Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/js/jscalendar/lang/calendar-ca.js
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Baumann <mail@andreasbaumann.cc>2020-02-01 09:05:48 +0100
committerAndreas Baumann <mail@andreasbaumann.cc>2020-02-01 09:05:48 +0100
commit6854cb3f4d8219cf1829e32122eb2502a916eae9 (patch)
tree350feb504587d932e02837a1442b059759927646 /js/jscalendar/lang/calendar-ca.js
initial checkin
Diffstat (limited to 'js/jscalendar/lang/calendar-ca.js')
-rw-r--r--js/jscalendar/lang/calendar-ca.js123
1 files changed, 123 insertions, 0 deletions
diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-ca.js b/js/jscalendar/lang/calendar-ca.js
new file mode 100644
index 0000000..a2121bc
--- /dev/null
+++ b/js/jscalendar/lang/calendar-ca.js
@@ -0,0 +1,123 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar CA language
+// Author: Mihai Bazon, <mihai_bazon@yahoo.com>
+// Encoding: any
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Diumenge",
+ "Dilluns",
+ "Dimarts",
+ "Dimecres",
+ "Dijous",
+ "Divendres",
+ "Dissabte",
+ "Diumenge");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("Diu",
+ "Dil",
+ "Dmt",
+ "Dmc",
+ "Dij",
+ "Div",
+ "Dis",
+ "Diu");
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("Gener",
+ "Febrer",
+ "Març",
+ "Abril",
+ "Maig",
+ "Juny",
+ "Juliol",
+ "Agost",
+ "Setembre",
+ "Octubre",
+ "Novembre",
+ "Desembre");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Gen",
+ "Feb",
+ "Mar",
+ "Abr",
+ "Mai",
+ "Jun",
+ "Jul",
+ "Ago",
+ "Set",
+ "Oct",
+ "Nov",
+ "Des");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "Sobre el calendari";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Selector de Data/Hora\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"For latest version visit: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Distributed under GNU LGPL. See http://gnu.org/licenses/lgpl.html for details." +
+"\n\n" +
+"Sel.lecció de Dates:\n" +
+"- Fes servir els botons \xab, \xbb per sel.leccionar l'any\n" +
+"- Fes servir els botons " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " per se.lecciconar el mes\n" +
+"- Manté el ratolí apretat en qualsevol dels anteriors per sel.lecció ràpida.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Time selection:\n" +
+"- claca en qualsevol de les parts de la hora per augmentar-les\n" +
+"- o Shift-click per decrementar-la\n" +
+"- or click and arrastra per sel.lecció ràpida.";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Any anterior (Mantenir per menu)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Mes anterior (Mantenir per menu)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Anar a avui";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Mes següent (Mantenir per menu)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Any següent (Mantenir per menu)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Sel.leccionar data";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Arrastrar per moure";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (avui)";
+
+// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
+// %s will be replaced with the day name.
+Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Mostra %s primer";
+
+// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
+// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
+// means Monday, etc.
+Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
+
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Tanca";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Avui";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)Click a arrastra per canviar el valor";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%a, %b %e";
+
+Calendar._TT["WK"] = "st";
+Calendar._TT["TIME"] = "Hora:";