index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 12:52:36 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:32:10 +1000 |
commit | 1366da57fa0257350fca58e3735e4ae558f3057f (patch) | |
tree | 823add8af2017a64166065a692f3b334c5d67dd9 /lib/libalpm/po/sl.po | |
parent | 6a85e4a9ca5ac1c28259dfc01404199d592ad74b (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sl.po | 577 |
diff --git a/lib/libalpm/po/sl.po b/lib/libalpm/po/sl.po new file mode 100644 index 00000000..e8753ced --- /dev/null +++ b/lib/libalpm/po/sl.po @@ -0,0 +1,577 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# <smluprenos@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-14 21:20+0000\n" +"Last-Translator: smlu <smluprenos@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#, c-format +msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "warning given when extracting %s (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not extract %s (%s)\n" +msgstr "ni mogoče izvoziti %s (%s)\n" + +#, c-format +msgid "" +"directory permissions differ on %s\n" +"filesystem: %o package: %o\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "%s ni mogoče preimenovati v %s (%s)\n" + +#, c-format +msgid "%s saved as %s\n" +msgstr "%s shranjeno kot %s\n" + +#, c-format +msgid "could not install %s as %s (%s)\n" +msgstr "%s ni mogoče namestiti kot %s (%s)\n" + +#, c-format +msgid "%s installed as %s\n" +msgstr "%s nameščeno kot %s\n" + +#, c-format +msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" +msgstr "izvažanje %s kot %s.pacnew\n" + +#, c-format +msgid "could not get current working directory\n" +msgstr "trenutnega delovnega imenik ni mogoče določiti\n" + +#, c-format +msgid "could not change directory to %s (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not restore working directory (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "problem occurred while upgrading %s\n" +msgstr "pri nadgradnji %s, je prišlo do težave\n\n" + +#, c-format +msgid "problem occurred while installing %s\n" +msgstr "pri nameščanju %s, je prišlo do težave\n" + +#, c-format +msgid "could not update database entry %s-%s\n" +msgstr "vnosa v podatkovno bazo %s-%s, ni mogoče osvežiti\n\n" + +#, c-format +msgid "could not add entry '%s' in cache\n" +msgstr "vnosa '%s' , ni mogoče dodati v predpomnilnik\n" + +#, c-format +msgid "removing invalid database: %s\n" +msgstr "odstranjevanje neveljavne podatkovne baze: %s\n" + +#, c-format +msgid "invalid name for database entry '%s'\n" +msgstr "neveljaven ime vnosa %s'\n" + +#, c-format +msgid "duplicated database entry '%s'\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "corrupted database entry '%s'\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not open file %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not create directory %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not parse package description file in %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "missing package name in %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "missing package version in %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error while reading package %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "missing package metadata in %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "removing invalid file: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not remove lock file %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "database path is undefined\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "dependency cycle detected:\n" +msgstr "izbrisan cikel odvisnosti:\n" + +#, c-format +msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ignoring package %s-%s\n" +msgstr "neupoštevanje paketa %s-%s\n" + +#, c-format +msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not get filesystem information\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not determine mount point for file %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not determine filesystem mount points\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not determine root mount point %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Partition %s is mounted read only\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "disk" +msgstr "disk" + +#, c-format +msgid "failed to create temporary file for download\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "url '%s' is invalid\n" +msgstr "url naslov '%s' je neveljaven\n" + +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "failed to download %s\n" +msgstr "spodletel prenos %s\n" + +#, c-format +msgid "out of memory!" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unexpected system error" +msgstr "nepričakovana sistemska napaka" + +#, c-format +msgid "insufficient privileges" +msgstr "nezadostne pravice" + +#, c-format +msgid "could not find or read file" +msgstr "datoteke ni mogoče najti ali prebrati" + +#, c-format +msgid "could not find or read directory" +msgstr "imenika ni mogoče najti ali prebrati" + +#, c-format +msgid "wrong or NULL argument passed" +msgstr "podan je bil napačen ali NULL argument" + +#, c-format +msgid "not enough free disk space" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "library not initialized" +msgstr "knjižica ni inicializirana" + +#, c-format +msgid "library already initialized" +msgstr "knjižica je že inicializirana" + +#, c-format +msgid "unable to lock database" +msgstr "podatkovne baze ni mogoče zakleniti" + +#, c-format +msgid "could not open database" +msgstr "podatkovne baze ni mogoče odpreti" + +#, c-format +msgid "could not create database" +msgstr "podatkovne baze ni mogoče ustvariti" + +#, c-format +msgid "database not initialized" +msgstr "podatkovna baza ni inicializirana" + +#, c-format +msgid "database already registered" +msgstr "podatkovna baza je že registrirana" + +#, c-format +msgid "could not find database" +msgstr "podatkovne baze ni mogoče najti" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted database" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "database is incorrect version" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not update database" +msgstr "podatkovne baze ni mogoče posodobiti" + +#, c-format +msgid "could not remove database entry" +msgstr "vnosa ni mogoče odstraniti iz podatkovne baze" + +#, c-format +msgid "invalid url for server" +msgstr "neveljaven url naslov strežnika" + +#, c-format +msgid "no servers configured for repository" +msgstr "noben strežnik ni nastavljen za repozitorij" + +#, c-format +msgid "transaction already initialized" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "transaction not initialized" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "duplicate target" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "transaction not prepared" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "transaction aborted" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "operation not compatible with the transaction type" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "transaction commit attempt when database is not locked" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not find or read package" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "operation cancelled due to ignorepkg" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package (checksum)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "cannot open package file" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "cannot remove all files for package" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "package filename is not valid" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "package architecture is not valid" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not find repository for target" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "missing PGP signature" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid PGP signature" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted delta" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "delta patch failed" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not satisfy dependencies" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "conflicting dependencies" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "conflicting files" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "failed to retrieve some files" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid regular expression" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "libarchive error" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "download library error" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "gpgme error" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "error invoking external downloader" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unexpected error" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not find %s in database -- skipping\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "removing %s from target list\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "cannot remove file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "cannot remove %s (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not remove database entry %s-%s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "cannot replace %s by %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unresolvable package conflicts detected\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "failed to retrieve some files from %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not commit removal transaction\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not commit transaction\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not create temp directory\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not remove %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not remove tmpdir %s\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not create pipe (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not fork a new process (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not change the root directory (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "call to execv failed (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "call to waitpid failed (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "could not open pipe (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "command failed to execute correctly\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "no %s cache exists, creating...\n" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" +msgstr "" |