Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAndreas Baumann <mail@andreasbaumann.cc>2023-04-02 13:50:24 +0200
committerAndreas Baumann <mail@andreasbaumann.cc>2023-04-02 13:50:24 +0200
commitaf7ab9833c9f9944874f0162ae0975175ddc628d (patch)
treec486d4948b5994125f95c8aa1d61a059c1351127 /archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po
parent2caad35a885f9be30d5bf79a47f5456f276ae67b (diff)
parent6e3c6f8863041b54f6d8cf7af37f9719c493eadd (diff)
Merge branch 'upstreamMaster'
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po')
-rw-r--r--archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po54
1 files changed, 49 insertions, 5 deletions
diff --git a/archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po
index b0a85c64..4363031e 100644
--- a/archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/ko/LC_MESSAGES/base.po
@@ -96,11 +96,11 @@ msgstr ""
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition"
msgstr "파티션에 대해 원하는 파일 시스템 유형을 입력하세요"
-msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): "
-msgstr "시작 섹터를 입력하세요 (백분율 또는 블록 번호, 기본값: {}): "
+msgid "Enter the start location (in parted units: s, GB, %, etc. ; default: {}): "
+msgstr ""
-msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): "
-msgstr "파티션의 끝 섹터를 입력하세요 (백분율 또는 블록 번호, 예시: {}): "
+msgid "Enter the end location (in parted units: s, GB, %, etc. ; ex: {}): "
+msgstr ""
msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?"
msgstr "{} 에 대기 중인 파티션이 포함되어 있습니다. 그러면 이러한 파티션이 제거됩니다. 정말 진행하시겠습니까?"
@@ -763,7 +763,8 @@ msgstr "입력한 사용자 이름이 잘못되었습니다. 다시 시도하세
msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?"
msgstr "\"{}\"은(는) 슈퍼유저여야 합니까 (sudo)?"
-msgid "Select which partitions to encrypt:"
+#, fuzzy
+msgid "Select which partitions to encrypt"
msgstr "암호화할 파티션을 선택하세요:"
msgid "very weak"
@@ -836,3 +837,46 @@ msgstr "이 번역을 사용하려면 해당 언어를 지원하는 글꼴을
msgid "The font should be stored as {}"
msgstr "글꼴은 {} (으)로 저장해야 합니다"
+
+#, fuzzy
+msgid "Encryption type"
+msgstr "비밀번호 암호화"
+
+msgid "Partitions"
+msgstr ""
+
+msgid "No HSM devices available"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Partitions to be encrypted"
+msgstr "암호화할 파티션을 선택하세요:"
+
+msgid "Select disk encryption option"
+msgstr ""
+
+msgid "Select a FIDO2 device to use for HSM"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "All settings will be reset, are you sure?"
+msgstr "{} 에 대기 중인 파티션이 포함되어 있습니다. 그러면 이러한 파티션이 제거됩니다. 정말 진행하시겠습니까?"
+
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+msgid "Disk encryption"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Password"
+msgstr "루트 비밀번호"
+
+msgid "Partition encryption"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): "
+#~ msgstr "시작 섹터를 입력하세요 (백분율 또는 블록 번호, 기본값: {}): "
+
+#~ msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): "
+#~ msgstr "파티션의 끝 섹터를 입력하세요 (백분율 또는 블록 번호, 예시: {}): "