# English (British) translations for Pacman package manager package. # Copyright (C) 2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org> # This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-02 22:24-0600\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:31+0200\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "checking dependencies...\n" #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "checking for file conflicts...\n" #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "resolving dependencies...\n" #, c-format msgid "looking for inter-conflicts...\n" msgstr "looking for inter-conflicts...\n" #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "installing %s...\n" #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "removing %s...\n" #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "upgrading %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "checking package integrity...\n" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "checking delta integrity...\n" #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "applying deltas...\n" #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "generating %s with %s... " #, c-format msgid "success!\n" msgstr "success!\n" #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "failed.\n" #, c-format msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr ":: Retrieving packages from %s...\n" #, c-format msgid "" ":: %s requires installing %s from IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "" ":: %s requires installing %s from IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" #, c-format msgid ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr ":: %s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" #, c-format msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway?" msgstr ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway?" #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s?" msgstr ":: Replace %s with %s/%s?" #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s?" msgstr ":: %s conflicts with %s. Remove %s?" #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" #, c-format msgid ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it?" msgstr ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it?" #, c-format msgid "installing" msgstr "installing" #, c-format msgid "upgrading" msgstr "upgrading" #, c-format msgid "removing" msgstr "removing" #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "checking for file conflicts" #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "downloading %s...\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" #, c-format msgid "Explicitly installed" msgstr "Explicitly installed" #, c-format msgid "Installed as a dependency for another package" msgstr "Installed as a dependency for another package" #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #, c-format msgid "Name :" msgstr "Name :" #, c-format msgid "Version :" msgstr "Version :" #, c-format msgid "URL :" msgstr "URL :" #, c-format msgid "Licenses :" msgstr "Licences :" #, c-format msgid "Groups :" msgstr "Groups :" #, c-format msgid "Provides :" msgstr "Provides :" #, c-format msgid "Depends On :" msgstr "Depends On :" #, c-format msgid "Optional Deps :" msgstr "Optional Deps :" #, c-format msgid "Required By :" msgstr "Required By :" #, c-format msgid "Conflicts With :" msgstr "Conflicts With :" #, c-format msgid "Replaces :" msgstr "Replaces :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "Download Size : %6.2f K\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f K\n" msgstr "Compressed Size: %6.2f K\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgstr "Installed Size : %6.2f K\n" #, c-format msgid "Packager :" msgstr "Packager :" #, c-format msgid "Architecture :" msgstr "Architecture :" #, c-format msgid "Build Date :" msgstr "Build Date :" #, c-format msgid "Install Date :" msgstr "Install Date :" #, c-format msgid "Install Reason :" msgstr "Install Reason :" #, c-format msgid "Install Script :" msgstr "Install Script :" #, c-format msgid "Yes" msgstr "Yes" #, c-format msgid "No" msgstr "No" #, c-format msgid "MD5 Sum :" msgstr "MD5 Sum :" #, c-format msgid "Description :" msgstr "Description :" #, c-format msgid "Repository :" msgstr "Repository :" #, c-format msgid "Backup Files:\n" msgstr "Backup Files:\n" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" msgstr "could not calculate checksums for %s\n" #, c-format msgid "MODIFIED\t%s\n" msgstr "MODIFIED\t%s\n" #, c-format msgid "Not Modified\t%s\n" msgstr "Not Modified\t%s\n" #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "MISSING\t\t%s\n" #, c-format msgid "(none)\n" msgstr "(none)\n" #, c-format msgid "no changelog available for '%s'.\n" msgstr "no changelog available for '%s'.\n" #, c-format msgid "options" msgstr "options" #, c-format msgid "file" msgstr "file" #, c-format msgid "package" msgstr "package" #, c-format msgid "usage" msgstr "usage" #, c-format msgid "operation" msgstr "operation" #, c-format msgid "operations:\n" msgstr "operations:\n" #, c-format msgid "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" #, c-format msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps skip dependency checks\n" #, c-format msgid "" " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr "" " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave remove configuration files as well\n" #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n" msgstr "" " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n" #, c-format msgid "" " -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n" msgstr "" " -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n" #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" #, c-format msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" msgstr " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog view the changelog of a package\n" #, c-format msgid " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" msgstr " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" #, c-format msgid " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" msgstr " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr " -g, --groups view all members of a package group\n" #, c-format msgid "" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" msgstr "" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list list the contents of the queried package\n" #, c-format msgid "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" msgstr "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" "(s)\n" #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" msgstr " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" #, c-format msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgstr " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" #, c-format msgid "" " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " "strings\n" msgstr "" " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching " "strings\n" #, c-format msgid " -t, --unrequired list all packages not required by any package\n" msgstr " -t, --unrequired list all packages not required by any package\n" #, c-format msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" msgstr " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" #, c-format msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" msgstr " -q, --quiet show less information for query and search\n" #, c-format msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " "all)\n" msgstr "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " "all)\n" #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info view package information\n" #, c-format msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgstr " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" #, c-format msgid "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " "dependencies\n" msgstr "" " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their " "dependencies\n" #, c-format msgid "" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr "" " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" #, c-format msgid "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" msgstr "" " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " "anything\n" #, c-format msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" #, c-format msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" msgstr " --needed don't reinstall up to date packages\n" #, c-format msgid "" " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " "once)\n" msgstr "" " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than " "once)\n" #, c-format msgid "" " --ignoregroup <grp>\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" msgstr "" " --ignoregroup <grp>\n" " ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" #, c-format msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <path> set an alternate configuration file\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" msgstr " --logfile <path> set an alternate log file\n" #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" msgstr " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" #, c-format msgid "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr "" " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" #, c-format msgid "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" msgstr "" " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose be verbose\n" #, c-format msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" msgstr " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" #, c-format msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" #, c-format msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" msgstr " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License.\n" msgstr "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License.\n" #, c-format msgid "problem setting rootdir '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting rootdir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting logfile '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" msgstr "'%s' is not a valid debug level\n" #, c-format msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" msgstr "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "only one operation may be used at a time\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" msgstr "config file %s could not be read.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" msgstr "config file %s, line %d: bad section name.\n" #, fuzzy, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" msgstr "could not register 'local' database (%s)\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" msgstr "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" msgstr "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" #, c-format msgid "config file %s, line %d: directive '%s' not recognized.\n" msgstr "config file %s, line %d: directive '%s' not recognised.\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" msgstr "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" #, fuzzy, c-format msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" msgstr "could not register 'local' database (%s)\n" #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" msgstr "failed to initialise alpm library (%s)\n" #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "you cannot perform this operation unless you are root.\n" #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "could not register 'local' database (%s)\n" #, c-format msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "no operation specified (use -h for help)\n" #, c-format msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "no file was specified for --owns\n" #, c-format msgid "failed to read file '%s': %s\n" msgstr "failed to read file '%s': %s\n" #, c-format msgid "cannot determine ownership of a directory\n" msgstr "cannot determine ownership of a directory\n" #, c-format msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "cannot determine real path for '%s': %s\n" #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "%s is owned by %s %s\n" #, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "No package owns %s\n" #, c-format msgid "group \"%s\" was not found\n" msgstr "group \"%s\" was not found\n" #, c-format msgid "Checking for package upgrades... \n" msgstr "Checking for package upgrades... \n" #, c-format msgid "no upgrades found.\n" msgstr "no upgrades found.\n" #, c-format msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "no usable package repositories configured.\n" #, c-format msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "no targets specified (use -h for help)\n" #, c-format msgid "package \"%s\" not found\n" msgstr "package \"%s\" not found\n" #, c-format msgid "%s not found, searching for group...\n" msgstr "%s not found, searching for group...\n" #, c-format msgid "'%s': not found in local db\n" msgstr "'%s': not found in local db\n" #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: group %s:\n" #, c-format msgid " Remove whole content?" msgstr " Remove whole content?" #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s?" msgstr ":: Remove %s from group %s?" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "failed to prepare transaction (%s)\n" #, c-format msgid ":: %s: requires %s\n" msgstr ":: %s: requires %s\n" #, c-format msgid "Do you want to remove these packages?" msgstr "Do you want to remove these packages?" #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "failed to commit transaction (%s)\n" #, c-format msgid "could not access database directory\n" msgstr "could not access database directory\n" #, c-format msgid "Do you want to remove %s?" msgstr "Do you want to remove %s?" #, c-format msgid "could not remove repository directory\n" msgstr "could not remove repository directory\n" #, c-format msgid "Database directory: %s\n" msgstr "Database directory: %s\n" #, c-format msgid "Do you want to remove unused repositories?" msgstr "Do you want to remove unused repositories?" #, c-format msgid "Database directory cleaned up\n" msgstr "Database directory cleaned up\n" #, c-format msgid "Cache directory: %s\n" msgstr "Cache directory: %s\n" #, c-format msgid "Do you want to remove uninstalled packages from cache?" msgstr "Do you want to remove uninstalled packages from cache?" #, c-format msgid "Do you want to remove outdated packages from cache?" msgstr "Do you want to remove outdated packages from cache?" #, c-format msgid "removing old packages from cache... " msgstr "removing old packages from cache... " #, c-format msgid "could not access cache directory\n" msgstr "could not access cache directory\n" #, c-format msgid "done.\n" msgstr "done.\n" #, c-format msgid "Do you want to remove ALL packages from cache?" msgstr "Do you want to remove ALL packages from cache?" #, c-format msgid "removing all packages from cache... " msgstr "removing all packages from cache... " #, c-format msgid "could not remove cache directory\n" msgstr "could not remove cache directory\n" #, c-format msgid "could not create new cache directory\n" msgstr "could not create new cache directory\n" #, c-format msgid "failed to update %s (%s)\n" msgstr "failed to update %s (%s)\n" #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s is up to date\n" #, c-format msgid "failed to synchronize any databases\n" msgstr "failed to synchronise any databases\n" #, c-format msgid "repository '%s' does not exist\n" msgstr "repository '%s' does not exist\n" #, c-format msgid "package '%s' was not found in repository '%s'\n" msgstr "package '%s' was not found in repository '%s'\n" #, c-format msgid "package '%s' was not found\n" msgstr "package '%s' was not found\n" #, c-format msgid "repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "repository \"%s\" was not found.\n" #, c-format msgid ":: Starting full system upgrade...\n" msgstr ":: Starting full system upgrade...\n" #, c-format msgid "%s package not found, searching for group...\n" msgstr "%s package not found, searching for group...\n" #, c-format msgid ":: group %s (including ignored packages):\n" msgstr ":: group %s (including ignored packages):\n" #, c-format msgid ":: Install whole content?" msgstr ":: Install whole content?" #, c-format msgid ":: Install %s from group %s?" msgstr ":: Install %s from group %s?" #, c-format msgid "'%s': not found in sync db\n" msgstr "'%s': not found in sync db\n" #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s\n" msgstr ":: %s: conflicts with %s\n" #, c-format msgid " local database is up to date\n" msgstr " local database is up to date\n" #, c-format msgid "Proceed with download?" msgstr "Proceed with download?" #, c-format msgid "Proceed with installation?" msgstr "Proceed with installation?" #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s exists in both '%s' and '%s'\n" #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s exists in filesystem\n" #, c-format msgid "%s is invalid or corrupted\n" msgstr "%s is invalid or corrupted\n" #, c-format msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" #, c-format msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: Synchronising package databases...\n" #, c-format msgid ":: The following packages should be upgraded first :\n" msgstr ":: The following packages should be upgraded first :\n" #, c-format msgid "" ":: Do you want to cancel the current operation\n" ":: and upgrade these packages now?" msgstr "" ":: Do you want to cancel the current operation\n" ":: and upgrade these packages now?" #, c-format msgid "loading package data...\n" msgstr "loading package data...\n" #, c-format msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" msgstr "failed to init transaction (%s)\n" #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" msgstr "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "failed to release transaction (%s)\n" #, c-format msgid "None" msgstr "None" #, c-format msgid "Targets (%d):" msgstr "Targets (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Download Size: %.2f MB\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Installed Size: %.2f MB\n" #, c-format msgid "Remove (%d):" msgstr "Remove (%d):" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Removed Size: %.2f MB\n" #, c-format msgid "Optional dependencies for %s\n" msgstr "Optional dependencies for %s\n" #, c-format msgid "[Y/n]" msgstr "[Y/n]" #, c-format msgid "[y/N]" msgstr "[y/N]" #, c-format msgid "Y" msgstr "Y" #, c-format msgid "YES" msgstr "YES" #, c-format msgid "N" msgstr "N" #, c-format msgid "NO" msgstr "NO" #, c-format msgid "error: %s" msgstr "error: %s" #, c-format msgid "warning: %s" msgstr "warning: %s" #, c-format msgid "function: %s" msgstr "function: %s" #, c-format msgid "error: " msgstr "error: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "warning: " #, c-format msgid "function: " msgstr "function: " msgid "WARNING:" msgstr "WARNING:" msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" msgid "Cleaning up..." msgstr "Cleaning up..." msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgstr "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgid "Aborting..." msgstr "Aborting..." msgid "The download program %s is not installed." msgstr "The download program %s is not installed." msgid "Pacman returned a fatal error (%i): %s" msgstr "Pacman returned a fatal error (%i): %s" msgid "Installing missing dependencies..." msgstr "Installing missing dependencies..." msgid "Pacman failed to install missing dependencies." msgstr "Pacman failed to install missing dependencies." msgid "Failed to install all missing dependencies." msgstr "Failed to install all missing dependencies." msgid "Missing Dependencies:" msgstr "Missing Dependencies:" msgid "Failed to remove installed dependencies." msgstr "Failed to remove installed dependencies." msgid "Retrieving Sources..." msgstr "Retrieving Sources..." msgid "You do not have write permission to store downloads in %s." msgstr "You do not have write permission to store downloads in %s." msgid "Found %s in build dir" msgstr "Found %s in build dir" msgid "Using cached copy of %s" msgstr "Using cached copy of %s" msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgstr "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgid "Downloading %s..." msgstr "Downloading %s..." msgid "Failure while downloading %s" msgstr "Failure while downloading %s" msgid "Generating checksums for source files..." msgstr "Generating checksums for source files..." msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgid "Cannot find openssl." msgstr "Cannot find openssl." msgid "Unable to find source file %s to generate checksum." msgstr "Unable to find source file %s to generate checksum." msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified" msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified" msgid "Validating source files with %s..." msgstr "Validating source files with %s..." msgid "NOT FOUND" msgstr "NOT FOUND" msgid "Passed" msgstr "Passed" msgid "FAILED" msgstr "FAILED" msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "One or more files did not pass the validity check!" msgid "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." msgstr "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." msgid "Extracting Sources..." msgstr "Extracting Sources..." msgid "Unable to find source file %s for extraction." msgstr "Unable to find source file %s for extraction." msgid "Failed to extract %s" msgstr "Failed to extract %s" msgid "Starting build()..." msgstr "Starting build()..." msgid "Build Failed." msgstr "Build Failed." msgid "Tidying install..." msgstr "Tidying install..." msgid "Removing info/doc files..." msgstr "Removing info/doc files..." msgid "Compressing man pages..." msgstr "Compressing man pages..." msgid "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." msgstr "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." msgid "Removing libtool .la files..." msgstr "Removing libtool .la files..." msgid "Removing empty directories..." msgstr "Removing empty directories..." msgid "Missing pkg/ directory." msgstr "Missing pkg/ directory." msgid "Creating package..." msgstr "Creating package..." msgid "Generating .PKGINFO file..." msgstr "Generating .PKGINFO file..." msgid "Please add a license line to your %s!" msgstr "Please add a license line to your %s!" msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgstr "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgid "Adding install script..." msgstr "Adding install script..." msgid "Adding package changelog..." msgstr "Adding package changelog..." msgid "Compressing package..." msgstr "Compressing package..." msgid "Failed to create package file." msgstr "Failed to create package file." msgid "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" msgstr "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" msgid "Making delta from version %s..." msgstr "Making delta from version %s..." msgid "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" msgstr "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" msgid "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" msgstr "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" msgid "Could not generate the package from the delta." msgstr "Could not generate the package from the delta." msgid "Delta was not able to be created." msgstr "Delta was not able to be created." msgid "No previous version found, skipping xdelta." msgstr "No previous version found, skipping xdelta." msgid "Creating source package..." msgstr "Creating source package..." msgid "Adding %s..." msgstr "Adding %s..." msgid "Install script %s not found." msgstr "Install script %s not found." msgid "Compressing source package..." msgstr "Compressing source package..." msgid "Failed to create source package file." msgstr "Failed to create source package file." msgid "Determining latest darcs revision..." msgstr "Determining latest darcs revision..." msgid "Determining latest cvs revision..." msgstr "Determining latest cvs revision..." msgid "Determining latest git revision..." msgstr "Determining latest git revision..." msgid "Determining latest svn revision..." msgstr "Determining latest svn revision..." msgid "Determining latest bzr revision..." msgstr "Determining latest bzr revision..." msgid "Determining latest hg revision..." msgstr "Determining latest hg revision..." msgid "Version found: %s" msgstr "Version found: %s" msgid "requires an argument" msgstr "" msgid "unrecognized option" msgstr "" msgid "invalid option" msgstr "" msgid "Usage: %s [options]" msgstr "Usage: %s [options]" msgid "Options:" msgstr "Options:" msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgstr " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgstr " -c, --clean Clean up work files after build" msgid " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgstr " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgstr " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgstr " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgstr " -f, --force Overwrite existing package" msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgstr " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgid " -h, --help This help" msgstr " -h, --help This help" msgid " -i, --install Install package after successful build" msgstr " -i, --install Install package after successful build" msgid " -L, --log Log package build process" msgstr " -L, --log Log package build process" msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" msgstr " -m, --nocolor Disable colourised output messages" msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" msgstr " -o, --nobuild Download and extract files only" msgid " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgstr " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgid "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgid " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" msgstr " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" msgstr "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgid "" " --holdver Prevent automatic version bumping for development " "PKGBUILDs" msgstr "" " --holdver Prevent automatic version bumping for development " "PKGBUILDs" msgid "" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgstr "" " --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgid "These options can be passed to pacman:" msgstr "These options can be passed to pacman:" msgid "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving " "dependencies" msgstr "" " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving " "dependencies" msgid "" " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgstr "" " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgstr "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgid "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is free " "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " "the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is free " "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " "the extent permitted by law.\\n" msgid "%s not found." msgstr "%s not found." msgid "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified" msgstr "\\0--holdver and --forcever cannot both be specified" msgid "Cleaning up ALL files from %s." msgstr "Cleaning up ALL files from %s." msgid " Are you sure you wish to do this? " msgstr " Are you sure you wish to do this? " msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgstr "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgid "Source cache cleaned." msgstr "Source cache cleaned." msgid "No files have been removed." msgstr "No files have been removed." msgid "Source destination must be defined in makepkg.conf." msgstr "Source destination must be defined in makepkg.conf." msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgstr "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgid "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." msgstr "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." msgid "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgstr "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgstr "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgid "wish to run as root, please use the --asroot option." msgstr "wish to run as root, please use the --asroot option." msgid "The --asroot option is meant for the root user only." msgstr "The --asroot option is meant for the root user only." msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgstr "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgid "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgstr "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgid "in the BUILDENV array in %s." msgstr "in the BUILDENV array in %s." msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgstr "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgstr "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." msgstr "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgstr "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgid "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" msgstr "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" msgid "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" msgstr "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" msgid "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." msgstr "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." msgid "%s is not allowed to be empty." msgstr "%s is not allowed to be empty." msgid "%s is not allowed to contain hyphens." msgstr "%s is not allowed to contain hyphens." msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "%s is not available for the '%s' architecture." msgid "Note that many packages may need a line added to their %s" msgstr "Note that many packages may need a line added to their %s" msgid "such as arch=('%s')." msgstr "such as arch=('%s')." msgid "Provides array cannot contain comparison (< or >) operators." msgstr "" msgid "Install scriptlet (%s) does not exist." msgstr "Install scriptlet (%s) does not exist." msgid "options array contains unknown option '%s'" msgstr "options array contains unknown option '%s'" msgid "A package has already been built, installing existing package..." msgstr "A package has already been built, installing existing package..." msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgid "Skipping build." msgstr "Skipping build." msgid "Leaving fakeroot environment." msgstr "Leaving fakeroot environment." msgid "Making package: %s" msgstr "Making package: %s" msgid "Running makepkg as root..." msgstr "Running makepkg as root..." msgid "Source package created: %s" msgstr "Source package created: %s" msgid "Skipping dependency checks." msgstr "Skipping dependency checks." msgid "Checking Runtime Dependencies..." msgstr "Checking Runtime Dependencies..." msgid "Checking Buildtime Dependencies..." msgstr "Checking Buildtime Dependencies..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Could not resolve all dependencies." msgid "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." msgstr "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgid "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgstr "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgstr "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgid "Sources are ready." msgstr "Sources are ready." msgid "Removing existing pkg/ directory..." msgstr "Removing existing pkg/ directory..." msgid "Entering fakeroot environment..." msgstr "Entering fakeroot environment..." msgid "Finished making: %s" msgstr "Finished making: %s" msgid "Usage: %s [pacman_db_root]" msgstr "Usage: %s [pacman_db_root]" msgid "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" msgstr "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" msgid "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a " "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script " "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on " "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read " "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the " "disk as much.\\n" msgstr "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a " "tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script " "attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on " "your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read " "them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the " "disk as much.\\n" msgid "diff tool was not found, please install diffutils." msgstr "diff tool was not found, please install diffutils." msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s does not exist or is not a directory." msgid "You must have correct permissions to optimize the database." msgstr "You must have correct permissions to optimise the database." msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgstr "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building." msgstr "ERROR: Can not create temp directory for database building." msgid "MD5sum'ing the old database..." msgstr "MD5sum'ing the old database..." msgid "Tar'ing up %s..." msgstr "Tar'ing up %s..." msgid "Tar'ing up %s failed." msgstr "Tar'ing up %s failed." #, fuzzy msgid "Making and MD5sum'ing the new database..." msgstr "Making and MD5sum'ing the new db..." msgid "Untar'ing %s failed." msgstr "Untar'ing %s failed." #, fuzzy msgid "Syncing database to disk..." msgstr ":: Synchronising package databases...\n" msgid "Checking integrity..." msgstr "Checking integrity..." msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgstr "Integrity check FAILED, reverting to old database." #, fuzzy msgid "Rotating database into place..." msgstr "Putting the new database in place..." msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." msgstr "Finished. Your pacman database has been optimised." msgid "Usage: repo-add [-q] <path-to-db> <package> ...\\n" msgstr "Usage: repo-add [-q] <path-to-db> <package> ...\\n" msgid "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename> ...\\n\\n" msgstr "Usage: repo-remove [-q] <path-to-db> <packagename> ...\\n\\n" msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" msgstr "" "repo-add will update a package database by reading a package file." "\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" msgstr "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" msgid "" "The -q/--quiet flag to either program will force silent running except\\nin " "the case of warnings or errors.\\n\\n" msgstr "" "The -q/--quiet flag to either program will force silent running except\\nin " "the case of warnings or errors.\\n\\n" msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgstr "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgid "" "Copyright (C) 2006-2008 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\nCopyright (c) " "2007-2008 Dan McGee <dan@archlinux.org>.\\n\\nThis is free software; see the " "source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent " "permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2006-2008 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\nCopyright (c) " "2007-2008 Dan McGee <dan@archlinux.org>.\\n\\nThis is free software; see the " "source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent " "permitted by law.\\n" msgid "Invalid package file '%s'." msgstr "Invalid package file '%s'." msgid "Creating 'desc' db entry..." msgstr "Creating 'desc' db entry..." msgid "Computing md5 checksums..." msgstr "Computing md5 checksums..." msgid "Creating 'depends' db entry..." msgstr "Creating 'depends' db entry..." msgid "Creating 'deltas' db entry..." msgstr "Creating 'deltas' db entry..." msgid "Added delta '%s'" msgstr "Added delta '%s'" msgid "Could not add delta '%s'" msgstr "Could not add delta '%s'" msgid "Removing existing package '%s'..." msgstr "Removing existing package '%s'..." msgid "Either realpath or readlink are required by repo-add." msgstr "Either realpath or readlink are required by repo-add." msgid "%s not found. Cannot continue." msgstr "%s not found. Cannot continue." msgid "Cannot create temp directory for database building." msgstr "Cannot create temp directory for database building." msgid "Invalid command name '%s' specified." msgstr "Invalid command name '%s' specified." msgid "the -f and --force options are no longer recognized" msgstr "the -f and --force options are no longer recognised" msgid "use options=(force) in the PKGBUILD instead" msgstr "use options=(force) in the PKGBUILD instead" msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgstr "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgid "Extracting database to a temporary location..." msgstr "Extracting database to a temporary location..." msgid "Repository file '%s' was not found." msgstr "Repository file '%s' was not found." msgid "'%s' is not a package file, skipping" msgstr "'%s' is not a package file, skipping" msgid "Adding package '%s'" msgstr "Adding package '%s'" msgid "Package '%s' not found." msgstr "Package '%s' not found." msgid "Searching for package '%s'..." msgstr "Searching for package '%s'..." msgid "Package matching '%s' not found." msgstr "Package matching '%s' not found." msgid "Creating updated database file '%s'" msgstr "Creating updated database file '%s'" msgid "No compression set." msgstr "No compression set." msgid "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'." msgstr "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'." msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "No packages modified, nothing to do." #~ msgid "segmentation fault\n" #~ msgstr "segmentation fault\n" #~ msgid "" #~ "Internal pacman error: Segmentation fault.\n" #~ "Please submit a full bug report with --debug if appropriate.\n" #~ msgstr "" #~ "Internal pacman error: Segmentation fault.\n" #~ "Please submit a full bug report with --debug if appropriate.\n" #~ msgid "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now." #~ msgstr "For full benefits of pacman-optimize, run 'sync' now."