index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2010-06-04 13:36:38 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2010-06-04 13:36:38 -0500 |
commit | f60db581a7676dc0d2341177216fccb566dfb3d0 (patch) | |
tree | 66f94d93db42a6695ac5a391339f323df4a6e574 /lib/libalpm/po/tr.po | |
parent | a8a6eed9e8d3be200ddbe193b2c80640b5d81f6c (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/tr.po | 136 |
diff --git a/lib/libalpm/po/tr.po b/lib/libalpm/po/tr.po index 5d5ecf97..0b310a2a 100644 --- a/lib/libalpm/po/tr.po +++ b/lib/libalpm/po/tr.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:48+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:36-0500\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-04 18:02+0200\n" "Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n" "Language-Team: Turkish Arch Linux Users <tr@archlinuxtr.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,22 +25,6 @@ msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in target list\n" msgstr "%s-%s yeni sürümü %s hedef listesinde olduğundan atlanıyor\n" #, c-format -msgid "conflicting packages were found in target list\n" -msgstr "hedef listesinde çakışan paketler bulundu\n" - -#, c-format -msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n" -msgstr "çakışan iki paketi aynı anda kuramazsınız\n" - -#, c-format -msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n" -msgstr "-U kullanarak paket değiştirme henüz desteklenmemektedir\n" - -#, c-format -msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" -msgstr "paketleri -Rd ve -U kullanarak değiştirebilirsiniz\n" - -#, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" @@ -104,6 +89,14 @@ msgid "removing invalid database: %s\n" msgstr "geçersiz veritabanı siliniyor: %s\n" #, c-format +msgid "could not open %s: %s\n" +msgstr "%s açılamadı: %s\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not remove database directory %s\n" +msgstr "veritabanı kaydı %s-%s silinemedi\n" + +#, c-format msgid "could not remove database %s\n" msgstr "veritabanı kaldırılamıyor %s\n" @@ -111,6 +104,10 @@ msgstr "veritabanı kaldırılamıyor %s\n" msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "geçersiz bir veritabanı kaydı '%s'\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicated database entry '%s'\n" +msgstr "bozuk veritabanı kaydı '%s'\n" + #, c-format msgid "corrupted database entry '%s'\n" msgstr "bozuk veritabanı kaydı '%s'\n" @@ -152,14 +149,14 @@ msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "%s içerisinde eksik paket bilgisi\n" #, c-format -msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n" -msgstr "'yerel' veritabanı tekrar kaydedilmeye çalışılıyor\n" - -#, c-format msgid "database path is undefined\n" msgstr "veritabanı yolu belirtilmemiş\n" #, c-format +msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n" +msgstr "'yerel' veritabanı tekrar kaydedilmeye çalışılıyor\n" + +#, c-format msgid "dependency cycle detected:\n" msgstr "dolaylı bağımlılıklar bulundu:\n" @@ -184,30 +181,22 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" paketi \"%s\" paketinin bağımlılığı olarak çözümlenemiyor\n" #, c-format -msgid "url '%s' is invalid\n" -msgstr "'%s' adresi geçersiz\n" - -#, c-format -msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n" -msgstr "adres şeması belirtilmemiş, HTTP kullanılacak\n" - -#, c-format msgid "disk" msgstr "disk" #, c-format +msgid "url '%s' is invalid\n" +msgstr "'%s' adresi geçersiz\n" + +#, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "%3$s hatası nedeniyle '%1$s' dosyası %2$s adresinden alınamadı\n" -#, c-format -msgid "cannot resume download, starting over\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" msgstr "indirme işlemine devam edilemiyor, baştan başlanıyor\n" #, c-format -msgid "cannot write to file '%s'\n" -msgstr "'%s' dosyasına yazılamıyor\n" - -#, c-format msgid "error writing to file '%s': %s\n" msgstr "'%s' dosyasına yazılamıyor: %s\n" @@ -347,9 +336,13 @@ msgstr "paketle alakalı tüm dosyalar kaldırılamadı" msgid "package filename is not valid" msgstr "paket dosya adı geçerli değil" -#, c-format -msgid "no such repository" -msgstr "depo bulunmuyor" +#, fuzzy, c-format +msgid "package architecture is not valid" +msgstr "paket dosya adı geçerli değil" + +#, fuzzy, c-format +msgid "could not find repository for target" +msgstr "paket bulunamadı veya okunamadı" #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" @@ -441,10 +434,6 @@ msgid "cannot replace %s by %s\n" msgstr "%s ile %s değiştirilemiyor\n" #, c-format -msgid "repository '%s' not found\n" -msgstr "'%s' deposu bulunamadı\n" - -#, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" msgstr "%s-%s güncel -- atlanıyor\n" @@ -469,26 +458,6 @@ msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "%s deposundan bazı dosyalar alınamadı\n" #, c-format -msgid "could not create removal transaction\n" -msgstr "kaldırma işlemi oluşturulamadı\n" - -#, c-format -msgid "could not create transaction\n" -msgstr "işlem oluşturulamadı\n" - -#, c-format -msgid "could not initialize the removal transaction\n" -msgstr "kaldırma işlemi başlatılamadı\n" - -#, c-format -msgid "could not initialize transaction\n" -msgstr "işlem başlatılamadı\n" - -#, c-format -msgid "could not prepare removal transaction\n" -msgstr "kaldırma işlemi hazırlanamadı\n" - -#, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "kaldırma işlemi teslim edilemedi\n" @@ -513,10 +482,6 @@ msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "geçici dizin %s kaldırılamadı\n" #, c-format -msgid "could not open %s: %s\n" -msgstr "%s açılamadı: %s\n" - -#, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "%s dizinine geçilemedi (%s)\n" @@ -552,6 +517,45 @@ msgstr "%s önbelleği yok, oluşturuluyor...\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "paket önbelleği oluşturulamadı, /tmp kullanılacak\n" +#~ msgid "conflicting packages were found in target list\n" +#~ msgstr "hedef listesinde çakışan paketler bulundu\n" + +#~ msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n" +#~ msgstr "çakışan iki paketi aynı anda kuramazsınız\n" + +#~ msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n" +#~ msgstr "-U kullanarak paket değiştirme henüz desteklenmemektedir\n" + +#~ msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" +#~ msgstr "paketleri -Rd ve -U kullanarak değiştirebilirsiniz\n" + +#~ msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n" +#~ msgstr "adres şeması belirtilmemiş, HTTP kullanılacak\n" + +#~ msgid "cannot write to file '%s'\n" +#~ msgstr "'%s' dosyasına yazılamıyor\n" + +#~ msgid "no such repository" +#~ msgstr "depo bulunmuyor" + +#~ msgid "repository '%s' not found\n" +#~ msgstr "'%s' deposu bulunamadı\n" + +#~ msgid "could not create removal transaction\n" +#~ msgstr "kaldırma işlemi oluşturulamadı\n" + +#~ msgid "could not create transaction\n" +#~ msgstr "işlem oluşturulamadı\n" + +#~ msgid "could not initialize the removal transaction\n" +#~ msgstr "kaldırma işlemi başlatılamadı\n" + +#~ msgid "could not initialize transaction\n" +#~ msgstr "işlem başlatılamadı\n" + +#~ msgid "could not prepare removal transaction\n" +#~ msgstr "kaldırma işlemi hazırlanamadı\n" + #~ msgid "error downloading '%s': %s\n" #~ msgstr "'%s' indirilirken hata oluştu: %s\n" |