1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
|
# lucaspcamargo <lucas@camargo.eng.br>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: lpcamargo <lucas@camargo.eng.br>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-05 20:10-0300\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Language-Team: Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 22.04.0\n"
#: lib/installer.py:144 lib/installer.py:152
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
msgstr "[!] Um arquivo de log foi criado em: {} {}"
#: lib/installer.py:145 lib/installer.py:153
msgid ""
" Please submit this issue (and file) to"
" https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
msgstr ""
" Por favor envie esse problema (e o arquivo) para"
" https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
#: lib/user_interaction.py:83 lib/user_interaction/utils.py:86
msgid "Do you really want to abort?"
msgstr "Você realmente quer abortar? "
#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction.py:104 lib/user_interaction/utils.py:53
msgid "And one more time for verification: "
msgstr "E mais uma vez para verificação: "
#: lib/user_interaction.py:272 lib/user_interaction.py:275 lib/user_interaction/system_conf.py:142
msgid "Would you like to use swap on zram?"
msgstr "Você gostaria de usar swap ou zram?"
#: lib/user_interaction.py:285 lib/user_interaction.py:288 lib/user_interaction/general_conf.py:33
msgid "Desired hostname for the installation: "
msgstr "Hostname desejado para a instalação: "
#: lib/user_interaction.py:290 lib/user_interaction.py:293
msgid "Username for required superuser with sudo privileges: "
msgstr "Nome para o superusuário com permissões de sudo: "
#: lib/user_interaction.py:310 lib/user_interaction.py:313 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:167
msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): "
msgstr ""
"Quaisquer usuários adicionais a instalar (deixe em branco para nenhum): "
#: lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction.py:327
msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?"
msgstr "Esse usuário deve ser um superusuário (sudoer)?"
#: lib/user_interaction.py:340 lib/user_interaction.py:343 lib/user_interaction.py:346 lib/user_interaction/general_conf.py:41
msgid "Select a timezone"
msgstr "Selecione um fuso-horário"
#: lib/user_interaction.py:354 lib/user_interaction.py:357 lib/user_interaction.py:360 lib/user_interaction.py:359 lib/user_interaction/system_conf.py:115
msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?"
msgstr ""
"Você gostaria de utilizar o GRUB como bootloader, ao invés do systemd-boot?"
#: lib/user_interaction.py:364 lib/user_interaction.py:367 lib/user_interaction.py:370 lib/user_interaction.py:369 lib/user_interaction/system_conf.py:125
msgid "Choose a bootloader"
msgstr "Escolha um bootloader"
#: lib/user_interaction.py:380 lib/user_interaction.py:383 lib/user_interaction.py:386 lib/user_interaction.py:385 lib/user_interaction/general_conf.py:53
msgid "Choose an audio server"
msgstr "Escolha um servidor de áudio"
#: lib/user_interaction.py:391 lib/user_interaction.py:394 lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction/general_conf.py:138
msgid ""
"Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and"
" optional profile packages are installed."
msgstr ""
"Apenas pacote como base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr, e"
" conjuntos de pacotes opcionais (perfis) são instalados."
#: lib/user_interaction.py:392 lib/user_interaction.py:395 lib/user_interaction.py:398 lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction/general_conf.py:139
msgid ""
"If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it"
" in the following prompt."
msgstr ""
"Se você deseja um navegador de internet, como Firefox ou Chromium, você pode"
" especificá-lo na seguinte configuração."
#: lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction.py:399 lib/user_interaction.py:402 lib/user_interaction.py:401 lib/user_interaction/general_conf.py:143
msgid ""
"Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): "
msgstr ""
"Insira pacotes adicionais a instalar (separados por espaços, deixe em branco"
" para ignorar): "
#: lib/user_interaction.py:419 lib/user_interaction.py:422 lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction.py:424 lib/user_interaction/network_conf.py:25
msgid "Copy ISO network configuration to installation"
msgstr "Copie a configuração de rede atual para a instalação"
#: lib/user_interaction.py:420 lib/user_interaction.py:423 lib/user_interaction.py:426 lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction/network_conf.py:26
msgid ""
"Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and"
" KDE)"
msgstr ""
"Use NetworkManager (necessário para configurar a rede graficamente no GNOME"
" ou no KDE)"
#: lib/user_interaction.py:428 lib/user_interaction.py:431 lib/user_interaction.py:434 lib/user_interaction.py:433 lib/user_interaction/network_conf.py:43
msgid "Select one network interface to configure"
msgstr "Selecione uma interface de rede para configurar"
#: lib/user_interaction.py:441 lib/user_interaction.py:444 lib/user_interaction.py:447 lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction/network_conf.py:70
msgid ""
"Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\""
msgstr ""
"Selecione qual modo a configurar para \"{}\", ou pule para utilizar o modo"
" padrão \"{}\""
#: lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction.py:449 lib/user_interaction.py:452 lib/user_interaction.py:451 lib/user_interaction/network_conf.py:75
msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): "
msgstr "Insira o endereço IP e subrede para {} (exemplo: 192.168.0.5/24): "
#: lib/user_interaction.py:461 lib/user_interaction.py:464 lib/user_interaction.py:467 lib/user_interaction.py:466 lib/user_interaction/network_conf.py:86
msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: "
msgstr ""
"Entre o endereço IP do seu gateway (roteador), ou deixe em branco para"
" nenhum: "
#: lib/user_interaction.py:476 lib/user_interaction.py:479 lib/user_interaction.py:482 lib/user_interaction.py:481 lib/user_interaction/network_conf.py:102
msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): "
msgstr ""
"Entre seus servidores DNS (separados por espaços, em branco para nenhum): "
#: lib/user_interaction.py:510 lib/user_interaction.py:513 lib/user_interaction.py:516 lib/user_interaction.py:515 lib/user_interaction/disk_conf.py:23
msgid "Select which filesystem your main partition should use"
msgstr ""
"Selecione qual sistema de arquivos sua partição principal deve utilizar"
#: lib/user_interaction.py:556 lib/user_interaction.py:559 lib/user_interaction.py:562 lib/user_interaction.py:561 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:64 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:63
msgid "Current partition layout"
msgstr "Tabela de partições atual"
#: lib/user_interaction.py:607 lib/user_interaction.py:614 lib/user_interaction.py:617 lib/user_interaction.py:620 lib/user_interaction.py:619 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:145 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:146
msgid ""
"Select what to do with\n"
"{}"
msgstr ""
"Selecione o que fazer com\n"
"{}"
#: lib/user_interaction.py:624 lib/user_interaction.py:709 lib/user_interaction.py:631 lib/user_interaction.py:716 lib/user_interaction.py:634 lib/user_interaction.py:719 lib/user_interaction.py:637 lib/user_interaction.py:722 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:721 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:162 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:255 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:165 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:260
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition"
msgstr "Insira o tipo de sistema de arquivos desejado para a partição"
#: lib/user_interaction.py:626 lib/user_interaction.py:633 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:639 lib/user_interaction.py:638 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:164 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:167
msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): "
msgstr "Insira o setor inicial (porcentagem ou número de bloco, padrão: {}): "
#: lib/user_interaction.py:635 lib/user_interaction.py:642 lib/user_interaction.py:645 lib/user_interaction.py:648 lib/user_interaction.py:647 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:174 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:177
msgid ""
"Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): "
msgstr ""
"Insira o setor final da partição (porcentagem ou número de bloco, ex: {}): "
#: lib/user_interaction.py:661 lib/user_interaction.py:668 lib/user_interaction.py:671 lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:673 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:203 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:208
msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?"
msgstr "{} contém partições na fila, e isso irá removê-las, tem certeza?"
#: lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:681 lib/user_interaction.py:684 lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:216 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:221
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select by index which partitions to delete"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione por índice quais partições deletar"
#: lib/user_interaction.py:682 lib/user_interaction.py:689 lib/user_interaction.py:692 lib/user_interaction.py:695 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:226 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select by index which partition to mount where"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione por índice qual partição montar, e onde"
#: lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction.py:693 lib/user_interaction.py:696 lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:236
msgid ""
" * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot"
" would be /boot as an example."
msgstr ""
" * Pontos de montagem de partição são relativos ao ponto de instalação. A"
" partição de boot ficaria em /boot, por exemplo."
#: lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction.py:697 lib/user_interaction.py:700 lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:233 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:238
msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): "
msgstr ""
"Selecione onde montar a partição (deixe em branco para remover o ponto de"
" montagem): "
#: lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction.py:705 lib/user_interaction.py:708 lib/user_interaction.py:711 lib/user_interaction.py:710 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:244 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:249
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to mask for formatting"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione qual partição a mascarar para formatação"
#: lib/user_interaction.py:717 lib/user_interaction.py:724 lib/user_interaction.py:727 lib/user_interaction.py:730 lib/user_interaction.py:729 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:265 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:270
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to mark as encrypted"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione qual partição marcar como encriptada"
#: lib/user_interaction.py:725 lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:735 lib/user_interaction.py:738 lib/user_interaction.py:737 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:274 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:279
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to mark as bootable"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione qual partição marcar como bootável"
#: lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:742 lib/user_interaction.py:745 lib/user_interaction.py:744 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:282 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:287
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to set a filesystem on"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione em qual partição configurar um sistema de arquivos"
#: lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:746 lib/user_interaction.py:749 lib/user_interaction.py:752 lib/user_interaction.py:751 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:289 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:294
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: "
msgstr "Entre um tipo desejado de sistema de arquivos para a partição: "
#: lib/user_interaction.py:760 lib/menu/selection_menu.py:141 lib/user_interaction.py:767 lib/menu/selection_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:143 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:772 lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:415 lib/menu/selection_menu.py:17 lib/user_interaction/general_conf.py:105 lib/user_interaction/global_menu.py:43 lib/menu/selection_menu.py:53 lib/menu/selection_menu.py:463 lib/menu/global_menu.py:43
msgid "Select Archinstall language"
msgstr "Selecione o idioma do Archinstall"
#: lib/user_interaction.py:765 lib/user_interaction.py:772 lib/user_interaction.py:775 lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction/disk_conf.py:40
msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout"
msgstr ""
"Apagar todos os drives selecionados e calcular uma tabela de partições padrão"
#: lib/user_interaction.py:766 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:776 lib/user_interaction.py:779 lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction/disk_conf.py:41
msgid ""
"Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)"
msgstr ""
"Selecione o que fazer com cada drive (selecionado por utilização de partições)"
#: lib/user_interaction.py:769 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction.py:780 lib/user_interaction.py:783 lib/user_interaction.py:782 lib/user_interaction/disk_conf.py:45
msgid "Select what you wish to do with the selected block devices"
msgstr "Selecione o que deseja fazer com os dispositivos de bloco selecionados"
#: lib/user_interaction.py:822 lib/user_interaction.py:823 lib/user_interaction.py:830 lib/user_interaction.py:833 lib/user_interaction.py:836 lib/user_interaction.py:835 lib/user_interaction/general_conf.py:126
msgid ""
"This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to"
" install things like desktop environments"
msgstr ""
"Essa é uma lista dos perfis pré-programados; eles podem tornar mais fácil"
" instalar ambientes de desktop, por exemplo"
#: lib/user_interaction.py:846 lib/user_interaction.py:847 lib/user_interaction.py:854 lib/user_interaction.py:857 lib/user_interaction.py:860 lib/user_interaction.py:859 lib/user_interaction/general_conf.py:71
msgid "Select Keyboard layout"
msgstr "Selecione o layout de teclado"
#: lib/user_interaction.py:861 lib/user_interaction.py:862 lib/user_interaction.py:869 lib/user_interaction.py:872 lib/user_interaction.py:875 lib/user_interaction.py:874 lib/user_interaction/general_conf.py:92
msgid "Select one of the regions to download packages from"
msgstr "Selecione uma das regiões de onde baixar pacotes"
#: lib/user_interaction.py:883 lib/user_interaction.py:884 lib/user_interaction.py:891 lib/user_interaction.py:894 lib/user_interaction.py:897 lib/user_interaction.py:896 lib/user_interaction/system_conf.py:52
msgid "Select one or more hard drives to use and configure"
msgstr "Selecione um ou mais drives para utilizar e configurar"
#: lib/user_interaction.py:910 lib/user_interaction.py:911 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:924 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction/system_conf.py:80
msgid ""
"For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either"
" the all open-source or AMD / ATI options."
msgstr ""
"Para a melhor compatibilidade com seu hardware AMD, você pode querer utilizar"
" as opções completamente open-source, ou as da AMD / ATI."
#: lib/user_interaction.py:912 lib/user_interaction.py:913 lib/user_interaction.py:920 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction.py:926 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction/system_conf.py:84
msgid ""
"For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use"
" either the all open-source or Intel options.\n"
msgstr ""
"Para a melhor compatibilidade com seu hardware Intel, você pode querer"
" utilizar as opções completamente open-source, ou as da Intel.\n"
#: lib/user_interaction.py:914 lib/user_interaction.py:915 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:927 lib/user_interaction/system_conf.py:88
msgid ""
"For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the"
" Nvidia proprietary driver.\n"
msgstr ""
"Para a melhor compatibilidade com seu hardware Nvidia, você pode querer"
" utilizar o driver proprietário da Nvidia.\n"
#: lib/user_interaction.py:917 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:931 lib/user_interaction.py:930 lib/user_interaction/system_conf.py:92
msgid ""
"\n"
"\n"
"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Selecione um driver de hardware gráfico, ou deixe em branco para instalar"
" drivers completamente open-source"
#: lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:929 lib/user_interaction.py:932 lib/user_interaction.py:935 lib/user_interaction.py:934 lib/user_interaction/system_conf.py:96
msgid "All open-source (default)"
msgstr "Completamente open-source (padrão)"
#: lib/user_interaction.py:940 lib/user_interaction.py:941 lib/user_interaction.py:948 lib/user_interaction.py:951 lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:953 lib/user_interaction/system_conf.py:28
msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\""
msgstr ""
"Escolha quais kernels utilizar, ou deixe em branco para o padrão \"{}\""
#: lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:955 lib/user_interaction.py:962 lib/user_interaction.py:965 lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:967 lib/user_interaction/locale_conf.py:16
msgid "Choose which locale language to use"
msgstr "Escolha qual idioma utilizar"
#: lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:969 lib/user_interaction.py:976 lib/user_interaction.py:979 lib/user_interaction.py:982 lib/user_interaction.py:981 lib/user_interaction/locale_conf.py:29
msgid "Choose which locale encoding to use"
msgstr "Escolha qual codificação utilizar"
#: lib/user_interaction.py:1009 lib/user_interaction.py:1010 lib/user_interaction.py:1017 lib/user_interaction.py:1020 lib/user_interaction.py:1023 lib/user_interaction.py:1022 lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:49
msgid "Select one of the values shown below: "
msgstr "Selecione um dos valores abaixo: "
#: lib/user_interaction.py:1050 lib/user_interaction.py:1051 lib/user_interaction.py:1058 lib/user_interaction.py:1061 lib/user_interaction.py:1064 lib/user_interaction.py:1063 lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:88
msgid "Select one or more of the options below: "
msgstr "Selecione uma ou mais das opções abaixo: "
#: lib/disk/filesystem.py:86 lib/disk/filesystem.py:87
msgid "Adding partition...."
msgstr "Adicionando partição..."
#: lib/disk/filesystem.py:139 lib/disk/filesystem.py:141 lib/disk/filesystem.py:142
msgid ""
"You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for"
" valid fs-type's."
msgstr ""
"Você precisa inserir um tipo de sistema de arquivos válido para continuar."
" Veja `man parted` para tipos de sistema de arquivos válidos."
#: lib/profiles.py:89 lib/profiles.py:90
msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:"
msgstr "Erro: Listar perfis na URL \"{}\" resultou em:"
#: lib/profiles.py:92 lib/profiles.py:93
msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:"
msgstr "Erro: Não pude decodificar o resultado de \"{}\" como JSON:"
#: lib/menu/selection_menu.py:146 lib/menu/selection_menu.py:144 lib/menu/selection_menu.py:148 lib/menu/selection_menu.py:412 lib/menu/selection_menu.py:420 lib/user_interaction/global_menu.py:48 lib/menu/selection_menu.py:468 lib/menu/global_menu.py:48
msgid "Select keyboard layout"
msgstr "Selecione um layout de teclado"
#: lib/menu/selection_menu.py:149 lib/menu/selection_menu.py:147 lib/menu/selection_menu.py:151 lib/menu/selection_menu.py:415 lib/menu/selection_menu.py:423 lib/user_interaction/global_menu.py:51 lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/global_menu.py:51
msgid "Select mirror region"
msgstr "Selecione uma região de mirror"
#: lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:152 lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:420 lib/menu/selection_menu.py:428 lib/user_interaction/global_menu.py:56 lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/global_menu.py:56
msgid "Select locale language"
msgstr "Selecione um idioma de localização"
#: lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:158 lib/menu/selection_menu.py:422 lib/menu/selection_menu.py:430 lib/user_interaction/global_menu.py:58 lib/menu/selection_menu.py:478 lib/menu/global_menu.py:58
msgid "Select locale encoding"
msgstr "Selecione uma codificação de localização"
#: lib/menu/selection_menu.py:159 lib/menu/selection_menu.py:157 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:425 lib/menu/selection_menu.py:433 lib/user_interaction/global_menu.py:61 lib/menu/selection_menu.py:481 lib/menu/global_menu.py:61
msgid "Select harddrives"
msgstr "Selecione os drives"
#: lib/menu/selection_menu.py:163 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:165 lib/menu/selection_menu.py:429 lib/menu/selection_menu.py:437 lib/user_interaction/global_menu.py:65 lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/global_menu.py:65
msgid "Select disk layout"
msgstr "Selecione um layout de disco"
#: lib/menu/selection_menu.py:171 lib/menu/selection_menu.py:169 lib/menu/selection_menu.py:173 lib/menu/selection_menu.py:437 lib/menu/selection_menu.py:445 lib/user_interaction/global_menu.py:73 lib/menu/selection_menu.py:493 lib/menu/global_menu.py:73
msgid "Set encryption password"
msgstr "Configurar senha de criptografia"
#: lib/menu/selection_menu.py:177 lib/menu/selection_menu.py:175 lib/menu/selection_menu.py:179 lib/menu/selection_menu.py:443 lib/menu/selection_menu.py:451 lib/user_interaction/global_menu.py:79 lib/menu/selection_menu.py:499 lib/menu/global_menu.py:79
msgid "Use swap"
msgstr "Utilizar swap"
#: lib/menu/selection_menu.py:182 lib/menu/selection_menu.py:180 lib/menu/selection_menu.py:184 lib/menu/selection_menu.py:448 lib/menu/selection_menu.py:456 lib/user_interaction/global_menu.py:84 lib/menu/selection_menu.py:504 lib/menu/global_menu.py:84
msgid "Select bootloader"
msgstr "Selecione bootloader"
#: lib/menu/selection_menu.py:188 lib/menu/selection_menu.py:186 lib/menu/selection_menu.py:190 lib/menu/selection_menu.py:454 lib/menu/selection_menu.py:462 lib/user_interaction/global_menu.py:95 lib/menu/selection_menu.py:515 lib/menu/global_menu.py:95
msgid "Set root password"
msgstr "Configure a senha do root"
#: lib/menu/selection_menu.py:193 lib/menu/selection_menu.py:191 lib/menu/selection_menu.py:195 lib/menu/selection_menu.py:459 lib/menu/selection_menu.py:467 lib/user_interaction/global_menu.py:100 lib/menu/selection_menu.py:520 lib/menu/global_menu.py:100
msgid "Specify superuser account"
msgstr "Especifique uma conta de superusuário"
#: lib/menu/selection_menu.py:199 lib/menu/selection_menu.py:197 lib/menu/selection_menu.py:201 lib/menu/selection_menu.py:465 lib/menu/selection_menu.py:473 lib/user_interaction/global_menu.py:107 lib/menu/selection_menu.py:528 lib/menu/global_menu.py:107
msgid "Specify user account"
msgstr "Especifique a conta de usuário"
#: lib/menu/selection_menu.py:205 lib/menu/selection_menu.py:203 lib/menu/selection_menu.py:207 lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/selection_menu.py:479 lib/user_interaction/global_menu.py:114 lib/menu/selection_menu.py:535 lib/menu/global_menu.py:114
msgid "Specify profile"
msgstr "Especifique o perfil"
#: lib/menu/selection_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:208 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/selection_menu.py:484 lib/user_interaction/global_menu.py:119 lib/menu/selection_menu.py:540 lib/menu/global_menu.py:119
msgid "Select audio"
msgstr "Selecionar áudio"
#: lib/menu/selection_menu.py:214 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:216 lib/menu/selection_menu.py:480 lib/menu/selection_menu.py:488 lib/user_interaction/global_menu.py:123 lib/menu/selection_menu.py:544 lib/menu/global_menu.py:123
msgid "Select kernels"
msgstr "Selecionar kernels"
#: lib/menu/selection_menu.py:219 lib/menu/selection_menu.py:217 lib/menu/selection_menu.py:221 lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/selection_menu.py:493 lib/user_interaction/global_menu.py:128 lib/menu/selection_menu.py:549 lib/menu/global_menu.py:128
msgid "Additional packages to install"
msgstr "Pacotes adicionais a instalar"
#: lib/menu/selection_menu.py:224 lib/menu/selection_menu.py:222 lib/menu/selection_menu.py:226 lib/menu/selection_menu.py:490 lib/menu/selection_menu.py:498 lib/user_interaction/global_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:560 lib/menu/global_menu.py:139
msgid "Configure network"
msgstr "Configurar rede"
#: lib/menu/selection_menu.py:232 lib/menu/selection_menu.py:230 lib/menu/selection_menu.py:234 lib/menu/selection_menu.py:498 lib/menu/selection_menu.py:506 lib/user_interaction/global_menu.py:150 lib/menu/selection_menu.py:571 lib/menu/global_menu.py:150
msgid "Set automatic time sync (NTP)"
msgstr "Configurar sincronia automática de relógio (NTP)"
#: lib/menu/selection_menu.py:310 lib/menu/selection_menu.py:308 lib/menu/selection_menu.py:315 lib/menu/selection_menu.py:527 lib/menu/selection_menu.py:535 lib/user_interaction/global_menu.py:187 lib/menu/selection_menu.py:608 lib/menu/global_menu.py:187
msgid "Install ({} config(s) missing)"
msgstr "Instalar ({} configurações faltantes)"
#: lib/menu/selection_menu.py:373 lib/menu/selection_menu.py:371 lib/menu/selection_menu.py:378 lib/menu/selection_menu.py:591 lib/menu/selection_menu.py:599 lib/user_interaction/global_menu.py:249 lib/menu/selection_menu.py:669 lib/menu/global_menu.py:249
msgid ""
"You decided to skip harddrive selection\n"
"and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n"
"WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n"
"Do you wish to continue?"
msgstr ""
"Você decidiu pular a seleção de drive de instalação,\n"
"e irá utilizar qualquer configuração de drive que estiver montada em {}"
" (experimental)\n"
"AVISO: Archinstall não vai verificar se esse setup funciona.\n"
"Você deseja continuar?"
#: lib/disk/filesystem.py:97 lib/disk/filesystem.py:98
msgid "Re-using partition instance: {}"
msgstr "Reutilizando instância de partição: {}"
#: lib/user_interaction.py:590 lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:119 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120
msgid "Create a new partition"
msgstr "Criar uma nova partição"
#: lib/user_interaction.py:592 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122
msgid "Delete a partition"
msgstr "Deletar uma partição"
#: lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123
msgid "Clear/Delete all partitions"
msgstr "Limpar/Deletar todas as partições"
#: lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124
msgid "Assign mount-point for a partition"
msgstr "Definir ponto de montagem para uma partição"
#: lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125
msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)"
msgstr "Marcar/Desmarcar uma partição para ser formatada (apaga dados)"
#: lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126
msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted"
msgstr "Marcar/Desmarcar uma partição como criptografada"
#: lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127
msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)"
msgstr "Marcar/Desmarcar uma partição como bootável (automático para /boot)"
#: lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:604 lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128
msgid "Set desired filesystem for a partition"
msgstr "Definir o sistema de arquivos desejado para a partição"
#: lib/menu/selection_menu.py:239 lib/menu/selection_menu.py:237 lib/menu/selection_menu.py:241 lib/menu/selection_menu.py:270 lib/menu/selection_menu.py:507 lib/menu/selection_menu.py:515 lib/user_interaction/global_menu.py:167 lib/menu/selection_menu.py:588 lib/menu/global_menu.py:167
msgid "Abort"
msgstr "Abortar"
#: lib/menu/selection_menu.py:183 lib/menu/selection_menu.py:187 lib/menu/selection_menu.py:451 lib/menu/selection_menu.py:459 lib/user_interaction/global_menu.py:89 lib/menu/selection_menu.py:509 lib/menu/global_menu.py:89
msgid "Specify hostname"
msgstr "Especifique o hostname"
#: lib/menu/selection_menu.py:228 lib/menu/selection_menu.py:492 lib/menu/selection_menu.py:500 lib/user_interaction/global_menu.py:141 lib/menu/selection_menu.py:562 lib/menu/global_menu.py:141
msgid "Not configured, unavailable unless setup manually"
msgstr "Não configurado, indisponível a menos que configurado manualmente"
#: lib/menu/selection_menu.py:231 lib/menu/selection_menu.py:495 lib/menu/selection_menu.py:503 lib/user_interaction/global_menu.py:145 lib/menu/selection_menu.py:566 lib/menu/global_menu.py:145
msgid "Select timezone"
msgstr "Selecione fuso-horário"
#: lib/menu/selection_menu.py:266 lib/menu/selection_menu.py:276 lib/menu/selection_menu.py:312
msgid "Set/Modify the below options"
msgstr "Selecione/Modifique as opções abaixo"
#: lib/menu/selection_menu.py:272
msgid "Install"
msgstr "Instalar"
#: lib/menu/menu.py:68 lib/menu/menu.py:75 lib/menu/menu.py:119
msgid ""
"Use ESC to skip\n"
"\n"
msgstr ""
"Use ESC para pular\n"
"\n"
#: lib/user_interaction.py:591 lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121
msgid "Suggest partition layout"
msgstr "Sugerir layout de partição"
#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction/utils.py:43
msgid "Enter a password: "
msgstr "Insira uma senha: "
#: lib/disk/filesystem.py:117 lib/disk/filesystem.py:118
msgid "Enter a encryption password for {}"
msgstr "Insira uma senha de encriptação para {}"
#: lib/menu/selection_menu.py:174 lib/menu/selection_menu.py:567 lib/menu/selection_menu.py:575 lib/user_interaction/global_menu.py:225 lib/menu/selection_menu.py:646 lib/menu/global_menu.py:225
msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): "
msgstr ""
"Insira a senha de criptografia de dados (deixe em branco para nenhuma"
" criptografia): "
#: lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:617 lib/menu/selection_menu.py:625
msgid "Create a required super-user with sudo privileges: "
msgstr "Criar um superusuário obrigatório, com privilégios de sudo: "
#: lib/menu/selection_menu.py:347 lib/menu/selection_menu.py:554 lib/menu/selection_menu.py:562 lib/user_interaction/global_menu.py:220 lib/menu/selection_menu.py:641 lib/menu/global_menu.py:220
msgid "Enter root password (leave blank to disable root): "
msgstr "Insira a senha de root (deixe em branco para desabilitar o root): "
#: lib/user_interaction.py:307 lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:86 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:121
msgid "Password for user \"{}\": "
msgstr "Senha para o usuário \"{}\": "
#: lib/user_interaction.py:405 lib/user_interaction.py:408 lib/user_interaction.py:407 lib/user_interaction/general_conf.py:152
msgid ""
"Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)"
msgstr ""
"Verificando que pacotes adicionais existem (isso pode levar alguns segundos)"
#: lib/user_interaction.py:281 lib/user_interaction/general_conf.py:22
msgid ""
"Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default"
" time servers?\n"
msgstr ""
"Você gostaria de utilizar a sincronização automática do relógio (NTP) com os"
" servidores de tempo padrão?\n"
#: lib/user_interaction.py:282 lib/user_interaction/general_conf.py:23
msgid ""
"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order"
" for NTP to work.\n"
"For more information, please check the Arch wiki"
msgstr ""
"Relógio do hardware, e demais configurações, podem ser necessárias para que o"
" NTP funcione.\n"
"Para mais informações, por favor verifique a wiki do Arch"
#: lib/menu/selection_menu.py:411 lib/menu/selection_menu.py:621 lib/menu/selection_menu.py:629
msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): "
msgstr ""
"Insira um nome de usuário para criar um usuário adicional (deixe em branco"
" para pular): "
#: lib/menu/menu.py:116
msgid "Use ESC to skip\n"
msgstr "Use ESC para pular\n"
#: lib/menu/list_manager.py:117
msgid ""
"\n"
" Choose an object from the list, and select one of the available actions for"
" it to execute"
msgstr ""
"\n"
"Escolha um objeto da lista, e selecione uma das ações disponíveis para"
" execução"
#: lib/menu/list_manager.py:130 lib/user_interaction/subvolume_config.py:90
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: lib/menu/list_manager.py:131
msgid "Confirm and exit"
msgstr "Confirmar e sair"
#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:228 lib/menu/list_manager.py:251 lib/menu/list_manager.py:276 lib/user_interaction/subvolume_config.py:12 lib/user_interaction/subvolume_config.py:44 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 lib/user_interaction/subvolume_config.py:85
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:231 lib/menu/list_manager.py:255 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:237 lib/menu/list_manager.py:261 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 lib/user_interaction/subvolume_config.py:85
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:242 lib/menu/list_manager.py:264 lib/user_interaction/subvolume_config.py:40
msgid "Delete"
msgstr "Deletar"
#: lib/menu/list_manager.py:185
msgid "Select an action for < {} >"
msgstr "Selecione uma ação para < {} >"
#: lib/menu/list_manager.py:229
msgid "Add :"
msgstr "Adicionar :"
#: lib/menu/list_manager.py:233
msgid "Copy to :"
msgstr "Copiar para :"
#: lib/menu/list_manager.py:240
msgid "Edite :"
msgstr "Editar :"
#: lib/menu/list_manager.py:252
msgid "Key :"
msgstr "Chave :"
#: lib/menu/list_manager.py:253
msgid "Value :"
msgstr "Valor :"
#: lib/menu/list_manager.py:257
msgid "Copy to new key:"
msgstr "Copiar para nova chave:"
#: lib/menu/list_manager.py:262
#, python-brace-format
msgid "Edit {origkey} :"
msgstr "Editar {origkey} :"
#: lib/models/network_configuration.py:53 lib/models/network_configuration.py:74
msgid "Unknown nic type: {}. Possible values are {}"
msgstr "Tipo de interface de rede desconhecido: {}. Valores possíveis são {}"
#: lib/configuration.py:75
msgid ""
"\n"
"This is your chosen configuration:"
msgstr ""
"\n"
"Essa é sua configuração escolhida:"
#: lib/pacman.py:18
msgid ""
"Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate."
msgstr ""
"Pacman já está em execução, aguardando no máximo 10 minutos para que finalize."
#: lib/pacman.py:25
msgid ""
"Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman"
" sessions before using archinstall."
msgstr ""
"Trava anterior do Pacman nunca foi terminada. Por favor, limpe quaisquer"
" sessões existentes do Pacman antes de utilizar o Archinstall."
#: lib/user_interaction/general_conf.py:174
msgid "Choose which optional additional repositories to enable"
msgstr "Escolha quais repositórios adicionais ativar"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:32
msgid "Add an user"
msgstr "Adicionar um usuário"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:33
msgid "Change password"
msgstr "Mudar senha"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:34
msgid "Promote/Demote user"
msgstr "Promover/Rebaixar usuário"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:35
msgid "Delete User"
msgstr "Deletar Usuário"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:99
msgid ""
"\n"
"Define a new user\n"
msgstr ""
"\n"
"Definir um novo usuário\n"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:100
msgid "User Name : "
msgstr "Nome de Usuário :"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:115
msgid "Should {} be a superuser (sudoer)?"
msgstr "Deve {} ser um superusuário (sudoer)?"
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161
msgid "Define users with sudo privilege: "
msgstr "Defina os usuários com privilégios de sudo: "
#: lib/user_interaction/network_conf.py:24
msgid "No network configuration"
msgstr "Nenhuma configuração de rede"
#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:129
msgid "Set desired subvolumes on a btrfs partition"
msgstr "Selecione os subvolumes desejados em uma partição btrfs"
#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:296 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:303
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to set subvolumes on"
msgstr ""
"{}\n"
"\n"
"Selecione em qual partição configurar subvolumes"
#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:305 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:312
msgid "Manage btrfs subvolumes for current partition"
msgstr "Gerenciar subvolumes btrfs para a partição atual"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:24 lib/user_interaction/save_conf.py:29
msgid "No configuration"
msgstr "Sem configuração"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:42
msgid "Save user configuration"
msgstr "Salvar configuração de usuário"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:43
msgid "Save user credentials"
msgstr "Salvar credenciais de usuário"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:44
msgid "Save disk layout"
msgstr "Salvar layout de disco"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:45
msgid "Save all"
msgstr "Salvar tudo"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:48
msgid "Choose which configuration to save"
msgstr "Escolha qual configuração salvar"
#: lib/user_interaction/save_conf.py:59
msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved: "
msgstr "Insira um diretório para as configurações a salvar: "
#: lib/user_interaction/save_conf.py:63
msgid "Not a valid directory: {}"
msgstr "Não é um diretório válido: {}"
#: lib/user_interaction/utils.py:32
msgid "The password you are using seems to be weak,"
msgstr "A senha que você escolheu parece ser fraca,"
#: lib/user_interaction/utils.py:33
msgid "are you sure you want to use it?"
msgstr "deseja continuar assim mesmo?"
#: lib/user_interaction/global_menu.py:134 lib/menu/selection_menu.py:555 lib/menu/global_menu.py:134
msgid "Additional repositories to enable"
msgstr "Repositórios adicionais a ativar"
#: lib/user_interaction/global_menu.py:155 lib/menu/selection_menu.py:576 lib/menu/global_menu.py:155
msgid "Save configuration"
msgstr "Salvar configuração"
#: lib/user_interaction/global_menu.py:192 lib/menu/selection_menu.py:613 lib/menu/global_menu.py:192
msgid "Missing configurations:\n"
msgstr "Configurações faltantes:\n"
#: lib/user_interaction/global_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:631 lib/menu/global_menu.py:210
msgid "Either root-password or at least 1 superuser must be specified"
msgstr ""
"Uma senha de root, ou pelo menos um superusuário, devem ser especificados"
#: lib/user_interaction/global_menu.py:275 lib/menu/selection_menu.py:695 lib/menu/global_menu.py:275
msgid "Manage superuser accounts: "
msgstr "Gerenciar contas de superusuário: "
#: lib/user_interaction/global_menu.py:279 lib/menu/selection_menu.py:699 lib/menu/global_menu.py:279
msgid "Manage ordinary user accounts: "
msgstr "Gerenciar contas de usuário normais: "
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:17
msgid " Subvolume :{:16}"
msgstr " Subvolume :{:16}"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:19 lib/user_interaction/subvolume_config.py:22
msgid " mounted at {:16}"
msgstr " montado em {:16}"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:26
msgid " with option {}"
msgstr " com opções {}"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:46
msgid ""
"\n"
" Fill the desired values for a new subvolume \n"
msgstr ""
"\n"
"Insira os valores desejados para um novo subvolume \n"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:77
msgid "Subvolume name "
msgstr "Nome do subvolume"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:81
msgid "Subvolume mountpoint"
msgstr "Ponto de montagem do subvolume"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:84
msgid "Subvolume options"
msgstr "Opções do subvolume"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:87
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:121
msgid "Subvolume name :"
msgstr "Nome do subvolume :"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:124
msgid "Select a mount point :"
msgstr "Selecione um ponto de montagem :"
#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:128
msgid "Select the desired subvolume options "
msgstr "Selecione as opções de montagem do subvolume desejadas "
#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161
msgid "Define users with sudo privilege, by username: "
msgstr "Definir usuários com privilégios de sudo, por nome de usuário: "
#: lib/installer.py:152
msgid "[!] A log file has been created here: {}"
msgstr "[!] Um arquivo de log foi criado aqui: {}"
|