# translation of hu.po to Hungarian # Hungarian translations for libalpm package. # Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org> # This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-02-14 14:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:49+0200\n" "Last-Translator: Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "could not parse token %s" msgstr "�rtelmezhetetlen token %s" #: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "c�l bet�lt�se '%s'" #: lib/libalpm/add.c:175 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "a %s-%s-t lecser�li a %s a c�l list�ban" #: lib/libalpm/add.c:184 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "az �jabb verzi� (%s-%s) m�r el�rhet� a c�l list�ban -- kihagy�s" #: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "'%s' metaadat olvas�sa" #: lib/libalpm/add.c:244 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "el�gtelen f�gg�s�gek keres�se" #: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:473 msgid "looking for conflicts" msgstr "konfliktusok keres�se" #: lib/libalpm/add.c:295 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "rendez�s f�gg�s�gek szerint" #: lib/libalpm/add.c:307 msgid "cleaning up" msgstr "tiszt�t�s" #: lib/libalpm/add.c:324 msgid "looking for file conflicts" msgstr "f�jl konfliktusok keres�se" #: lib/libalpm/add.c:394 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "csomag friss�t�se: %s-%s" #: lib/libalpm/add.c:419 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "els�k�nt a r�gi csomag elt�vol�t�sa (%s-%s)" #: lib/libalpm/add.c:449 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "csomag hozz�ad�sa %s-%s" #: lib/libalpm/add.c:460 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "�j csomag hozz�ad�sa %s-%s" #: lib/libalpm/add.c:464 msgid "extracting files" msgstr "f�jlok kifejt�se" #: lib/libalpm/add.c:480 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "a jelenlegi munkak�nyvt�r nem kaphat� meg" #: lib/libalpm/add.c:538 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "figyelmeztet�s: %s a NoExtractben van -- kifejt�s kihagy�sa" #: lib/libalpm/add.c:574 lib/libalpm/add.c:727 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "nem siker�lt kifejteni: %s (%s)" #: lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "md5 �sszegek vizsg�lata a %s sz�m�ra" #: lib/libalpm/add.c:618 lib/libalpm/add.c:625 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "jelenlegi: %s" #: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:626 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "�j: %s" #: lib/libalpm/add.c:621 lib/libalpm/add.c:628 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "eredeti: %s" #: lib/libalpm/add.c:624 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "sha1 �sszegek vizsg�lata a %s sz�m�ra" #: lib/libalpm/add.c:642 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "nem siker�lt �tnevezni: %s (%s)" #: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "hiba: nem siker�lt �tnevezni: %s (%s)" #: lib/libalpm/add.c:647 lib/libalpm/add.c:691 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "nem siker�lt m�solni: %s-t ide: %s (%s)" #: lib/libalpm/add.c:648 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "hiba: nem siker�lt m�solni: %s-t ide: %s (%s)" #: lib/libalpm/add.c:652 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "a %s elmentve %s.pacorig n�ven" #: lib/libalpm/add.c:653 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "figyelmeztet�s: a %s elmentve %s n�ven" #: lib/libalpm/add.c:663 lib/libalpm/add.c:666 lib/libalpm/add.c:672 msgid "action: installing new file" msgstr "folyamat: az �j f�jl telep�t�se" #: lib/libalpm/add.c:670 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "folyamat: a jelenlegi f�jl megtart�sa" #: lib/libalpm/add.c:676 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "folyamat: a jelenlegi f�jl megtart�sa �s az �j .pacnew v�gz�d�ssel val� " "telep�t�se" #: lib/libalpm/add.c:680 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "nem siker�lt telep�teni a %s-t %s-k�nt: %s" #: lib/libalpm/add.c:681 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "hiba: nem siker�lt telep�teni a %s-t %s-k�nt: %s" #: lib/libalpm/add.c:683 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "a %s %s n�ven lett telep�tve" #: lib/libalpm/add.c:684 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "figyelmeztet�s: a %s n�ven %s lett telep�tve" #: lib/libalpm/add.c:689 lib/libalpm/add.c:709 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "a %s kifejt�se" #: lib/libalpm/add.c:711 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s a NoUpgrade-ben van -- kihagy�s" #: lib/libalpm/add.c:713 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "%s kifejt�se %s.pacnew n�ven" #: lib/libalpm/add.c:714 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "figyelmeztet�s: %s%s kifejt�se %s.pacnew n�ven" #: lib/libalpm/add.c:728 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "hiba: nem siker�lt kifejteni: %s (%s)" #: lib/libalpm/add.c:738 msgid "appending backup entry" msgstr "hozz�f�z�s a biztons�gi bejegyz�shez" #: lib/libalpm/add.c:769 lib/libalpm/add.c:771 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "hiba %s k�zben: %s" #: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 msgid "upgrading" msgstr "friss�t�s" #: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 msgid "installing" msgstr "telep�t�s" #: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/add.c:849 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "a '%s' hozz�ad�sa \"f�gg t�le\" mez�k�nt a '%s' sz�m�ra" #: lib/libalpm/add.c:804 lib/libalpm/remove.c:326 msgid "updating database" msgstr "az adatb�zis friss�t�se" #: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "adatb�zis mez� hozz�ad�sa '%s'" #: lib/libalpm/add.c:807 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a '%s-%s' adatb�zis-bejegyz�s friss�t�se" #: lib/libalpm/add.c:809 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "hiba a %s-%s adatb�zis-friss�t�se sor�n" #: lib/libalpm/add.c:813 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "sikertelen a '%s' bejegyz�s hozz�ad�sa a gyors�t�t�rhoz" #: lib/libalpm/add.c:819 lib/libalpm/remove.c:336 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "a f�gg� csomagok 'f�gg t�le' mez�j�nek friss�t�se" #: lib/libalpm/add.c:841 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "nem tal�lhat� a '%s' f�gg�s�g" #: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:378 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a %s-%s 'f�gg t�le' adatb�zis-bejegyz�s�nek friss�t�se" #: lib/libalpm/add.c:878 lib/libalpm/remove.c:391 lib/libalpm/sync.c:1043 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "az \"ldconfig -r %s\" futtat�sa" #: lib/libalpm/alpm.c:113 #, c-format msgid "removing DB %s, %d remaining..." msgstr "" #: lib/libalpm/alpm.c:178 #, c-format msgid "unregistering database '%s'" msgstr "adatb�zis elt�vol�t�sa: '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:183 #, c-format msgid "closing database '%s'" msgstr "adatb�zis bez�r�sa: '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:229 #, c-format msgid "" "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" "�j szerver hozz�ad�sa a(z) '%s' adatb�zishoz: protokoll '%s', szerver '%s', " "�t '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:233 #, c-format msgid "serverlist flushed for '%s'" msgstr "a szerverlista �r�tve a(z) '%s' sz�m�ra" #: lib/libalpm/alpm.c:276 #, fuzzy, c-format msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" msgstr "" "nem siker�lt megkapni az utols� m�dos�t�si id�pontj�t a k�vetkez�nek: %s " "(nincs sok es�ly)\n" #: lib/libalpm/alpm.c:295 #, c-format msgid "failed to sync db: %s [%d]" msgstr "" #: lib/libalpm/alpm.c:299 #, fuzzy, c-format msgid "sync: new mtime for %s: %s" msgstr "szinkroniz�l�s: �j m�dos�t�si d�tum a %s sz�m�ra: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:305 #, c-format msgid "flushing database %s/%s" msgstr "adatb�zis friss�t�se: %s/%s" #: lib/libalpm/alpm.c:309 #, c-format msgid "could not remove database entry %s/%s" msgstr "sikertelen a %s/%s adatb�zis-bejegyz�s elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/alpm.c:479 #, fuzzy, c-format msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" msgstr "sikertelen az sha1 ellen�rz� �sszeg el�r�se a %s-%s csomag sz�m�ra\n" #: lib/libalpm/alpm.c:485 #, fuzzy, c-format msgid "sha1sums for package %s-%s match" msgstr "a %s-%s csomag ellen�rz� �sszegei megegyeznek" #: lib/libalpm/alpm.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "%s-%s csomag sha1 ellen�rz� �sszegei nem egyeznek meg\n" #: lib/libalpm/alpm.c:523 #, fuzzy, c-format msgid "could not get md5sum for package %s-%s" msgstr "sikertelen az md5 ellen�rz� �sszeg el�r�se a %s-%s csomag sz�m�ra\n" #: lib/libalpm/alpm.c:529 #, fuzzy, c-format msgid "md5sums for package %s-%s match" msgstr "a %s-%s csomag ellen�rz� �sszegei megegyeznek" #: lib/libalpm/alpm.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "%s-%s csomag md5 ellen�rz� �sszegei nem egyeznek meg\n" #: lib/libalpm/alpm.c:781 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "nem siker�lt a z�rol� f�jl (%s) elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/alpm.c:782 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "figyelmeztet�s: nem siker�lt a z�rol� f�jl (%s) elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/alpm.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "be�ll�t�sok: �j szekci� '%s'\n" #: lib/libalpm/alpm.c:946 #, fuzzy msgid "config: nopassiveftp" msgstr "be�ll�t�sok: nem fog friss�lni: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:949 #, fuzzy msgid "config: usesyslog" msgstr "be�ll�t�sok: syslog haszn�lata\n" #: lib/libalpm/alpm.c:952 #, fuzzy msgid "config: chomp" msgstr "be�ll�t�sok: ez a csomag mindenk�pp meg lesz tartva: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:955 #, fuzzy msgid "config: usecolor" msgstr "be�ll�t�sok: syslog haszn�lata\n" #: lib/libalpm/alpm.c:964 #, fuzzy, c-format msgid "config: including %s" msgstr "be�ll�t�sok: a %s beolvas�sa\n" #: lib/libalpm/alpm.c:974 lib/libalpm/alpm.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "be�ll�t�sok: nem fog friss�lni: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:987 lib/libalpm/alpm.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "nem siker�lt kifejteni: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1000 lib/libalpm/alpm.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "be�ll�t�sok: a %s csomag figyelmen k�v�l hagy�sa\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1013 lib/libalpm/alpm.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "be�ll�t�sok: ez a csomag mindenk�pp meg lesz tartva: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "be�ll�t�sok: adatb�zis �tvonala: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "be�ll�t�sok: gyors�t�t�r k�nyvt�ra: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "be�ll�t�sok: napl�f�jl: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "be�ll�t�sok: gyors�t�t�r k�nyvt�ra: %s\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1043 #, fuzzy, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "be�ll�t�sok: friss�t�s k�sleltet�se: %i\n" #: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 msgid "checking for package replacements" msgstr "csomagcser�k ellen�rz�se" #: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:138 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "csere vizsg�lata: '%s' -> '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:1093 lib/libalpm/sync.c:140 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: friss�t�s figyelmen k�v�l hagy�sa (a %s-%s fogja lecser�lni)" #: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:174 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "a %s-%s kiv�lasztva friss�t�sre (a %s-%s fogja lecser�lni)" #: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:211 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "a '%s' nem tal�lhat� a t�voli adatb�zisban -- kihagy�s" #: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:499 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "a '%s' m�r kijel�lve elt�vol�t�sra -- kihagy�s" #: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:232 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s-%s kiv�lasztva friss�t�sre (%s => %s)" #: lib/libalpm/be_files.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking database '%s'" msgstr "adatb�zis megnyit�sa: '%s'" #: lib/libalpm/be_files.c:182 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "�rv�nytelen n�v a '%s' adatb�zis-bejegyz�s sz�m�ra" #: lib/libalpm/be_files.c:212 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "" #: lib/libalpm/be_files.c:217 #, c-format msgid "" "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "" #: lib/libalpm/be_files.c:225 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "" #: lib/libalpm/be_files.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "nem tal�lhat� a %s az adatb�zisban" #: lib/libalpm/be_files.c:241 lib/libalpm/be_files.c:391 #: lib/libalpm/be_files.c:414 lib/libalpm/be_files.c:502 #: lib/libalpm/be_files.c:591 lib/libalpm/be_files.c:618 #: lib/libalpm/package.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "nem siker�lt megnyitni a %s f�jlt" #: lib/libalpm/be_files.c:499 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "" #: lib/libalpm/be_files.c:588 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "" #: lib/libalpm/be_files.c:615 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "" #: lib/libalpm/cache.c:59 #, c-format msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" msgstr "csomagok gyors�t�t�r�nak bet�lt�se (inf�szint=%#x) a '%s' rep� sz�m�ra" #: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "csomagok gyors�t�t�r�nak felszabad�t�sa a '%s' rep� sz�m�ra" #: lib/libalpm/cache.c:132 #, fuzzy, c-format msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" msgstr "csomagok gyors�t�t�r�nak bet�lt�se (inf�szint=%#x) a '%s' rep� sz�m�ra" #: lib/libalpm/cache.c:152 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "a '%s' bejegyz�s hozz�ad�sa a '%s' gyors�t�t�rhoz" #: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "a '%s' bejegyz�s elt�vol�t�sa a '%s' gyors�t�t�rb�l" #: lib/libalpm/cache.c:213 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "csoportgyors�t�t�r bet�lt�se a '%s' rep� sz�m�ra" #: lib/libalpm/conflict.c:78 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" msgstr "checkconflicts: c�l '%s' vs db" #: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 #, c-format msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" msgstr "targs vs db: a %s �tk�zik a k�vetkez�vel: %s" #: lib/libalpm/conflict.c:114 #, c-format msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" msgstr "checkconflicts: c�l '%s' vs c�lok" #: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 #, c-format msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "targs vs targs: a %s �tk�zik a k�vetkez�vel: %s" #: lib/libalpm/conflict.c:150 #, c-format msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" msgstr "checkconflicts: db vs c�l '%s'" #: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 #, c-format msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "db vs targs: a %s �tk�zik a k�vetkez�vel: %s" #: lib/libalpm/conflict.c:297 lib/libalpm/conflict.c:346 lib/libalpm/deps.c:57 #: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 #: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:78 lib/libalpm/sync.c:65 #: lib/libalpm/sync.c:604 lib/libalpm/sync.c:620 lib/libalpm/sync.c:716 #: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc probl�ma: nem siker�lt allok�lni %d byte-ot" #: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69 #, c-format msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc probl�ma: nem siker�lt allok�lni %d byte-ot" #: lib/libalpm/db.c:163 msgid "attempt to re-register the 'local' DB" msgstr "" #: lib/libalpm/db.c:171 #, c-format msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" msgstr "" #: lib/libalpm/db.c:177 #, c-format msgid "registering database '%s'" msgstr "adatb�zis regisztr�l�sa: '%s'" #: lib/libalpm/db.c:182 #, c-format msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" msgstr "'%s' adatb�zis-k�nyvt�r nem l�tezik -- k�s�rlet a l�trehoz�sra" #: lib/libalpm/db.c:193 #, c-format msgid "opening database '%s'" msgstr "adatb�zis megnyit�sa: '%s'" #: lib/libalpm/deps.c:128 msgid "started sorting dependencies" msgstr "a f�gg�s�gek rendez�se elkezd�d�tt" #: lib/libalpm/deps.c:133 msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "lehets�ges k�rk�r�s f�gg�s�gi probl�ma �szlelve" #: lib/libalpm/deps.c:178 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "a f�gg�s�gek rendez�se befejez�d�tt" #: lib/libalpm/deps.c:219 lib/libalpm/deps.c:276 msgid "null package found in package list" msgstr "" #: lib/libalpm/deps.c:224 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find package installed '%s'" msgstr "nem siker�lt megnyitni a csomagf�jlt" #: lib/libalpm/deps.c:258 lib/libalpm/deps.c:379 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgstr "checkdeps: a %s ig�nyelt a %s �ltal" #: lib/libalpm/deps.c:284 #, fuzzy, c-format msgid "no dependencies for target '%s'" msgstr "nem siker�lt feloldani a f�gg�s�geket a \"%s\" sz�m�ra" #: lib/libalpm/deps.c:330 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" msgstr "checkdeps: a %s egy f�gg�s�g a %s sz�m�ra" #: lib/libalpm/deps.c:478 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgstr "nem tal�lhat� a \"%s\" csomag �s nem is szolg�ltatja semmi!" #: lib/libalpm/deps.c:483 msgid "dep is NULL!" msgstr "a dep NULL!" #: lib/libalpm/deps.c:498 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "a %s kihagy�sa -- explicit m�don lett telep�tve" #: lib/libalpm/deps.c:515 #, c-format msgid "loading ALL info for '%s'" msgstr "minden inf� bet�lt�se a '%s' sz�m�ra" #: lib/libalpm/deps.c:518 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "a '%s' hozz�ad�sa a c�lcsomagokhoz" #: lib/libalpm/deps.c:546 #, fuzzy msgid "started resolving dependencies" msgstr "a f�gg�s�gek rendez�se elkezd�d�tt" #: lib/libalpm/deps.c:564 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "a %s szolg�ltatja a %s f�gg�s�get -- kihagy�s" #: lib/libalpm/deps.c:589 #, c-format msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" msgstr "" "nem siker�lt a f�gg�s�gek felold�sa a \"%s\" sz�m�ra (nem tal�lhat� a \"%s\" " "a csomagok k�z�tt)" #: lib/libalpm/deps.c:606 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "a %s f�gg�s�g m�r a c�lcsomagok k�z�tt szerepel -- kihagy�s" #: lib/libalpm/deps.c:626 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "a %s f�gg�s�g behoz�sa (a %s ig�nyli)" #: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "nem siker�lt feloldani a f�gg�s�geket a \"%s\" sz�m�ra" #: lib/libalpm/deps.c:646 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "k�rk�r�s f�gg�s�g �szlelve: %s" #: lib/libalpm/deps.c:650 #, fuzzy msgid "finished resolving dependencies" msgstr "a f�gg�s�gek rendez�se elkezd�d�tt" #: lib/libalpm/error.c:34 msgid "out of memory!" msgstr "elfogyott a mem�ria!" #: lib/libalpm/error.c:36 #, fuzzy msgid "unexpected system error" msgstr "nemv�rt hiba" #: lib/libalpm/error.c:38 msgid "insufficient privileges" msgstr "el�gtelen jogosults�gok" #: lib/libalpm/error.c:40 msgid "could not find or read file" msgstr "nem tal�lhat� vagy nem olvashat� a f�jl" #: lib/libalpm/error.c:42 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "rossz vagy NULL argumentum �rkezett" #: lib/libalpm/error.c:45 msgid "library not initialized" msgstr "a k�nyvt�r nem inicializ�lt" #: lib/libalpm/error.c:47 msgid "library already initialized" msgstr "a k�nyvt�r m�r inicializ�lt" #: lib/libalpm/error.c:49 msgid "unable to lock database" msgstr "nem siker�lt z�rolni az adatb�zist" #: lib/libalpm/error.c:52 msgid "could not open database" msgstr "nem siker�lt megnyitni az adatb�zist" #: lib/libalpm/error.c:54 msgid "could not create database" msgstr "nem siker�lt l�trehozni az adatb�zist" #: lib/libalpm/error.c:56 msgid "database not initialized" msgstr "az adatb�zis nem inicializ�lt" #: lib/libalpm/error.c:58 msgid "database already registered" msgstr "az adatb�zis m�r regisztr�lt" #: lib/libalpm/error.c:60 msgid "could not find database" msgstr "nem tal�lhat� az adatb�zis" #: lib/libalpm/error.c:62 msgid "could not update database" msgstr "nem siker�lt megnyitni az adatb�zist" #: lib/libalpm/error.c:64 msgid "could not remove database entry" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani az adatb�zis-bejegyz�st" #: lib/libalpm/error.c:67 msgid "invalid url for server" msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:74 msgid "could not set parameter" msgstr "nem siker�lt be�ll�tani a param�tert" #: lib/libalpm/error.c:77 msgid "transaction already initialized" msgstr "a tranzakci� m�r inicializ�lt" #: lib/libalpm/error.c:79 lib/libalpm/error.c:83 msgid "transaction not initialized" msgstr "a tranzakci� nem inicializ�lt" #: lib/libalpm/error.c:81 msgid "duplicate target" msgstr "k�t azonos c�lcsomag" #: lib/libalpm/error.c:85 msgid "transaction not prepared" msgstr "a tranzakci� nincs el�k�sz�tve" #: lib/libalpm/error.c:87 msgid "transaction aborted" msgstr "a tranzakci� f�lbeszak�tva" #: lib/libalpm/error.c:89 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "a m�velet nem egyeztethet� �ssze a jelenlegi tranzakci�t�pussal" #: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:982 #, fuzzy msgid "could not commit transaction" msgstr "nem siker�lt l�trehozni az adatb�zist" #: lib/libalpm/error.c:93 #, fuzzy msgid "could not download all files" msgstr "nem tal�lhat� vagy nem olvashat� a f�jl" #: lib/libalpm/error.c:96 msgid "could not find or read package" msgstr "nem tal�lhat� vagy nem olvashat� a csomag" #: lib/libalpm/error.c:98 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "nem �rv�nyes vagy s�r�lt csomag" #: lib/libalpm/error.c:100 msgid "cannot open package file" msgstr "nem siker�lt megnyitni a csomagf�jlt" #: lib/libalpm/error.c:102 msgid "cannot load package data" msgstr "nem siker�lt bet�lteni a csomagadatokat" #: lib/libalpm/error.c:104 msgid "package already installed" msgstr "a csomag m�r telep�tve van" #: lib/libalpm/error.c:106 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "a csomag nincs telep�tve vagy kisebb verzi�j�" #: lib/libalpm/error.c:108 #, fuzzy msgid "cannot remove all files for package" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s f�jlt" #: lib/libalpm/error.c:110 msgid "package name is not valid" msgstr "nem �rv�nyes a csomagn�v" #: lib/libalpm/error.c:112 msgid "corrupted package" msgstr "s�r�lt csomag" #: lib/libalpm/error.c:114 msgid "no such repository" msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:117 msgid "group not found" msgstr "a csoport nem tal�lhat�" #: lib/libalpm/error.c:120 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "nem siker�lt kiel�g�teni a f�gg�s�geket" #: lib/libalpm/error.c:122 msgid "conflicting dependencies" msgstr "�tk�z� f�gg�s�gek" #: lib/libalpm/error.c:124 msgid "conflicting files" msgstr "�tk�z� f�jlok" #: lib/libalpm/error.c:127 #, fuzzy msgid "user aborted the operation" msgstr "felhaszn�l�i megszak�t�s" #: lib/libalpm/error.c:129 msgid "internal error" msgstr "bels� hiba" #: lib/libalpm/error.c:131 msgid "libarchive error" msgstr "libarchive hiba" #: lib/libalpm/error.c:133 #, fuzzy msgid "not enough space on disk" msgstr "nincs el�g hely" #: lib/libalpm/error.c:136 msgid "not confirmed" msgstr "nem meger�s�tett" #: lib/libalpm/error.c:139 #, fuzzy msgid "bad configuration section name" msgstr "rossz szekci�n�v" #: lib/libalpm/error.c:141 #, fuzzy msgid "'local' is reserved and cannot be used as a repository name" msgstr "a 'local' n�v fenntartott �s nem haszn�lhat� csomagfak�nt" #: lib/libalpm/error.c:143 #, fuzzy msgid "syntax error in config file" msgstr "%s: szintaktikai hiba a le�r�f�jl %d. sor�ban" #: lib/libalpm/error.c:145 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "minden direkt�v�nak egy szekci�hoz kell tartoznia" #: lib/libalpm/error.c:147 msgid "invalid regular expression" msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:150 #, fuzzy msgid "connection to remote host failed" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s f�jlt" #: lib/libalpm/error.c:153 msgid "unexpected error" msgstr "nemv�rt hiba" #: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "nem siker�lt megnyitni a k�vetkez�t: %s\n" #: lib/libalpm/package.c:146 #, fuzzy, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s" msgstr "hi�nyz� csomagverzi� itt: %s" #: lib/libalpm/package.c:150 #, fuzzy, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s-%s: a helyi verzi� �jabb" #: lib/libalpm/package.c:157 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgstr "%s-%s: a csomagfriss�t�s figyelmen k�v�l hagy�sa (%s)" #: lib/libalpm/package.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: a csomag friss�t�s�nek k�sleltet�se (%s)\n" #: lib/libalpm/package.c:168 #, c-format msgid "compare versions for %s: %s vs %s, result=%d" msgstr "" #: lib/libalpm/package.c:211 lib/libalpm/package.c:270 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: szintaktikai hiba a le�r�f�jl %d. sor�ban" #: lib/libalpm/package.c:344 msgid "could not parse the package description file" msgstr "nem siker�lt �rtelmezni a csomagle�r� f�jlt" #: lib/libalpm/package.c:348 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "hi�nyz� csomagn�v itt: %s" #: lib/libalpm/package.c:352 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "hi�nyz� csomagverzi� itt: %s" #: lib/libalpm/package.c:387 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s ideiglenes f�jlt" #: lib/libalpm/package.c:400 lib/libalpm/package.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "csomag friss�t�se: %s-%s" #: lib/libalpm/package.c:413 #, fuzzy msgid "missing package metadata" msgstr "hi�nyz� csomagn�v itt: %s" #: lib/libalpm/package.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "hi�nyz� csomaginform�ci�-f�jl ebben: %s" #: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" msgstr "nem tal�lhat� a %s az adatb�zisban" #: lib/libalpm/remove.c:92 #, c-format msgid "adding %s in the targets list" msgstr "a %s hozz�ad�sa a c�llist�hoz" #: lib/libalpm/remove.c:120 #, c-format msgid "pulling %s in the targets list" msgstr "a %s behoz�sa a c�llist�ba" #: lib/libalpm/remove.c:123 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" msgstr "nem tal�lhat� a %s az adatb�zisban -- kihagy�s" #: lib/libalpm/remove.c:141 msgid "finding removable dependencies" msgstr "elt�vol�that� f�gg�s�gek keres�se" #: lib/libalpm/remove.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s f�jlt" #: lib/libalpm/remove.c:218 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "a %s f�jl neml�tezik" #: lib/libalpm/remove.c:224 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "a %s k�nyvt�r megtart�sa" #: lib/libalpm/remove.c:226 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "a %s k�nyvt�r t�rl�se" #: lib/libalpm/remove.c:240 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "a %s t�rl�s�nek kihagy�sa, mivel az egy m�sik csomagba ker�lt �t" #: lib/libalpm/remove.c:252 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "a %s elmentve %s n�ven" #: lib/libalpm/remove.c:256 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "a %s t�rl�se" #: lib/libalpm/remove.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s f�jlt" #: lib/libalpm/remove.c:291 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "a %s-%s csomag elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/remove.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgstr "a %s-%s csomag elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/remove.c:309 msgid "removing files" msgstr "f�jlok t�rl�se" #: lib/libalpm/remove.c:327 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "a '%s' adatb�zis-bejegyz�s elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/remove.c:329 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s-%s adatb�zis-bejegyz�st" #: lib/libalpm/remove.c:332 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a '%s' bejegyz�st a gyors�t�t�rb�l" #: lib/libalpm/remove.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "could not find dependency '%s' for removal" msgstr "nem tal�lhat� a '%s' f�gg�s�g" #: lib/libalpm/remove.c:376 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "a '%s' csomag 'f�gg t�le' mez�j�nek friss�t�se" #: lib/libalpm/sync.c:200 msgid "checking for package upgrades" msgstr "csomagfriss�t�sek vizsg�lata" #: lib/libalpm/sync.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "searching for target in repo '%s'" msgstr "c�l bet�lt�se '%s'" #: lib/libalpm/sync.c:286 lib/libalpm/sync.c:309 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "a '%s' c�l nem tal�lhat� -- csomagok keres�se amik szolg�ltatj�k" #: lib/libalpm/sync.c:291 lib/libalpm/sync.c:314 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "a '%s' szolg�ltatja a k�vetkez�t: '%s'" #: lib/libalpm/sync.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "repository '%s' not found" msgstr "a csoport nem tal�lhat�" #: lib/libalpm/sync.c:332 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s naprak�sz -- kihagy�s" #: lib/libalpm/sync.c:352 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "a '%s' c�l hozz�ad�sa a tranzakci�hoz" #: lib/libalpm/sync.c:398 #, fuzzy msgid "resolving target's dependencies" msgstr "a c�lok f�gg�s�geinek felold�sa" #: lib/libalpm/sync.c:418 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "a %s-%s csomag hozz�ad�sa a tranzakci� c�ljaihoz" #: lib/libalpm/sync.c:453 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "feloldhatatlan f�gg�s�gek keres�se" #: lib/libalpm/sync.c:484 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "a '%s' nem tal�lhat� a t�voli adatb�zisban -- kihagy�s" #: lib/libalpm/sync.c:517 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:540 lib/libalpm/sync.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "az �jabb verzi� (%s-%s) m�r el�rhet� a c�l list�ban -- kihagy�s" #: lib/libalpm/sync.c:557 lib/libalpm/sync.c:594 #, fuzzy, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "a '%s' bejegyz�s elt�vol�t�sa a '%s' gyors�t�t�rb�l" #: lib/libalpm/sync.c:566 #, fuzzy, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "a %s-%s csomag elt�vol�t�sa" #: lib/libalpm/sync.c:589 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:600 lib/libalpm/sync.c:616 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:668 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:682 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:701 #, fuzzy, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "a '%s' szolg�ltatja a k�vetkez�t: '%s'" #: lib/libalpm/sync.c:797 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:808 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:809 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:814 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:815 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:822 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:851 lib/libalpm/sync.c:863 #, fuzzy, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "sikertelen az sha1 ellen�rz� �sszeg el�r�se a %s-%s csomag sz�m�ra\n" #: lib/libalpm/sync.c:882 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:884 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:905 #, fuzzy msgid "could not create removal transaction" msgstr "nem siker�lt l�trehozni az adatb�zist" #: lib/libalpm/sync.c:911 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:931 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:933 #, fuzzy msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "nem siker�lt l�trehozni az adatb�zist" #: lib/libalpm/sync.c:939 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:946 #, fuzzy msgid "installing packages" msgstr "telep�t�s" #: lib/libalpm/sync.c:949 #, fuzzy msgid "could not create transaction" msgstr "nem siker�lt l�trehozni az adatb�zist" #: lib/libalpm/sync.c:954 msgid "could not initialize transaction" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:977 #, fuzzy msgid "could not prepare transaction" msgstr "�rtelmezhetetlen token %s" #: lib/libalpm/sync.c:989 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a %s-%s 'f�gg t�le' adatb�zis-bejegyz�s�nek friss�t�se" #: lib/libalpm/sync.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a '%s-%s' adatb�zis-bejegyz�s friss�t�se" #: lib/libalpm/util.c:278 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "nem siker�lt megnyitni a %s f�jlt" #: lib/libalpm/util.c:291 #, fuzzy, c-format msgid "could not extract %s: %s\n" msgstr "nem siker�lt kifejteni: %s (%s)" #: lib/libalpm/util.c:349 #, fuzzy, c-format msgid "logaction called: %s" msgstr "eredeti: %s" #: lib/libalpm/util.c:441 #, fuzzy msgid "could not create temp directory" msgstr "a jelenlegi munkak�nyvt�r nem kaphat� meg" #: lib/libalpm/util.c:468 #, fuzzy, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "nem siker�lt m�solni: %s-t ide: %s (%s)" #: lib/libalpm/util.c:471 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "" #: lib/libalpm/util.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "nem siker�lt �tnevezni: %s (%s)" #: lib/libalpm/util.c:491 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "" #: lib/libalpm/util.c:493 #, fuzzy, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "a jelenlegi munkak�nyvt�r nem kaphat� meg" #: lib/libalpm/util.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "nem siker�lt m�solni: %s-t ide: %s (%s)" #: lib/libalpm/util.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "a %s kifejt�se" #: lib/libalpm/util.c:504 #, fuzzy, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "nem siker�lt megnyitni a %s f�jlt" #: lib/libalpm/util.c:536 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "" #: lib/libalpm/util.c:545 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "nem siker�lt elt�vol�tani a %s ideiglenes f�jlt" #: lib/libalpm/util.c:602 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" #: lib/libalpm/versioncmp.c:277 #, c-format msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" msgstr "" #: lib/libalpm/versioncmp.c:281 #, c-format msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "" #~ msgid "loading FILES info for '%s'" #~ msgstr "a FILE inf� bet�lt�se a '%s' sz�m�ra" #~ msgid "loading DESC info for '%s'" #~ msgstr "a DESC inf� bet�lt�se a '%s' sz�m�ra" #~ msgid "syntax error" #~ msgstr "szintaktikai hiba" #~ msgid "unpacking %s" #~ msgstr "%s kit�m�r�t�se" #~ msgid "loading SCRIPLET info for '%s'" #~ msgstr "a SCRIPLET inf� bet�lt�se a '%s' sz�m�ra" #~ msgid "config: %s: server: %s\n" #~ msgstr "be�ll�t�sok: %s: kiszolg�l�: %s\n" #~ msgid "db_write: could not open file %s/desc" #~ msgstr "db_write: sikertelen a %s/desc f�jl megnyit�sa" #~ msgid "db_write: could not open file %s/files" #~ msgstr "db_write: sikertelen a %s/files f�jl megnyit�sa" #~ msgid "db_write: could not open file %s/depends" #~ msgstr "db_write: sikertelen a %s/depends f�jl megnyit�sa" #~ msgid "PM_OPT_DBPATH set to '%s'" #~ msgstr "PM_OPT_DBPATH be�ll�tva a '%s' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_CACHEDIR set to '%s'" #~ msgstr "PM_OPT_CACHEDIR be�ll�tva a '%s' �rt�kre" #~ msgid "can't open log file %s" #~ msgstr "nem siker�lt megnyitni a %s napl�f�jlt" #~ msgid "PM_OPT_LOGFILE set to '%s'" #~ msgstr "PM_OPT_LOGFILE be�ll�tva a '%s' �rt�kre" #~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOUPGRADE" #~ msgstr "'%s' hozz�adva a PM_OPT_NOUPGRADE list�hoz" #~ msgid "PM_OPT_NOUPGRADE flushed" #~ msgstr "a PM_OPT_NOUPGRADE lista �r�tve" #~ msgid "'%s' added to PM_OPT_NOEXTRACT" #~ msgstr "'%s' hozz�adva a PM_OPT_NOEXTRACT list�hoz" #~ msgid "PM_OPT_NOEXTRACT flushed" #~ msgstr "a PM_OPT_NOEXTRACT lista �r�tve" #~ msgid "'%s' added to PM_OPT_IGNOREPKG" #~ msgstr "'%s' hozz�adva a PM_OPT_IGNOREPKG list�hoz" #~ msgid "PM_OPT_IGNOREPKG flushed" #~ msgstr "a PM_OPT_IGNOREPKG lista �r�tve" #~ msgid "'%s' added to PM_OPT_HOLDPKG" #~ msgstr "'%s' hozz�adva a PM_OPT_HOLDPKG list�hoz" #~ msgid "PM_OPT_HOLDPKG flushed" #~ msgstr "a PM_OPT_HOLDPKG lista �r�tve" #~ msgid "PM_OPT_USESYSLOG set to '%d'" #~ msgstr "PM_OPT_USESYSLOG be�ll�tva a '%d' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_LOGMASK set to '%02x'" #~ msgstr "PM_OPT_LOGMASK be�ll�tva a '%02x' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_PROXYHOST set to '%s'" #~ msgstr "PM_OPT_PROXYHOST be�ll�tva a '%s' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_PROXYPORT set to '%d'" #~ msgstr "PM_OPT_PROXYPORT be�ll�tva a '%d' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_XFERCOMMAND set to '%s'" #~ msgstr "PM_OPT_XFERCOMMAND be�ll�tva a '%s' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_NOPASSIVEFTP set to '%d'" #~ msgstr "PM_OPT_NOPASSIVEFTP be�ll�tva a '%d' �rt�kre" #~ msgid "PM_OPT_CHOMP set to '%d'" #~ msgstr "PM_OPT_CHOMP be�ll�tva a '%d' �rt�kre" #~ msgid "bad package file in %s" #~ msgstr "rossz csomagf�jl itt: %s" #~ msgid "%s-%s: local version is newer -- skipping" #~ msgstr "%s-%s: a helyi verzi� �jabb -- kihagy�s"