index : archinstall32 | |
Archlinux32 installer | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Daniel Girtler <blackrabbit256@gmail.com> | 2023-09-17 22:12:34 +1000 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-09-17 22:12:34 +1000 |
commit | 91c2906f3cc30903986b77a320e086856f05d080 (patch) | |
tree | 61cc1778e332f8fa729f23a32122da5b7a466d2c /archinstall/locales/ro | |
parent | 15e52b77683f266ee843def2bb35ed02cd8e559d (diff) |
-rw-r--r-- | archinstall/locales/ro/LC_MESSAGES/base.po | 53 |
diff --git a/archinstall/locales/ro/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ro/LC_MESSAGES/base.po index 76b7c951..afc892c2 100644 --- a/archinstall/locales/ro/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ro/LC_MESSAGES/base.po @@ -1138,31 +1138,6 @@ msgstr "Locale" msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" msgstr "Folosiți NetworkManager (necesar pentru configurarea setărilor de rețea într-un mod grafic pentru GNOME și KDE)" -msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during package downloads" -msgstr "Această opțiune setează numărul de descărcări paralele care pot avea loc în timpul instalării" - -msgid "" -"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" -"\n" -"Note:\n" -msgstr "" -"Introduceți numărul de descărcări simultane pentru a fi activat.\n" -"\n" -"Notă:\n" - -msgid " - Maximum recommended value : {} ( Allows {} parallel downloads at a time )" -msgstr " - Valoare minimă : {} ( Permite {} descărcări simultane în același timp )" - -msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )\n" -msgstr " - Dezactivează/Predefinit: 0 (Dezactivează descărcările simultane, permite o singură descărcare în același timp )\n" - -msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]" -msgstr "Input invalid! Încercați din nou cu un input valid [0 pentru dezactivare]" - -#, python-brace-format -msgid "Invalid configuration: {error}" -msgstr "Configurație invalidă: {error}" - msgid "Total: {} / {}" msgstr "Total: {} / {}" @@ -1189,3 +1164,31 @@ msgstr "Producător" msgid "Product" msgstr "Produs" + +#, python-brace-format +msgid "Invalid configuration: {error}" +msgstr "Configurație invalidă: {error}" + +msgid "Type" +msgstr "" + +msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during package downloads" +msgstr "Această opțiune setează numărul de descărcări paralele care pot avea loc în timpul instalării" + +msgid "" +"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" +"\n" +"Note:\n" +msgstr "" +"Introduceți numărul de descărcări simultane pentru a fi activat.\n" +"\n" +"Notă:\n" + +msgid " - Maximum recommended value : {} ( Allows {} parallel downloads at a time )" +msgstr " - Valoare minimă : {} ( Permite {} descărcări simultane în același timp )" + +msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )\n" +msgstr " - Dezactivează/Predefinit: 0 (Dezactivează descărcările simultane, permite o singură descărcare în același timp )\n" + +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]" +msgstr "Input invalid! Încercați din nou cu un input valid [0 pentru dezactivare]" |