +
+"- Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" +
+"- Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" +
+"- Κρατήστε το πλήκτρο του ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για ταχύτερη επιλογή.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Επιλογή ώρας:\n" +
+"- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" +
+"- ή Shift-κλικ για μείωση\n" +
+"- ή κλικ και σύρσιμο για ταχύτερη επιλογή.";
+Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας";
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (παρατεταμένα για μενού)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (παρατεταμένα για μενού)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (παρατεταμένα για μενού)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (παρατεταμένα για μενού)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)";
+Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα";
+Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Εμφάνιση %s πρώτα";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M";
+
+Calendar._TT["WK"] = "εβδ";
+