index : archinstall32 | |
Archlinux32 installer | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Anton Hvornum <anton@hvornum.se> | 2024-04-15 06:50:17 +0200 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2024-04-15 06:50:17 +0200 |
commit | 7d9e9d8ba0bcba888ec46554f87dfc414c73f9c4 (patch) | |
tree | 8491b97659ff136e42c25fff45321e4068e226b6 /archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po | |
parent | 1542f6c0276c9cc8d55f535b68fc31fa9e971d07 (diff) |
-rw-r--r-- | archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po | 51 |
diff --git a/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po index c43ebe07..3f0bdf01 100644 --- a/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po @@ -50,11 +50,8 @@ msgstr "துவக்க ஏற்றியைத் தேர்ந்தெ msgid "Choose an audio server" msgstr "ஆடியோ சர்வரை தேர்வு செய்யவும்" -msgid "" -"Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." -msgstr "" -"தொகுப்பு Base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr மற்றும் விருப்ப சுயவிவர தொகுப்புகள் போன்ற தொகுப்புகள் மட்டுமே " -"நிறுவப்பட்டுள்ளன." +msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." +msgstr "தொகுப்பு Base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr மற்றும் விருப்ப சுயவிவர தொகுப்புகள் போன்ற தொகுப்புகள் மட்டுமே நிறுவப்பட்டுள்ளன." msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt." msgstr "நீங்கள் பயர்பாக்ஸ் அல்லது குரோமியம் போன்ற இணைய உலாவியை விரும்பினால், அதை பின்வரும் வரியில் குறிப்பிடலாம்." @@ -195,12 +192,10 @@ msgstr "தொகுப்புகளை பதிவிறக்கம் ச msgid "Select one or more hard drives to use and configure" msgstr "பயன்படுத்த மற்றும் கட்டமைக்க ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட ஹார்டு டிரைவ்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" -msgid "" -"For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options." +msgid "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options." msgstr "உங்கள் AMD வன்பொருளுடன் சிறந்த இணக்கத்தன்மைக்கு, நீங்கள் அனைத்து திறந்த மூல அல்லது AMD / ATI விருப்பங்களையும் பயன்படுத்த விரும்பலாம்." -msgid "" -"For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n" +msgid "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n" msgstr "உங்கள் இன்டெல் வன்பொருளுடன் சிறந்த இணக்கத்தன்மைக்கு, நீங்கள் அனைத்து ஓப்பன் சோர்ஸ் அல்லது இன்டெல் விருப்பங்களையும் பயன்படுத்த விரும்பலாம்.\n" msgid "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the Nvidia proprietary driver.\n" @@ -450,9 +445,7 @@ msgid "Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate msgstr "பேக்மேன் ஏற்கனவே இயங்கி வருகிறது, அது முடிவடைவதற்கு அதிகபட்சம் 10 நிமிடங்கள் காத்திருக்கிறது." msgid "Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman sessions before using archinstall." -msgstr "" -"முன்பே இருக்கும் பேக்மேன் பூட்டு ஒருபோதும் வெளியேறவில்லை. archinstall ஐப் பயன்படுத்துவதற்கு முன், ஏற்கனவே உள்ள பேக்மேன் அமர்வுகளை சுத்தம் " -"செய்யவும்." +msgstr "முன்பே இருக்கும் பேக்மேன் பூட்டு ஒருபோதும் வெளியேறவில்லை. archinstall ஐப் பயன்படுத்துவதற்கு முன், ஏற்கனவே உள்ள பேக்மேன் அமர்வுகளை சுத்தம் செய்யவும்." msgid "Choose which optional additional repositories to enable" msgstr "எந்த விருப்ப கூடுதல் களஞ்சியங்களை இயக்க வேண்டும் என்பதை தேர்வு செய்யவும்" @@ -735,8 +728,7 @@ msgid "Value: " msgstr "மதிப்பு: " msgid "You can skip selecting a drive and partitioning and use whatever drive-setup is mounted at /mnt (experimental)" -msgstr "" -"நீங்கள் ஒரு இயக்கி மற்றும் பகிர்வைத் தேர்ந்தெடுப்பதைத் தவிர்க்கலாம் மற்றும் /mnt (பரிசோதனை) இல் ஏற்றப்பட்ட எந்த இயக்கி அமைப்பையும் பயன்படுத்தலாம்" +msgstr "நீங்கள் ஒரு இயக்கி மற்றும் பகிர்வைத் தேர்ந்தெடுப்பதைத் தவிர்க்கலாம் மற்றும் /mnt (பரிசோதனை) இல் ஏற்றப்பட்ட எந்த இயக்கி அமைப்பையும் பயன்படுத்தலாம்" msgid "Select one of the disks or skip and use /mnt as default" msgstr "வட்டுகளில் ஒன்றைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது தவிர்க்கவும் மற்றும் /mnt ஐ இயல்புநிலையாகப் பயன்படுத்தவும்" @@ -1005,9 +997,7 @@ msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சுயவ msgid "Environment type: {}" msgstr "சுற்றுச்சூழல் வகை: {}" -msgid "" -"The proprietary Nvidia driver is not supported by Sway. It is likely that you will run into issues, are you okay with " -"that?" +msgid "The proprietary Nvidia driver is not supported by Sway. It is likely that you will run into issues, are you okay with that?" msgstr "தனியுரிம Nvidia இயக்கி ஸ்வே ஆல் ஆதரிக்கப்படவில்லை. நீங்கள் சிக்கலில் சிக்க வாய்ப்புள்ளது, உனக்கு அது சரியா?" msgid "Installed packages" @@ -1139,8 +1129,7 @@ msgid "Mirror regions" msgstr "கண்ணாடிப் பகுதிகள்" msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )" -msgstr "" -" - அதிகபட்ச மதிப்பு : {} ( {} இணையான பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது, ஒரே நேரத்தில் {max_downloads+1} பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது )" +msgstr " - அதிகபட்ச மதிப்பு : {} ( {} இணையான பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது, ஒரே நேரத்தில் {max_downloads+1} பதிவிறக்கங்களை அனுமதிக்கிறது )" msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]" msgstr "தவறான உள்ளீடு! சரியான உள்ளீட்டில் [1 முதல் {} வரை அல்லது முடக்க 0 வரை] மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" @@ -1230,10 +1219,8 @@ msgstr "ஒருங்கிணைந்த கர்னல் படங்க msgid "Waiting for time sync (timedatectl show) to complete." msgstr "நேர ஒத்திசைவு (timedatectl show) முடிவடைவதற்காகக் காத்திருக்கிறது." -msgid "" -"Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" -msgstr "" -"நேர ஒத்திசைவு முடிவடையவில்லை, நீங்கள் காத்திருக்கும் போது - தீர்வுக்கான ஆவணங்களைச் சரிபார்க்கவும்: https://archinstall.readthedocs.io/" +msgid "Time syncronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" +msgstr "நேர ஒத்திசைவு முடிவடையவில்லை, நீங்கள் காத்திருக்கும் போது - தீர்வுக்கான ஆவணங்களைச் சரிபார்க்கவும்: https://archinstall.readthedocs.io/" msgid "Skipping waiting for automatic time sync (this can cause issues if time is out of sync during installation)" msgstr "தானியங்கி நேர ஒத்திசைவுக்காக காத்திருப்பதைத் தவிர்த்தல் (நிறுவலின் போது நேரம் ஒத்திசைக்கப்படாவிட்டால் இது சிக்கல்களை ஏற்படுத்தும்)" @@ -1244,7 +1231,19 @@ msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் கீரிங் ஒத்தி msgid "Selected profiles: " msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட சுயவிவரங்கள்: " -msgid "" -"Time synchronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" +msgid "Time synchronization not completing, while you wait - check the docs for workarounds: https://archinstall.readthedocs.io/" +msgstr "நேரம் ஒத்திசைவு முடிவடையவில்லை, நீங்கள் காத்திருக்கும் போது - தீர்வுகளுக்கான ஆவணங்களைச் சரிபார்க்கவும்: https://archinstall.readthedocs.io/" + +#, fuzzy +msgid "Mark/Unmark as nodatacow" +msgstr "துவக்கக்கூடியதாகக் குறி/குறிநீக்கு" + +#, fuzzy +msgid "Would you like to use compression or disable CoW?" +msgstr "BTRFS சுருக்கத்தைப் பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?" + +msgid "Use compression" +msgstr "" + +msgid "Disable Copy-on-Write" msgstr "" -"நேரம் ஒத்திசைவு முடிவடையவில்லை, நீங்கள் காத்திருக்கும் போது - தீர்வுகளுக்கான ஆவணங்களைச் சரிபார்க்கவும்: https://archinstall.readthedocs.io/" |