From e910d45ac075df4c33eb873d2c475b1982b56178 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Allan McRae Date: Sat, 30 Jan 2016 10:13:55 +1000 Subject: Update translations Signed-off-by: Allan McRae --- lib/libalpm/po/LINGUAS | 1 + lib/libalpm/po/ar.po | 11 +- lib/libalpm/po/ast.po | 54 +- lib/libalpm/po/bg.po | 24 +- lib/libalpm/po/de.po | 4 +- lib/libalpm/po/el.po | 1 + lib/libalpm/po/es.po | 35 +- lib/libalpm/po/es_419.po | 7 +- lib/libalpm/po/eu.po | 24 +- lib/libalpm/po/gl.po | 27 +- lib/libalpm/po/is.po | 834 +++++++++++++++++++ lib/libalpm/po/ka.po | 11 +- lib/libalpm/po/lt.po | 10 +- lib/libalpm/po/nl.po | 6 +- lib/libalpm/po/pl.po | 2 +- lib/libalpm/po/pt.po | 19 +- lib/libalpm/po/sk.po | 11 +- lib/libalpm/po/ur.po | 24 +- lib/libalpm/po/uz.po | 24 +- lib/libalpm/po/vi.po | 24 +- lib/libalpm/po/zh_CN.po | 1 + scripts/po/LINGUAS | 1 + scripts/po/ar.po | 14 +- scripts/po/ast.po | 66 +- scripts/po/az_AZ.po | 14 +- scripts/po/bg.po | 20 +- scripts/po/br.po | 33 +- scripts/po/ca.po | 36 +- scripts/po/cs.po | 42 +- scripts/po/da.po | 30 +- scripts/po/de.po | 34 +- scripts/po/el.po | 63 +- scripts/po/en_GB.po | 28 +- scripts/po/eo.po | 30 +- scripts/po/es.po | 93 +-- scripts/po/es_419.po | 39 +- scripts/po/eu.po | 80 +- scripts/po/fi.po | 32 +- scripts/po/fr.po | 38 +- scripts/po/gl.po | 36 +- scripts/po/hr.po | 16 +- scripts/po/hu.po | 30 +- scripts/po/id.po | 90 +- scripts/po/is.po | 1810 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ scripts/po/it.po | 49 +- scripts/po/ja.po | 27 +- scripts/po/ka.po | 14 +- scripts/po/kk.po | 30 +- scripts/po/ko.po | 34 +- scripts/po/lt.po | 157 ++-- scripts/po/nb.po | 29 +- scripts/po/nl.po | 48 +- scripts/po/pacman-scripts.pot | 12 +- scripts/po/pl.po | 38 +- scripts/po/pt.po | 94 ++- scripts/po/pt_BR.po | 34 +- scripts/po/ro.po | 28 +- scripts/po/ru.po | 37 +- scripts/po/sk.po | 36 +- scripts/po/sl.po | 30 +- scripts/po/sr.po | 29 +- scripts/po/sr@latin.po | 28 +- scripts/po/sv.po | 30 +- scripts/po/tr.po | 30 +- scripts/po/uk.po | 30 +- scripts/po/uz.po | 20 +- scripts/po/zh_CN.po | 28 +- scripts/po/zh_TW.po | 41 +- src/pacman/po/LINGUAS | 1 + src/pacman/po/ar.po | 6 +- src/pacman/po/ast.po | 115 +-- src/pacman/po/az_AZ.po | 6 +- src/pacman/po/bg.po | 107 +-- src/pacman/po/br.po | 12 +- src/pacman/po/ca.po | 14 +- src/pacman/po/cs.po | 14 +- src/pacman/po/da.po | 22 +- src/pacman/po/de.po | 17 +- src/pacman/po/el.po | 12 +- src/pacman/po/en_GB.po | 12 +- src/pacman/po/eo.po | 12 +- src/pacman/po/es.po | 95 ++- src/pacman/po/es_419.po | 45 +- src/pacman/po/eu.po | 115 +-- src/pacman/po/fa.po | 6 +- src/pacman/po/fi.po | 8 +- src/pacman/po/fr.po | 14 +- src/pacman/po/gl.po | 55 +- src/pacman/po/hr.po | 8 +- src/pacman/po/hu.po | 6 +- src/pacman/po/id.po | 91 ++- src/pacman/po/is.po | 1684 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/pacman/po/it.po | 13 +- src/pacman/po/ja.po | 11 +- src/pacman/po/ka.po | 8 +- src/pacman/po/kk.po | 6 +- src/pacman/po/ko.po | 12 +- src/pacman/po/lt.po | 90 +- src/pacman/po/nb.po | 19 +- src/pacman/po/nl.po | 20 +- src/pacman/po/pl.po | 37 +- src/pacman/po/pt.po | 96 +-- src/pacman/po/pt_BR.po | 16 +- src/pacman/po/ro.po | 14 +- src/pacman/po/ru.po | 8 +- src/pacman/po/sk.po | 17 +- src/pacman/po/sl.po | 6 +- src/pacman/po/sr.po | 12 +- src/pacman/po/sr@latin.po | 12 +- src/pacman/po/sv.po | 6 +- src/pacman/po/th.po | 6 +- src/pacman/po/tr.po | 8 +- src/pacman/po/uk.po | 12 +- src/pacman/po/ur.po | 107 +-- src/pacman/po/uz.po | 107 +-- src/pacman/po/vi.po | 2 +- src/pacman/po/zh_CN.po | 13 +- src/pacman/po/zh_TW.po | 14 +- 118 files changed, 6053 insertions(+), 1858 deletions(-) create mode 100644 lib/libalpm/po/is.po create mode 100644 scripts/po/is.po create mode 100644 src/pacman/po/is.po diff --git a/lib/libalpm/po/LINGUAS b/lib/libalpm/po/LINGUAS index 24bb3408..08c3162c 100644 --- a/lib/libalpm/po/LINGUAS +++ b/lib/libalpm/po/LINGUAS @@ -16,6 +16,7 @@ gl hr hu id +is it ja ka diff --git a/lib/libalpm/po/ar.po b/lib/libalpm/po/ar.po index a1700363..390fcbc5 100644 --- a/lib/libalpm/po/ar.po +++ b/lib/libalpm/po/ar.po @@ -11,13 +11,14 @@ # Mosaab Alzoubi , 2013 # Mutaz ismail , 2015 # سند <0otibi0@gmail.com>, 2013 +# صفا الفليج , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 18:30+0000\n" +"Last-Translator: صفا الفليج \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ar/)\n" "Language: ar\n" @@ -30,17 +31,17 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:86 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" -msgstr "%s-%s أحدث نسخة بالفعل -- يجري التجاوز\n" +msgstr "%s-%s محدّثة -- سأتجاوزها\n" #: lib/libalpm/add.c:90 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" -msgstr "%s-%s أحدث نسخة بالفعل -- تجري إعادة التثبيت\n" +msgstr "%s-%s محدّثة -- سأعيد تثبيتها\n" #: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" -msgstr "إعادة الحزمة إلى إصدار سابق %s (%s => %s)\n" +msgstr "سأُنزِل الحزمة %s (من %s إلى %s)\n" #: lib/libalpm/add.c:124 lib/libalpm/util.c:379 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/ast.po b/lib/libalpm/po/ast.po index c62cfd1d..b593cdc1 100644 --- a/lib/libalpm/po/ast.po +++ b/lib/libalpm/po/ast.po @@ -3,7 +3,7 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# enolp , 2015 +# enolp , 2015-2016 # Ḷḷumex03 , 2014 # Ḷḷumex03 , 2014 # Ḷḷumex03 , 2014-2015 @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 02:58+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 00:28+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,22 +39,22 @@ msgstr "baxando de versión el paquete %s (%s => %s)\n" #: lib/libalpm/add.c:124 lib/libalpm/util.c:379 #, c-format msgid "warning given when extracting %s (%s)\n" -msgstr "avisu dau al estrayer el paquete %s (%s)\n" +msgstr "alvertencia dada al estrayer el paquete %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:127 lib/libalpm/util.c:382 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" -msgstr "nun estrayese %s (%s)\n" +msgstr "nun pudo estrayese %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:140 lib/libalpm/dload.c:589 lib/libalpm/remove.c:520 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "Nun pudo renomase %s a %s (%s)\n" +msgstr "nun pudo renomase %s a %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" -msgstr "ficheru non alcontráu na llista de ficheros pal paquete %s. saltando la estraición de %s\n" +msgstr "nun s'alcontró'l ficheru nel llistáu de ficheros pal paquete %s. saltando la estraición de %s\n" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format @@ -290,37 +290,37 @@ msgstr "nun pudo abrise'l ficheru: %s: %s\n" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "nun pudo consiguise la información del sistema de ficheros\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" msgstr "nun pudo consiguise la información pa %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "nun pudo determinase'l puntu montaxe pal ficheru %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" -msgstr "" +msgstr "La partición %s ta enllena: necesítense %jd, %ju bloques llibres\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "nun pudieron determinase los puntos de montaxe del sistema ficheros\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "nun pudo determinase'l puntu del direutoriu caché %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "nun pudo determinase'l puntu de montaxe root %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "La partición %s ta montada como namái llectura\n" @@ -473,12 +473,12 @@ msgstr "nun se configuró dengún sirvidor pal repositoriu" #: lib/libalpm/error.c:88 #, c-format msgid "transaction already initialized" -msgstr "transaición yá aniciada" +msgstr "yá s'anició la transaición" #: lib/libalpm/error.c:90 lib/libalpm/error.c:94 #, c-format msgid "transaction not initialized" -msgstr "transaición non aniciada" +msgstr "nun s'anició la transaición" #: lib/libalpm/error.c:92 #, c-format @@ -488,12 +488,12 @@ msgstr "oxetivu duplicáu" #: lib/libalpm/error.c:96 #, c-format msgid "transaction not prepared" -msgstr "transaición non tresnada" +msgstr "nun se tresnó la transaición" #: lib/libalpm/error.c:98 #, c-format msgid "transaction aborted" -msgstr "transaición albortada" +msgstr "albortóse la transaición" #: lib/libalpm/error.c:100 #, c-format @@ -503,12 +503,12 @@ msgstr "la operación nun ye compatible cola triba de transaición" #: lib/libalpm/error.c:102 #, c-format msgid "transaction commit attempt when database is not locked" -msgstr "" +msgstr "intentu d'unviu de transaiciones al nun tar bloquiada la base de datos" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "fallu al executar los gabitos de transaiciones" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -743,29 +743,29 @@ msgstr "nun hai espaciu llibre abondu\n" #: lib/libalpm/sync.c:1398 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" -msgstr "nun pudo espulizase la transaición de desaniciu\n" +msgstr "nun pudo unviase la transaición de desaniciu\n" #: lib/libalpm/sync.c:1406 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" -msgstr "nun pudo espulizase la transaición\n" +msgstr "nun pudo unviase la transaición\n" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "nun pudo creaase'l direutoriu temporal\n" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "nun pudo copiase'l ficheru temporal a %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "nun pudo desaniciase %s\n" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "nun pudo desaniciase'l direutoriu temporal %s\n" diff --git a/lib/libalpm/po/bg.po b/lib/libalpm/po/bg.po index 232a5ca2..c83700ae 100644 --- a/lib/libalpm/po/bg.po +++ b/lib/libalpm/po/bg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/bg/)\n" @@ -287,37 +287,37 @@ msgstr "не се отворя файл: %s: %s\n" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "не се получава системна информация\n\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "не може да се определи точката за монтиране на %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "не може да се опреди filesystem mount points\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "не може да се определи cachedir mount point %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "не може да се определи root mount point %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Дялът %s е монтиран само за четене\n" @@ -747,22 +747,22 @@ msgstr "не се потвърждава транзакцията по прем msgid "could not commit transaction\n" msgstr "не се потвърждава транзакцията\n" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "не се създава temp папка\n" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "не се копира tempfile в %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "не се премахва %s\n" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "не се премахва tmpdir %s\n" diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index c9eb04bc..7b9ee9f4 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Dan McGee , 2011 -# J5lx , 2014-2015 +# Jakob Gahde (J5lx) , 2014-2015 # mar77i , 2013 # mar77i , 2013 # Matthias Gorissen , 2011 @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-31 13:17+0000\n" -"Last-Translator: J5lx \n" +"Last-Translator: Jakob Gahde (J5lx) \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" diff --git a/lib/libalpm/po/el.po b/lib/libalpm/po/el.po index 3282e03a..fc0121c2 100644 --- a/lib/libalpm/po/el.po +++ b/lib/libalpm/po/el.po @@ -10,6 +10,7 @@ # Christos Nouskas , 2011,2013-2014 # Dan McGee , 2011 # ifaigios , 2015 +# ifaigios , 2015 # Christos Nouskas , 2011 # th_ts , 2014 msgid "" diff --git a/lib/libalpm/po/es.po b/lib/libalpm/po/es.po index 25c87465..ac448533 100644 --- a/lib/libalpm/po/es.po +++ b/lib/libalpm/po/es.po @@ -12,15 +12,16 @@ # Leonel , 2013 # neiko , 2011 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2013-2015 -# Pedro Román , 2013-2014 +# Pedro Román , 2013-2014,2016 +# picodotdev , 2016 # Swyter , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 11:06+0000\n" -"Last-Translator: Swyter \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 21:49+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Román \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -32,12 +33,12 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:86 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" -msgstr "%s-%s está actualizado -- omitiendo\n" +msgstr "%s-%s está actualizado -- omitiéndolo\n" #: lib/libalpm/add.c:90 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" -msgstr "%s-%s está actualizado -- reinstalando\n" +msgstr "%s-%s está actualizado -- reinstalándolo\n" #: lib/libalpm/add.c:95 #, c-format @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "revertiendo a una versión anterior del paquete %s (%s => %s)\n" #: lib/libalpm/add.c:124 lib/libalpm/util.c:379 #, c-format msgid "warning given when extracting %s (%s)\n" -msgstr "alerta producida mientras se extraía %s (%s)\n" +msgstr "se han advertido errores mientras se extraía %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:127 lib/libalpm/util.c:382 #, c-format @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "no se pudo renombrar %s a %s (%s)\n" #, c-format msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" msgstr "" -"el archivo no figura en la lista de archivos del paquete %s. omitiendo " +"el archivo no figura en la lista de archivos del paquete %s. Omitiendo la " "extracción de %s\n" #: lib/libalpm/add.c:200 @@ -138,7 +139,7 @@ msgstr "no se pudo agregar la entrada «%s» a la caché\n" #: lib/libalpm/be_local.c:255 #, c-format msgid "error while reading file %s: %s\n" -msgstr "error durante la lectura del archivo %s: %s\n" +msgstr "error al leer el archivo %s: %s\n" #: lib/libalpm/be_local.c:350 #, c-format @@ -196,7 +197,7 @@ msgstr "tipo de validación desconocida para el paquete %s: %s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:647 #, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" -msgstr "error mientras se leía el paquete %s: %s\n" +msgstr "error al leer el paquete %s: %s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:490 lib/libalpm/be_package.c:514 #, c-format @@ -282,7 +283,7 @@ msgstr "bucle de dependencias detectado:\n" #: lib/libalpm/deps.c:232 #, c-format msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" -msgstr "%s será eliminado después de su dependencia %s\n" +msgstr "%s será quitado después de su dependencia %s\n" #: lib/libalpm/deps.c:236 #, c-format @@ -302,9 +303,7 @@ msgstr "no se pudo resolver «%s», una dependencia de «%s»\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:78 #, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" -msgstr "" -"no se pudo obtener información del sistema de archivos para %s: %s\n" -"\n" +msgstr "no se pudo obtener información del sistema de archivos para %s: %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:108 #, c-format @@ -353,7 +352,7 @@ msgstr "no se pudo determinar el punto de montaje de la raíz %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" -msgstr "La partición %s está montada como solamente lectura\n" +msgstr "La partición %s está montada solamente en modo lectura\n" #: lib/libalpm/dload.c:149 #, c-format @@ -676,7 +675,7 @@ msgstr "falta el archivo de bloqueo %s\n" #: lib/libalpm/handle.c:161 #, c-format msgid "could not remove lock file %s\n" -msgstr "no se pudo eliminar el archivo de bloqueo %s\n" +msgstr "no se pudo quitar el archivo de bloqueo %s\n" #: lib/libalpm/package.c:568 #, c-format @@ -707,7 +706,7 @@ msgstr "no se pudo abrir el directorio: %s: %s\n" #: lib/libalpm/remove.c:540 #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" -msgstr "no se pudo eliminar %s (%s)\n" +msgstr "no se pudo quitar %s (%s)\n" #: lib/libalpm/remove.c:713 #, c-format @@ -799,12 +798,12 @@ msgstr "no se pudo copiar el archivo temporal a %s (%s)\n" #: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" -msgstr "no se pudo eliminar %s\n" +msgstr "no se pudo quitar %s\n" #: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" -msgstr "no se pudo eliminar el directorio temporal %s\n" +msgstr "no se pudo quitar el directorio temporal %s\n" #: lib/libalpm/util.c:256 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/es_419.po b/lib/libalpm/po/es_419.po index 45f99070..bbe7c97a 100644 --- a/lib/libalpm/po/es_419.po +++ b/lib/libalpm/po/es_419.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Dan McGee , 2011 # Juan Antonio Cánovas Pérez , 2011 # juantascon , 2011 +# Julio Nadal , 2016 # Leonel , 2013 # neiko , 2011 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2015 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-10 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 04:12+0000\n" +"Last-Translator: Julio Nadal \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/es_419/)\n" "Language: es_419\n" @@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "fallo al ejecutar los directorios de transacción" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/eu.po b/lib/libalpm/po/eu.po index 7e965202..a53d36cd 100644 --- a/lib/libalpm/po/eu.po +++ b/lib/libalpm/po/eu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-02 17:19+0000\n" "Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/eu/)\n" @@ -288,37 +288,37 @@ msgstr "ezin izan da fitxategia ireki: %s :%s\n" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "ezin izan da fitxategi sistemaren informazioa jaso\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" msgstr "ezin izan da %sren informazioa jaso\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "ezin izan da %s fitxategiaren muntatze puntua zehaztu\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "%s partizioa beteta dago: %jd bloke behar dira, %ju bloke daude libre\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "ezin izan dira fitxategi sistemaren muntatze puntuak zehaztu\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "ezin izan da cachedir muntatze puntua zehaztu %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "ezin izan da %s erro muntatze puntua zehaztu\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "%s partizioa soilik irakurtzeko moduan muntatuta dago\n" @@ -748,22 +748,22 @@ msgstr "ezin izan da ezabaketa transakzioa egikaritu\n" msgid "could not commit transaction\n" msgstr "ezin izan da transakzioa egikaritu\n" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "ezin izan da temp direktorioa sortu\n" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "ezin izan da tempfile hona kopiatu %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "ezin izan da %s ezabatu\n" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "ezin tempdir ezabatu %s\n" diff --git a/lib/libalpm/po/gl.po b/lib/libalpm/po/gl.po index 9ccb301f..3b0a605b 100644 --- a/lib/libalpm/po/gl.po +++ b/lib/libalpm/po/gl.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Alexandre Filgueira , 2013 # Alexandre Filgueira , 2013 # Alexandre Filgueira , 2013 +# Daniel, 2016 # Alexandre Filgueira , 2013 # Alexandre Filgueira , 2013 msgid "" @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 20:51+0000\n" +"Last-Translator: Daniel\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/gl/)\n" "Language: gl\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" -msgstr "" +msgstr "non se pode extraer %s%s: ruta demasiado longa" #: lib/libalpm/add.c:241 #, c-format @@ -82,7 +83,7 @@ msgid "" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" msgstr "" "O dono do cartafol «%s» non cadra.\n" -"No sistema de ficheiro é «%u:%u», no paquete é «%u:%u».\n" +"No sistema de ficheiros é «%u:%u», no paquete é «%u:%u».\n" #: lib/libalpm/add.c:272 #, c-format @@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:300 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" -msgstr "" +msgstr "non se pode extraer %s.pacnew: ruta demasiado longa" #: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 #, c-format @@ -297,7 +298,7 @@ msgstr "non se puido resolver \"%s\", unha dependencia de \"%s\"\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:78 #, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" -msgstr "non se puido obter información do sistema de arquivos para %s: %s\n" +msgstr "non se puido obter información do sistema de ficheiros para %s: %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:108 #, c-format @@ -307,12 +308,12 @@ msgstr "non foi posíbel abrir o ficheiro «%s»: %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:146 lib/libalpm/diskspace.c:159 #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "non se puido obter información do sistema de arquivos\n" +msgstr "non se puido obter información do sistema de ficheiros\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" -msgstr "" +msgstr "non se puido obter información de ficheiro para %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format @@ -323,11 +324,13 @@ msgstr "non se puido determinar o punto de montaxe para o arquivo %s\n" #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" +"A partición %s está moi chea: necesítanse %jd bloques, quedan %ju bloques " +"libres\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" -msgstr "non se pode determinar o punto de montaxe do sistema de arquivos\n" +msgstr "non se puido determinar o punto de montaxe do sistema de ficheiros\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format @@ -531,7 +534,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "error ao executar os «hooks» da transacción" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -802,12 +805,12 @@ msgstr "non foi posíbel executar a orde «stat» co ficheiro «%s»: %s\n" #: lib/libalpm/util.c:483 #, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "non se pode escribir na tubería (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:542 #, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "non se pode ler da tubería (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/is.po b/lib/libalpm/po/is.po new file mode 100644 index 00000000..441554b7 --- /dev/null +++ b/lib/libalpm/po/is.po @@ -0,0 +1,834 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kristján Magnússon, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-27 21:10+0000\n" +"Last-Translator: Kristján Magnússon\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" +"pacman/language/is/)\n" +"Language: is\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#: lib/libalpm/add.c:86 +#, c-format +msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:90 +#, c-format +msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:95 +#, c-format +msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:124 lib/libalpm/util.c:379 +#, c-format +msgid "warning given when extracting %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:127 lib/libalpm/util.c:382 +#, c-format +msgid "could not extract %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:140 lib/libalpm/dload.c:589 lib/libalpm/remove.c:520 +#, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:191 +#, c-format +msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:200 +#, c-format +msgid "unable to extract %s%s: path too long" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:241 +#, c-format +msgid "" +"directory permissions differ on %s\n" +"filesystem: %o package: %o\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:256 +#, c-format +msgid "" +"directory ownership differs on %s\n" +"filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:272 +#, c-format +msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:300 +#, c-format +msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 +#, c-format +msgid "could not get current working directory\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:506 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:572 +#: lib/libalpm/util.c:627 +#, c-format +msgid "could not change directory to %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:545 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:731 +#, c-format +msgid "could not restore working directory (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:553 +#, c-format +msgid "problem occurred while upgrading %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:559 +#, c-format +msgid "problem occurred while installing %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:575 +#, c-format +msgid "could not update database entry %s-%s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:586 +#, c-format +msgid "could not add entry '%s' in cache\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:255 +#, c-format +msgid "error while reading file %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:350 +#, c-format +msgid "removing invalid database: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:873 +#, c-format +msgid "could not create directory %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:377 +#, c-format +msgid "invalid name for database entry '%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:584 +#, c-format +msgid "duplicated database entry '%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:596 +#, c-format +msgid "corrupted database entry '%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:696 lib/libalpm/be_local.c:788 +#: lib/libalpm/be_local.c:922 lib/libalpm/be_local.c:1019 +#: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:447 lib/libalpm/util.c:250 +#: lib/libalpm/util.c:266 +#, c-format +msgid "could not open file %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:712 lib/libalpm/be_sync.c:630 +#, c-format +msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:718 lib/libalpm/be_sync.c:636 +#, c-format +msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_local.c:759 +#, c-format +msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:476 lib/libalpm/be_package.c:634 +#: lib/libalpm/be_package.c:647 +#, c-format +msgid "error while reading package %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:490 lib/libalpm/be_package.c:514 +#, c-format +msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:600 +#, c-format +msgid "could not parse package description file in %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:605 +#, c-format +msgid "missing package name in %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:609 +#, c-format +msgid "missing package version in %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:613 +#, c-format +msgid "invalid package version in %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:654 +#, c-format +msgid "missing package metadata in %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:743 +#, c-format +msgid "failed to read signature file: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_package.c:764 lib/libalpm/sync.c:1108 +#, c-format +msgid "required key missing from keyring\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_sync.c:62 +#, c-format +msgid "removing invalid file: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_sync.c:502 +#, c-format +msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_sync.c:535 lib/libalpm/be_sync.c:540 +#, c-format +msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_sync.c:545 +#, c-format +msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/be_sync.c:611 +#, c-format +msgid "unknown database file: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/db.c:370 +#, c-format +msgid "database path is undefined\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:229 +#, c-format +msgid "dependency cycle detected:\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:232 +#, c-format +msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:236 +#, c-format +msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:678 lib/libalpm/deps.c:710 +#, c-format +msgid "ignoring package %s-%s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/deps.c:865 +#, c-format +msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:78 +#, c-format +msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:108 +#, c-format +msgid "could not open file: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:146 lib/libalpm/diskspace.c:159 +#, c-format +msgid "could not get filesystem information\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 +#, c-format +msgid "could not get file information for %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 +#, c-format +msgid "could not determine mount point for file %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 +#, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 +#, c-format +msgid "could not determine filesystem mount points\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 +#, c-format +msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 +#, c-format +msgid "could not determine root mount point %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 +#, c-format +msgid "Partition %s is mounted read only\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/dload.c:149 +#, c-format +msgid "disk" +msgstr "diskur" + +#: lib/libalpm/dload.c:373 +#, c-format +msgid "failed to create temporary file for download\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/dload.c:418 +#, c-format +msgid "url '%s' is invalid\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/dload.c:487 lib/libalpm/dload.c:512 +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/dload.c:500 +#, c-format +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/dload.c:548 +#, c-format +msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/dload.c:692 lib/libalpm/dload.c:721 +#, c-format +msgid "failed to download %s\n" +msgstr "mistókst að sækja %s\n" + +#: lib/libalpm/error.c:40 +#, c-format +msgid "out of memory!" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:42 +#, c-format +msgid "unexpected system error" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:44 +#, c-format +msgid "permission denied" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:46 +#, c-format +msgid "could not find or read file" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:48 +#, c-format +msgid "could not find or read directory" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:50 +#, c-format +msgid "wrong or NULL argument passed" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:52 +#, c-format +msgid "not enough free disk space" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:55 +#, c-format +msgid "library not initialized" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:57 +#, c-format +msgid "library already initialized" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:59 +#, c-format +msgid "unable to lock database" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:62 +#, c-format +msgid "could not open database" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:64 +#, c-format +msgid "could not create database" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:66 +#, c-format +msgid "database not initialized" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:68 +#, c-format +msgid "database already registered" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:70 +#, c-format +msgid "could not find database" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:72 +#, c-format +msgid "invalid or corrupted database" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:74 +#, c-format +msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:76 +#, c-format +msgid "database is incorrect version" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:78 +#, c-format +msgid "could not update database" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:80 +#, c-format +msgid "could not remove database entry" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:83 +#, c-format +msgid "invalid url for server" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:85 +#, c-format +msgid "no servers configured for repository" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:88 +#, c-format +msgid "transaction already initialized" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:90 lib/libalpm/error.c:94 +#, c-format +msgid "transaction not initialized" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:92 +#, c-format +msgid "duplicate target" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:96 +#, c-format +msgid "transaction not prepared" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:98 +#, c-format +msgid "transaction aborted" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:100 +#, c-format +msgid "operation not compatible with the transaction type" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:102 +#, c-format +msgid "transaction commit attempt when database is not locked" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:104 +#, c-format +msgid "failed to run transaction hooks" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:107 +#, c-format +msgid "could not find or read package" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:109 +#, c-format +msgid "operation cancelled due to ignorepkg" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:111 +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:113 +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package (checksum)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:115 +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:117 +#, c-format +msgid "package missing required signature" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:119 +#, c-format +msgid "cannot open package file" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:121 +#, c-format +msgid "cannot remove all files for package" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:123 +#, c-format +msgid "package filename is not valid" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:125 +#, c-format +msgid "package architecture is not valid" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:127 +#, c-format +msgid "could not find repository for target" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:130 +#, c-format +msgid "missing PGP signature" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:132 +#, c-format +msgid "invalid PGP signature" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:135 +#, c-format +msgid "invalid or corrupted delta" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:137 +#, c-format +msgid "delta patch failed" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:140 +#, c-format +msgid "could not satisfy dependencies" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:142 +#, c-format +msgid "conflicting dependencies" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:144 +#, c-format +msgid "conflicting files" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:147 +#, c-format +msgid "failed to retrieve some files" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:149 +#, c-format +msgid "invalid regular expression" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:155 +#, c-format +msgid "libarchive error" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:157 +#, c-format +msgid "download library error" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:159 +#, c-format +msgid "gpgme error" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:161 +#, c-format +msgid "error invoking external downloader" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:164 +#, c-format +msgid "unexpected error" +msgstr "óvænt villa" + +#: lib/libalpm/handle.c:155 +#, c-format +msgid "lock file missing %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/handle.c:161 +#, c-format +msgid "could not remove lock file %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/package.c:568 +#, c-format +msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:118 +#, c-format +msgid "could not find %s in database -- skipping\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:153 +#, c-format +msgid "removing %s from target list\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:343 +#, c-format +msgid "cannot remove file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:383 +#, c-format +msgid "could not open directory: %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:540 +#, c-format +msgid "cannot remove %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:713 +#, c-format +msgid "could not remove database entry %s-%s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/remove.c:718 +#, c-format +msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:98 +#, c-format +msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:110 +#, c-format +msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:113 +#, c-format +msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:119 +#, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:160 +#, c-format +msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:176 +#, c-format +msgid "cannot replace %s by %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:536 lib/libalpm/sync.c:606 +#, c-format +msgid "unresolvable package conflicts detected\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:556 +#, c-format +msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:1014 +#, c-format +msgid "failed to retrieve some files\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:1176 +#, c-format +msgid "%s: missing required signature\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:1376 +#, c-format +msgid "not enough free disk space\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:1398 +#, c-format +msgid "could not commit removal transaction\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/sync.c:1406 +#, c-format +msgid "could not commit transaction\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/trans.c:358 +#, c-format +msgid "could not create temp directory\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/trans.c:373 +#, c-format +msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/trans.c:404 +#, c-format +msgid "could not remove %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/trans.c:408 +#, c-format +msgid "could not remove tmpdir %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:256 +#, c-format +msgid "could not stat file %s: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:483 +#, c-format +msgid "unable to write to pipe (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:542 +#, c-format +msgid "unable to read from pipe (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 +#, c-format +msgid "could not create pipe (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:598 +#, c-format +msgid "could not fork a new process (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:623 +#, c-format +msgid "could not change the root directory (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:634 +#, c-format +msgid "call to execv failed (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:702 +#, c-format +msgid "call to waitpid failed (%s)\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:712 +#, c-format +msgid "command failed to execute correctly\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:719 +#, c-format +msgid "Unknown signal" +msgstr "Óþekkt merki" + +#: lib/libalpm/util.c:721 +#, c-format +msgid "command terminated by signal %d: %s\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:818 +#, c-format +msgid "no %s cache exists, creating...\n" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:849 +#, c-format +msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" +msgstr "" diff --git a/lib/libalpm/po/ka.po b/lib/libalpm/po/ka.po index 5aefd89d..3406c679 100644 --- a/lib/libalpm/po/ka.po +++ b/lib/libalpm/po/ka.po @@ -4,13 +4,13 @@ # # Translators: # arabuli , 2015 -# arabuli , 2015 +# arabuli , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-19 11:42+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 12:50+0000\n" "Last-Translator: arabuli \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ka/)\n" @@ -23,15 +23,14 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:86 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" -msgstr "" -"%s-%s ახალია -- ვახტები\n" -"\n" +msgstr "%s-%s მიმდინარე ვერსიაა -- ვტოვებ\n" #: lib/libalpm/add.c:90 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "" -"%s-%s ახალია -- ხელახალი ინსტალაცია\n" +"%s-%s მიმდინარე ვერსიაა -- ხელახალი ინსტალაცია\n" +"\n" "\n" #: lib/libalpm/add.c:95 diff --git a/lib/libalpm/po/lt.po b/lib/libalpm/po/lt.po index 49a81777..122dbd3f 100644 --- a/lib/libalpm/po/lt.po +++ b/lib/libalpm/po/lt.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 10:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:03+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/lt/)\n" @@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "nepavyko nustatyti prijungimo taško failui %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" -msgstr "" +msgstr "Skirsnis %s perpildytas: reikalinga %jd blokų, laisva %ju blokų\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format @@ -524,7 +524,7 @@ msgstr "bandoma perduoti kai duomenų bazė neužrakinta" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "nepavyko vykdyti perdavimo gaudyklių" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -794,12 +794,12 @@ msgstr "nepavyko sukurti failo %s: %s\n" #: lib/libalpm/util.c:483 #, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nepavyko įrašyti į pipe (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:542 #, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nepavyko perskaityti iš pipe (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/nl.po b/lib/libalpm/po/nl.po index 28431d98..b8e10538 100644 --- a/lib/libalpm/po/nl.po +++ b/lib/libalpm/po/nl.po @@ -10,14 +10,14 @@ # swilkens , 2011 # swilkens , 2011,2015 # zenlord , 2013,2015 -# zenlord , 2013 +# zenlord , 2013,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:43+0000\n" -"Last-Translator: zenlord \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Peter van den Hurk\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/nl/)\n" "Language: nl\n" diff --git a/lib/libalpm/po/pl.po b/lib/libalpm/po/pl.po index 2866442f..b18d7f73 100644 --- a/lib/libalpm/po/pl.po +++ b/lib/libalpm/po/pl.po @@ -9,7 +9,7 @@ # Chris Warrick , 2013 # Chris Warrick , 2013 # megamann, 2014 -# megamann, 2014 +# megamann, 2014-2015 # megamann, 2015 # Piotr Strębski , 2013 msgid "" diff --git a/lib/libalpm/po/pt.po b/lib/libalpm/po/pt.po index 5b96b41d..ad4dc3d8 100644 --- a/lib/libalpm/po/pt.po +++ b/lib/libalpm/po/pt.po @@ -6,14 +6,14 @@ # ArchGalileu , 2011,2014 # ArchGalileu , 2011 # R00KIE , 2013 -# R00KIE , 2013 +# R00KIE , 2013,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 14:03+0000\n" +"Last-Translator: R00KIE \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" -msgstr "" +msgstr "incapaz de extrair %s%s: caminho demasiado longo" #: lib/libalpm/add.c:241 #, c-format @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "extracção: não sobrescrever diretório com o ficheiro %s\n" #: lib/libalpm/add.c:300 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" -msgstr "" +msgstr "incapaz de extrair %s.pacnew: caminho demasiado longo" #: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 #, c-format @@ -308,7 +308,7 @@ msgstr "não foi possível obter informações do sistema de ficheiros\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" -msgstr "" +msgstr "não foi possível obter a informação do ficheiro para %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format @@ -319,6 +319,7 @@ msgstr "Não foi possível determinar o ponto de montagem para o ficheiro %s\n" #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" +"Partição %s demasiado cheia: %jd blocos necessários, %ju blocos livres\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "tentativa de aceitar a operação com a base de dados não bloqueada" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "falha ao correr os hooks da transacção" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -797,12 +798,12 @@ msgstr "não foi possível obter o estado do ficheiro %s: %s\n" #: lib/libalpm/util.c:483 #, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "incapaz de escrever para o pipe (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:542 #, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "incapaz de ler do pipe (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/sk.po b/lib/libalpm/po/sk.po index 5529ae5d..7649c741 100644 --- a/lib/libalpm/po/sk.po +++ b/lib/libalpm/po/sk.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # archetyp , 2013 # archetyp , 2013-2015 +# Dušan Kazik , 2016 # Dušan Lago , 2011 # Jose Riha , 2011 # Jose Riha , 2011 @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-28 06:20+0000\n" -"Last-Translator: archetyp \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 14:03+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -522,7 +523,7 @@ msgstr "pokus o uskutočnenie transakcie v čas, kedy nie je databáza uzamknut #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "zlyhalo spustenie hákov transakcie" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -792,12 +793,12 @@ msgstr "nepodarilo sa získať status súboru %s: %s\n" #: lib/libalpm/util.c:483 #, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nie je možné zapísať do zreťazenia (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:542 #, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nie je možné čítať zo zreťazenia (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 #, c-format diff --git a/lib/libalpm/po/ur.po b/lib/libalpm/po/ur.po index b947d4ee..ba24f4a4 100644 --- a/lib/libalpm/po/ur.po +++ b/lib/libalpm/po/ur.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/ur/)\n" @@ -288,37 +288,37 @@ msgstr "" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "" @@ -748,22 +748,22 @@ msgstr "" msgid "could not commit transaction\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "" diff --git a/lib/libalpm/po/uz.po b/lib/libalpm/po/uz.po index e5c90341..7ef0472b 100644 --- a/lib/libalpm/po/uz.po +++ b/lib/libalpm/po/uz.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/uz/)\n" @@ -287,37 +287,37 @@ msgstr "faylni ochib bo'lmadi: %s: %s\n" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "" @@ -747,22 +747,22 @@ msgstr "" msgid "could not commit transaction\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "%s'ni o'chirib bo'lmadi\n" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "" diff --git a/lib/libalpm/po/vi.po b/lib/libalpm/po/vi.po index b73cb288..f89c9ce3 100644 --- a/lib/libalpm/po/vi.po +++ b/lib/libalpm/po/vi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/vi/)\n" @@ -288,37 +288,37 @@ msgstr "" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "" @@ -748,22 +748,22 @@ msgstr "" msgid "could not commit transaction\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "" diff --git a/lib/libalpm/po/zh_CN.po b/lib/libalpm/po/zh_CN.po index ed821714..cd88cc2b 100644 --- a/lib/libalpm/po/zh_CN.po +++ b/lib/libalpm/po/zh_CN.po @@ -10,6 +10,7 @@ # mytbk , 2013,2015 # ykelvis , 2014 # 张海, 2015 +# 张海, 2015 # 甘 露 , 2011 msgid "" msgstr "" diff --git a/scripts/po/LINGUAS b/scripts/po/LINGUAS index 8f44e4df..05dcc615 100644 --- a/scripts/po/LINGUAS +++ b/scripts/po/LINGUAS @@ -17,6 +17,7 @@ gl hr hu id +is it ja ka diff --git a/scripts/po/ar.po b/scripts/po/ar.po index 682f91a2..3325092c 100644 --- a/scripts/po/ar.po +++ b/scripts/po/ar.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ar/)\n" @@ -697,23 +697,23 @@ msgstr "يجري فحص اعتماديات زمن البناء..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "تعذّر حلحلة جميع الاعتماديات." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "يجري حذف الدليل %s ..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "المصادر جاهزة." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "تم بناء : %s" diff --git a/scripts/po/ast.po b/scripts/po/ast.po index 034eec3c..4789a2dd 100644 --- a/scripts/po/ast.po +++ b/scripts/po/ast.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# enolp , 2015 +# enolp , 2015-2016 # Ḷḷumex03 , 2014 # Ḷḷumex03 , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 03:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:34+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "pkgver() xeneró una versión non valida: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:185 msgid "Failed to update %s from %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Fallu al anovar %s de %s a %s" #: scripts/makepkg.sh.in:192 msgid "Updated version: %s" @@ -340,11 +340,11 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1485 msgid "Cannot find the %s package needed to handle %s sources." -msgstr "" +msgstr "Nun pue alcontrase'l paquete %s necesariu pa remanar les fontes %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1508 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations." -msgstr "" +msgstr "Nun pue alcontrase'l binariu riquíu %s pa les operaciones de dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:1516 msgid "Cannot find the %s binary. Will use %s to acquire root privileges." @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Nun pue alcontrase'l binariu riquíu %s pa verificar ficheros fonte." #: scripts/makepkg.sh.in:1547 msgid "" "Cannot find the %s binary required for validating source file checksums." -msgstr "" +msgstr "Nun pue alcontrase'l binariu riquíu %s pa validar les sumes de comprobación de ficheros fonte." #: scripts/makepkg.sh.in:1555 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries." @@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Nun pue alcontrase'l binariu riquíu %s pa comprimir paquetes." #: scripts/makepkg.sh.in:1563 msgid "Cannot find the %s binary required for optimizing PNG images." -msgstr "" +msgstr "Nun pue alcontrase'l binariu riquíu %s pa optimizar semeyes PNG." #: scripts/makepkg.sh.in:1571 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation." @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1595 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing man and info pages." -msgstr "" +msgstr "Nun pue alcontrase'l binariu riquíu %s pa comprimir les páxines man y d'información." #: scripts/makepkg.sh.in:1615 msgid "A package has already been built, installing existing package..." -msgstr "" +msgstr "Yá se construyó un paquete, instalándo'l paquete esistente..." #: scripts/makepkg.sh.in:1619 msgid "A package has already been built. (use %s to overwrite)" @@ -600,7 +600,7 @@ msgstr "Si nun s'especifica %s, %s guetará '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet " ".\\n\\nThis is free software; see the source for " "copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by " @@ -655,15 +655,15 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1998 msgid "%s must be in the current working directory." -msgstr "" +msgstr "%s tien de tar nel direutoriu de trabayu actual." #: scripts/makepkg.sh.in:2078 msgid "The key %s does not exist in your keyring." -msgstr "" +msgstr "La clave %s nun esiste nel to aniellu claves." #: scripts/makepkg.sh.in:2080 scripts/repo-add.sh.in:225 msgid "There is no key in your keyring." -msgstr "" +msgstr "Nun hai claves nel to aniellu claves" #: scripts/makepkg.sh.in:2104 scripts/makepkg.sh.in:2123 msgid "Leaving %s environment." @@ -675,19 +675,19 @@ msgstr "Faciendo paquete: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:2133 msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)" -msgstr "" +msgstr "Yá se construyó un paquete fonte. (usa %s pa sobrescribir)" #: scripts/makepkg.sh.in:2152 msgid "Source package created: %s" -msgstr "" +msgstr "Creóse'l paquete fonte: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:2158 msgid "Skipping dependency checks." -msgstr "" +msgstr "Saltando comprobaciones de dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:2166 msgid "Checking runtime dependencies..." -msgstr "" +msgstr "Comprobando dependencies de rutines..." #: scripts/makepkg.sh.in:2173 msgid "Checking buildtime dependencies..." @@ -695,25 +695,25 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2185 msgid "Could not resolve all dependencies." -msgstr "" +msgstr "Nun puen resolvese toles dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:2196 msgid "Using existing %s tree" -msgstr "" +msgstr "Usando l'árbol esistente %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2224 +#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 msgid "Removing existing %s directory..." -msgstr "" +msgstr "Desaniciando'l direutoriu esistente %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2219 +#: scripts/makepkg.sh.in:2220 msgid "Sources are ready." msgstr "Les fontes tán preparaes." -#: scripts/makepkg.sh.in:2245 +#: scripts/makepkg.sh.in:2246 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2249 +#: scripts/makepkg.sh.in:2250 msgid "Finished making: %s" msgstr "" @@ -748,7 +748,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format msgid "failed to open '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "fallu al abrir «%s»: %s\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:153 #, perl-format @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 msgid "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 msgid "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team .\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:224 msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." -msgstr "" +msgstr "Nun tienes permisos abondos pa lleer l'aniellu claves %s." #: scripts/pacman-key.sh.in:225 scripts/pacman-key.sh.in:232 msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions." @@ -1136,7 +1136,7 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:605 msgid "No targets specified" -msgstr "" +msgstr "Nun s'especificaron oxetivos" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:38 msgid "Usage: %s [--nocolor] [pacman_db_root]" @@ -1164,11 +1164,11 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:109 msgid "You must have correct permissions to optimize the database." -msgstr "" +msgstr "Tienes d'iguar los permisos pa optimizar la base de datos." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:125 msgid "Cannot create temporary directory for database building." -msgstr "" +msgstr "Nun pue crease'l direutoriu temporal pa la construcción de la base de datos." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:128 msgid "MD5sum'ing the old database..." @@ -1376,7 +1376,7 @@ msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:96 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" diff --git a/scripts/po/az_AZ.po b/scripts/po/az_AZ.po index a34d0bac..dbee79e9 100644 --- a/scripts/po/az_AZ.po +++ b/scripts/po/az_AZ.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n" @@ -692,23 +692,23 @@ msgstr "" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "" diff --git a/scripts/po/bg.po b/scripts/po/bg.po index e8a66846..1a29e964 100644 --- a/scripts/po/bg.po +++ b/scripts/po/bg.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Ако %s не е зададен, %s ще търси за '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet " ".\\n\\nThis is free software; see the source for " "copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by " @@ -699,19 +699,19 @@ msgstr "Немогат да се решат всички зависимости. msgid "Using existing %s tree" msgstr "Използване на съществуващо %s дърво" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2224 +#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Премахване на съществуваща %s директория..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2219 +#: scripts/makepkg.sh.in:2220 msgid "Sources are ready." msgstr "Източниците са готови." -#: scripts/makepkg.sh.in:2245 +#: scripts/makepkg.sh.in:2246 msgid "Package directory is ready." msgstr "Директорията на пакета е готова." -#: scripts/makepkg.sh.in:2249 +#: scripts/makepkg.sh.in:2250 msgid "Finished making: %s" msgstr "Завърши създаването: %s" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "--version Информация отностно версията\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 msgid "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "--nocolor забрани оцветени изходни съобщен #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 msgid "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team .\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:96 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" diff --git a/scripts/po/br.po b/scripts/po/br.po index 8e7b0b5f..4139a3a5 100644 --- a/scripts/po/br.po +++ b/scripts/po/br.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-17 23:59+0000\n" -"Last-Translator: Gwenn M \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/br/)\n" "Language: br\n" @@ -623,17 +623,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Ma n'eo ket erspizet %s e vo klasket gant %s war-lec'h '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." -"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nUr meziant " -"frank eo; sellit ouzh an tarzh evit an diferadennoù.\\nN'eus GWARANT EBET, " -"d'an astenn aotreet gant al lezenn.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -727,23 +722,23 @@ msgstr "O wiriañ amzalc'hoù ar c'hempunadur..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "N'haller ket diskoulmañ an holl amzalc'hoù." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Oc'h implijout ar wezenn %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "O tilemel ar c'havlec'h %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Prest eo an tarzhioù." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Prest eo ar pakad kavlec'hioù." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Echuet eo savadur %s" @@ -832,15 +827,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Titouroù handelv\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Ur meziant frank eo; sellit ouzh an tarzh evit an diferadennoù.\n" -"N'eus GWARANT EBET, d'an astenn aotreet gant al lezenn.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -875,15 +866,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor Diweredekaat ar c'hemennadennoù ec'hankad livet" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team .\n" -"Ur meziant frank eo; sellit ouzh an tarzh evit an diferadennoù.\n" -"N'eus GWARANT EBET, d'an astenn aotreet gant al lezenn.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1462,15 +1449,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Skouer: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team .\n" -"Ur meziant frank eo; sellit ouzh an tarzh evit an diferadennoù.\n" -"N'eus GWARANT EBET, d'an astenn aotreet gant al lezenn.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/ca.po b/scripts/po/ca.po index 32df58aa..44234c93 100644 --- a/scripts/po/ca.po +++ b/scripts/po/ca.po @@ -7,15 +7,15 @@ # Hector Mtz-Seara , 2011-2013 # Josep , 2013 # Josep , 2013 -# Davidmp , 2015 +# Davidmp , 2015-2016 # Ramon Buldó , 2014-2015 # xanb , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 16:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:13+0000\n" "Last-Translator: Davidmp \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ca/)\n" @@ -655,16 +655,15 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Si %s no s'ha especificat, %s buscarà \"%s\"" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nAixò és " -"programari lliure; consulteu el codi font per a les condicions de còpia." +"programari lliure. Consulteu el codi font per a les condicions de còpia." "\\nNO hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 @@ -760,23 +759,23 @@ msgstr "S'estan comprovant de dependències per a l'assemblatge ..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "No s'han pogut resoldre totes les dependències." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "S'està usant l'arbre existent %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "S'està esborrant el directori %s existent..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Les fonts estan preparades." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "El directori del paquet està llest." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "S'ha acabat de fer: %s" @@ -876,14 +875,13 @@ msgstr "" "\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Això és programari lliure; consulteu el codi font per a les condicions de " +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" +"Això és programari lliure. Consulteu el codi font per a les condicions de " "còpia.\n" "NO hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\n" @@ -921,14 +919,13 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor inhabilita els missatges de sortida acolorits" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." -"\\nAixò és programari lliure; consulteu el codi font per a les condicions de " +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." +"\\nAixò és programari lliure. Consulteu el codi font per a les condicions de " "còpia.\\nNO hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 @@ -1539,14 +1536,13 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exemple: repo-remove /ruta/a/repositori.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" -"\\nAixò és programari lliure; consulteu el codi font per a les condicions de " +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." +"\\nAixò és programari lliure. Consulteu el codi font per a les condicions de " "còpia.\\nNO hi ha cap GARANTIA, en la mesura permesa per la llei.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 diff --git a/scripts/po/cs.po b/scripts/po/cs.po index 2825944e..fde9a58f 100644 --- a/scripts/po/cs.po +++ b/scripts/po/cs.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Dan McGee , 2011 -# Jaroslav Lichtblau , 2014-2015 +# Jaroslav Lichtblau , 2014-2016 # Jaroslav Lichtblau , 2014 # Marek Otahal , 2011 # mmm , 2013 @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:45+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 21:55+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/cs/)\n" @@ -550,7 +550,7 @@ msgstr " --nosign Nepodepisovat balíček" #: scripts/makepkg.sh.in:1728 msgid "" " --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" -msgstr "" +msgstr " --packagelist Vypsat pouze vytvářené balíčky, bez PKGEXT" #: scripts/makepkg.sh.in:1729 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" @@ -609,14 +609,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Když není zadáno %s, %s bude hledat '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nToto je " "svobodný software; nahlédněte do zdrojového kódu pro podmínky kopírování." "\\nNejsou poskytovány žádné záruky, v rozsahu povoleném zákonem.\\n" @@ -713,23 +712,23 @@ msgstr "Kontrola buildtime závislostí..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Nelze vyřešit všechny závislosti." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Používám existující %s strom" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Odstraňuje se existující adresář %s ..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Zdroje jsou připraveny." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Adresář balíčků je připraven." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Dokončeno vytváření: %s" @@ -759,7 +758,7 @@ msgstr "Nelze detekovat verzi pro šablonu '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -msgstr "Selhalo nalezení souboru šablony odpovídající '%s'\n" +msgstr "Selhalo vyhledání souboru šablony odpovídající '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format @@ -819,13 +818,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Verze programu\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "Toto je svobodný software; nahlédněte do zdrojového kódu pro podmínky " "kopírování.\n" "Nejsou poskytovány žádné záruky, v rozsahu povoleném zákonem.\n" @@ -864,13 +862,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor vypnout barevné zvýraznění výstupu" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nToto je svobodný software; nahlédněte do zdrojového kódu pro podmínky " "kopírování.\\nNejsou poskytovány žádné záruky, v rozsahu povoleném zákonem." "\\n" @@ -1438,13 +1435,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Příklad: repo-remove /cesta/k/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\n\\nToto je svobodný software; nahlédněte do zdrojového kódu pro podmínky " "kopírování.\\nNejsou poskytovány žádné záruky, v rozsahu povoleném zákonem." "\\n" @@ -1507,7 +1503,7 @@ msgstr "Záznam pro '%s' již existuje" #: scripts/repo-add.sh.in:368 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" -msgstr "" +msgstr "Nelze použít armored podpisy pro balíčky: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:373 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1611,7 +1607,7 @@ msgstr "Nebyl změněn žádný balíček, není co dělat." #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issue..." -msgstr "Kontrola chyb balení..." +msgstr "Kontrola chyb při balení..." #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:33 #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 @@ -1700,17 +1696,17 @@ msgstr "%s soubor (%s) neexistuje nebo není normální soubor." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 msgid "%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s má být proměnná" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:61 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:92 msgid "%s_%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s_%s má být proměnná" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:100 msgid "%s should not be an array" -msgstr "" +msgstr "%s nemá být proměnná" #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 msgid "Retrieving sources..." diff --git a/scripts/po/da.po b/scripts/po/da.po index c4b6c15a..056eb855 100644 --- a/scripts/po/da.po +++ b/scripts/po/da.po @@ -18,8 +18,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/da/)\n" @@ -629,16 +629,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Hvis %s ikke er angivet, vil %s kigge efter '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDette er fri " -"software; se kildeteksten for kopieringsbetingelser.\\nDer er INGEN GARANTI " -"i det omfang det er tilladt ved lov.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -732,23 +728,23 @@ msgstr "Tjekker buildtime-afhængigheder..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Kunne ikke løse alle afhængigheder." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "benytter eksisterende %s træ" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Fjerner eksisterende %s mappe..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Kilder er klar." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Pakkemappe er klar." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Færdig med fremstilling: %s" @@ -837,15 +833,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " -v, --version Versionsinformation\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDette er fri " -"software; se kildeteksten for kopieringsbetingelser.\\nDer er INGEN GARANTI " -"i det omfang det er tilladt ved lov.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -880,15 +872,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor deaktiver farvede output-tekst" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDette er fri " -"software; se kildeteksten for kopieringsbetingelser.\\nDer er INGEN GARANTI " -"i det omfang det er tilladt ved lov.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1453,15 +1441,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Eksempel: repo-remove /sti/til/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDette er fri " -"software; se kildeteksten for kopieringsbetingelser.\\nDer er INGEN GARANTI " -"i det omfang det er tilladt ved lov.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index bcb6732b..d67f4c55 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -4,9 +4,9 @@ # # Translators: # Alexander Griesbaum , 2014 -# Frank Theile, 2014 -# Frank Theile, 2014 -# J5lx , 2014-2015 +# Frank Theile, 2014,2016 +# Frank Theile, 2014,2016 +# Jakob Gahde (J5lx) , 2014-2015 # mar77i , 2013 # mar77i , 2013 # martinkalcher , 2012 @@ -31,9 +31,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 14:11+0000\n" -"Last-Translator: J5lx \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:04+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Gorissen \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -671,14 +671,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Falls %s nicht angegeben, wird %s nach '%s' suchen" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Entwicklergruppe ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Entwicklergruppe ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nDies ist " "freie Software; siehe den Quellcode für Urheberrechtsbestimmungen.\\nEs " "besteht KEINE GARANTIE, soweit es die gültige Rechtsgebung zulässt.\\n" @@ -779,23 +778,23 @@ msgstr "Prüfe Buildtime-Abhängigkeiten..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Konnte nicht alle Abhängigkeiten auflösen." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Verwende bestehenden %s Baum" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Entferne existierendes %s Verzeichnis..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Quellen sind fertig." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Paketverzeichnis ist bereit." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Beendete Erstellung: %s" @@ -885,13 +884,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Versionshinweise\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Entwicklergruppe .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "Dies ist freie Software; siehe den Quellcode für Urheberrechtsbestimmungen.\n" "Es besteht KEINE GARANTIE, soweit es die gültige Rechtsgebung zulässt.\n" @@ -930,13 +928,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor Deaktiviere farbige Ausgabe aller Mitteilungen" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Entwicklergruppe ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nDies ist freie Software; siehe den Quellcode für " "Urheberrechtsbestimmungen.\\nEs besteht KEINE GARANTIE, soweit es die " "gültige Rechtsgebung zulässt.\\n" @@ -1563,13 +1560,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Beispiel: repo-remove /Pfad/zum/Repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Entwicklergruppe \\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nDies ist freie Software; siehe den Quellcode für " "Urheberrechtsbestimmungen.\\nEs besteht KEINE GARANTIE, soweit es die " "gültige Rechtsgebung zulässt.\\n" diff --git a/scripts/po/el.po b/scripts/po/el.po index 56392750..251fd462 100644 --- a/scripts/po/el.po +++ b/scripts/po/el.po @@ -7,18 +7,18 @@ # Achilleas Pipinellis, 2013 # Axilleas P , 2011 # Achilleas Pipinellis, 2013 -# Christos Nouskas , 2011-2015 +# Christos Nouskas , 2011-2016 # Christos Nouskas , 2013 +# ifaigios , 2013,2015-2016 # ifaigios , 2013,2015 -# ifaigios , 2013 # th_ts , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 08:50+0000\n" -"Last-Translator: ifaigios \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 10:44+0000\n" +"Last-Translator: Christos Nouskas \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/el/)\n" "Language: el\n" @@ -630,18 +630,17 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Εάν το %s δεν καθοριστεί, το %s θα αναζητήσει το '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman ." -"\\nCopyright (c) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nΤο παρόν " -"αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αναπαραγωγής βρίσκονται στον πηγαίο " -"κώδικα. Δεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον βαθμό που αυτό επιτρέπεται από το " -"νόμο.\\n" +"Πνευματική ιδιοκτησία (c) 2006-2016 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\\nCopyright (c) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nΤο παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αναπαραγωγής " +"βρίσκονται στον πηγαίο κώδικα. Δεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον επιτρεπτό " +"από τον νόμο βαθμό.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -735,23 +734,23 @@ msgstr "Έλεγχος εξαρτήσεων μεταγλώττισης..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Αδυναμία επίλυσης εξαρτήσεων." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Χρήση υπάρχοντος δέντρου %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Διαγραφή υπάρχοντος καταλόγου %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Πηγαίος κώδικας έτοιμος." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Κατάλογος πακέτου έτοιμος." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Τέλος δημιουργίας: %s" @@ -838,16 +837,16 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Πληροφορίες έκδοσης\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\n" +"Πνευματική ιδιοκτησία (c) 2013-2016 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\n" "Το παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αναπαραγωγής βρίσκονται στον " "πηγαίο κώδικα.\n" -"Δεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον βαθμό που αυτό επιτρέπεται από το νόμο.\n" +"Δεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον επιτρεπτό από τον νόμο βαθμό.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -882,16 +881,15 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor Απενεργοποίηση χρώματος μηνυμάτων" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\n" -"Το παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αναπαραγωγής βρίσκονται στον " -"πηγαίο κώδικα.\n" -"Δεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον βαθμό που αυτό επιτρέπεται από το νόμο.\n" +"Πνευματική ιδιοκτησία (c) 2010-2016 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\\nΤο παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι " +"αναπαραγωγής βρίσκονται στον πηγαίο κώδικα.\\nΔεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, " +"στον επιτρεπτό από τον νόμο βαθμό.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1340,10 +1338,10 @@ msgid "" "software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " "the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Πνευματική ιδιοκτησία (c) 2009 Xavier Chantry .\\nΑυτό " -"είναι ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αντιγραφής βρίσκονται στον πηγαίο" -"\\nκώδικα. ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ δεν δίδεται, στον βαθμό που δια νόμου επιτρέπεται." -"\\n" +"Πνευματική ιδιοκτησία (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nΤο " +"παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αναπαραγωγής βρίσκονται στον " +"πηγαίο κώδικα.\\nΔεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον επιτρεπτό από τον νόμο " +"βαθμό.\\n" #: scripts/pkgdelta.sh.in:94 scripts/repo-add.sh.in:346 msgid "Invalid package file '%s'." @@ -1473,16 +1471,15 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Παράδειγμα: repo-remove /διαδρομή/προς/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\n" -"Το παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι αναπαραγωγής βρίσκονται στον " -"πηγαίο κώδικα.\n" -"Δεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, στον βαθμό που αυτό επιτρέπεται από το νόμο.\n" +"Πνευματική ιδιοκτησία (c) 2006-2016 Ομάδα Ανάπτυξης Pacman .\\n\\nΤο παρόν αποτελεί ελεύθερο λογισμικό, οι όροι " +"αναπαραγωγής βρίσκονται στον πηγαίο κώδικα.\\nΔεν παρέχεται ΚΑΜΜΙΑ ΕΓΓΥΗΣΗ, " +"στον επιτρεπτό από τον νόμο βαθμό.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/en_GB.po b/scripts/po/en_GB.po index 3c6f714c..cdad228f 100644 --- a/scripts/po/en_GB.po +++ b/scripts/po/en_GB.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Allan McRae , 2013 -# Allan McRae , 2013-2015 +# Allan McRae , 2013-2016 # Dan McGee , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 08:39+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" @@ -612,14 +612,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "If %s is not specified, %s will look for '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -716,23 +715,23 @@ msgstr "Checking buildtime dependencies..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Could not resolve all dependencies." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Using existing %s tree" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Removing existing %s directory..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Sources are ready." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Package directory is ready." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Finished making: %s" @@ -821,13 +820,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Version information\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -864,13 +862,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor disable colourised output messages" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -1439,13 +1436,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" diff --git a/scripts/po/eo.po b/scripts/po/eo.po index af6bf1c8..352094c1 100644 --- a/scripts/po/eo.po +++ b/scripts/po/eo.po @@ -5,13 +5,13 @@ # Translators: # pizzaiolo, 2015 # pizzaiolo, 2015 -# pizzaiolo, 2015 +# pizzaiolo, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-25 12:09+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-27 11:49+0000\n" "Last-Translator: pizzaiolo\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/eo/)\n" @@ -615,14 +615,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Se %s ne estos difinita, %s serĉos '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Kopirajto (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Kopirajto (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nKopirajto (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nĈi tiu " "estas libera programo; vidu la fonton por kopiaj kondiĉoj.\\nNE estas " "GARANTIOJ, kiom tiom la leĝo eblas.\\n" @@ -719,23 +718,23 @@ msgstr "Kontrolado de dependecoj dum konstruado..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Ne eblis solvi ĉiujn dependencojn." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Uzante estantan arbon %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Forviŝante estantan dosierujon %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "La fontoj estas pretaj." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "La pakaĵa dosierujo estas preta." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Finis faradon de %s" @@ -824,13 +823,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Versia informo\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Kopirajto (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Kopirajto (c) 2006-2016 Pacman Development Team .\n" "Ĉi tiu estas libera programo; vidu la fonton por kopiaj kondiĉoj.\n" "NE estas GARANTIOJ, kiom tiom la leĝo eblas.\n" @@ -867,13 +865,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor malebligi kolorajn eligajn mesaĝojn" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Kopirajto (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Kopirajto (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nĈi tiu estas libera programo; vidu la fonton por kopiaj kondiĉoj.\\nNE " "estas GARANTIOJ, kiom tiom la leĝo eblas.\\n" @@ -1464,14 +1461,13 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Ekzemple: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Kopirajto (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." -"\\nĈi tiu estas libera programo; vidu la fonton por kopiaj kondiĉoj.\\nNE " +"Kopirajto (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." +"\\n\\nĈi tiu estas libera programo; vidu la fonton por kopiaj kondiĉoj.\\nNE " "estas GARANTIOJ, kiom tiom la leĝo eblas.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index e58261fe..97e67656 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -12,17 +12,17 @@ # Leonel , 2013 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2013 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2013-2015 -# Pedro Román , 2013-2015 -# picodotdev , 2015 +# Pedro Román , 2013-2016 +# picodotdev , 2015-2016 # Pedro Román , 2013 # Swyter , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:42+0000\n" -"Last-Translator: Swyter \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:40+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Román \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -41,7 +41,7 @@ msgstr "Entrando en entorno %s…" #: scripts/makepkg.sh.in:178 msgid "pkgver() generated an invalid version: %s" -msgstr "pkgver() genera una versión no válida: %s" +msgstr "pkgver() ha generado una versión no válida: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:185 msgid "Failed to update %s from %s to %s" @@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "HA FALLADO" #: scripts/makepkg.sh.in:478 msgid "Validating %s files with %s..." -msgstr "Validando %s fuentes con %s…" +msgstr "Validando los archivos %s con %s…" #: scripts/makepkg.sh.in:485 msgid "One or more files did not pass the validity check!" @@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "La clave pública %s ha sido revocada." #: scripts/makepkg.sh.in:669 msgid "bad signature from public key" -msgstr "Firma no válida en la clave pública" +msgstr "Firma viciada en relación con la clave pública" #: scripts/makepkg.sh.in:672 msgid "error during signature verification" @@ -209,9 +209,7 @@ msgstr "¡Una o más firmas PGP no pudieron ser verificadas!" #: scripts/makepkg.sh.in:708 msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures." -msgstr "" -"Se han producido avisos de problemas durante las verificaciones de las " -"firmas." +msgstr "Se han advertido errores al verificar las firmas." #: scripts/makepkg.sh.in:709 msgid "Please make sure you really trust them." @@ -469,8 +467,7 @@ msgstr " -c, --clean Limpia los archivos tras la compilación" #: scripts/makepkg.sh.in:1703 msgid " -C, --cleanbuild Remove %s dir before building the package" -msgstr "" -" -C, --cleanbuild Elimina el directorio %s antes de compilar el paquete" +msgstr " -C, --cleanbuild Quita el directorio %s antes de compilar el paquete" #: scripts/makepkg.sh.in:1704 msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" @@ -518,7 +515,7 @@ msgstr "" msgid "" " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr "" -" -r, --rmdeps Elimina las dependencias instaladas tras una compilación " +" -r, --rmdeps Quita las dependencias instaladas tras una compilación " "exitosa." #: scripts/makepkg.sh.in:1715 @@ -653,14 +650,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Si no se especifica %s, %s intentará utilizar «%s»" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2006-2015 Equipo desarrollador de pacman \\nDerechos de autor (c) 2002-2006 Judit Vinet " "\\n\\nEsto es software libre; véase el código fuente " "para condiciones de copia.\\nNo se ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el " @@ -724,7 +720,7 @@ msgstr "La clave %s no existe en el depósito." #: scripts/makepkg.sh.in:2080 scripts/repo-add.sh.in:225 msgid "There is no key in your keyring." -msgstr "No hay ninguna clave en el dpósito." +msgstr "No hay ninguna clave en el depósito." #: scripts/makepkg.sh.in:2104 scripts/makepkg.sh.in:2123 msgid "Leaving %s environment." @@ -758,23 +754,23 @@ msgstr "Comprobando dependencias mientras se compila…" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "No se pudieron resolver todas las dependencias." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Usando el árbol existente %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Eliminando el directorio %s…" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Las fuentes están listas." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "El directorio del paquete está ya listo." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Compilación terminada: %s" @@ -785,12 +781,12 @@ msgstr "no se pudo crear «%s»: %s" #: scripts/makepkg-template.pl.in:73 msgid "invalid key/value pair\n" -msgstr "par clave/valor inválido\n" +msgstr "emparejamiento clave/valor no válido\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:82 msgid "invalid template line: can't find template name\n" msgstr "" -"la línea plantilla no es válida: no se pudo encontrar el nombre de la " +"la línea «template» no es válida: no se pudo encontrar el nombre de la " "plantilla\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:87 @@ -808,7 +804,7 @@ msgstr "No se pudo detectar la versión de la plantilla «%s»\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -msgstr "no se pudo encontrar archivos de plantilla que coincidan con «%s»\n" +msgstr "no se pudo encontrar el archivo de plantilla que coincidan con «%s»\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format @@ -872,13 +868,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Información de la versión\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2013-2015 Equipo desarrollador de pacman .\n" "Esto es software libre; véase el código fuente para condiciones de copia.\n" "No se ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, hasta lo permitido por las " @@ -920,13 +915,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor desactiva los mensajes de salida coloreados" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2010-2015 Equipo desarrollador de pacman .\\nEsto es software libre; véase el código fuente para " "condiciones de copia.\\nNo se ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, " "hasta lo permitido por las leyes aplicables.\\n" @@ -974,7 +968,7 @@ msgstr "Uso: %s [opciones] operación [objetivos]" #: scripts/pacman-key.sh.in:60 msgid "Manage pacman's list of trusted keys" -msgstr "Administre la lista de claves de confianza de pacman" +msgstr "Administrar la lista de claves de confianza de pacman" #: scripts/pacman-key.sh.in:62 msgid "Operations:" @@ -984,13 +978,11 @@ msgstr "Operaciones:" msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" msgstr "" " -a, --add Añade las claves especificadas (vacío para la " -"entrada)" +"entrada estándar)" #: scripts/pacman-key.sh.in:64 msgid " -d, --delete Remove the specified keyids" -msgstr "" -" -d, --delete Elimina los identificadores de claves (keyids) " -"especificados" +msgstr " -d, --delete Quita los identificadores de claves especificados" #: scripts/pacman-key.sh.in:65 msgid " -e, --export Export the specified or all keyids" @@ -1013,8 +1005,8 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-key.sh.in:68 msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids" msgstr "" -" -r, --recv-keys Obtiene los identificadores de claves " -"especificados" +" -r, --recv-keys Recupera los identificadores de las claves " +"especificadas" #: scripts/pacman-key.sh.in:69 msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" @@ -1047,7 +1039,7 @@ msgid "" "dir(s)" msgstr "" " --import-trustdb Importa los valores de los propietarios de " -"confianza desde trustdb.gpg en el directorio(s)" +"confianza desde trustdb.gpg al directorio(s)" #: scripts/pacman-key.sh.in:74 msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" @@ -1331,7 +1323,7 @@ msgstr "Hubo fallos al desempaquetar %s." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:149 msgid "Syncing database to disk..." -msgstr "Sincronizando la base de datos al disco…" +msgstr "Sincronizando la base de datos del disco…" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:155 msgid "Checking integrity..." @@ -1340,11 +1332,11 @@ msgstr "Comprobando la integridad…" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:162 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgstr "" -"HA FALLADO el control de integridad, volviéndose a la base de datos antigua." +"HA FALLADO el control de integridad, restaurando la base de datos antigua." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:166 msgid "Rotating database into place..." -msgstr "Rotando la base de datos en su ubicación…" +msgstr "Rotando la base de datos de lugar…" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:175 msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories." @@ -1354,7 +1346,7 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:184 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." -msgstr "Finalizado. Su base de datos de pacman ha sido optimizada." +msgstr "Finalizado. La base de datos de pacman ha sido optimizada." #: scripts/pkgdelta.sh.in:51 msgid "Usage: pkgdelta [options] \\n" @@ -1385,7 +1377,7 @@ msgstr "" #: scripts/pkgdelta.sh.in:61 msgid " --nocolor remove color from output\\n" -msgstr " --nocolor quita el color de la salida\\n" +msgstr "--nocolor quita el color de los mensajes de salida\\n" #: scripts/pkgdelta.sh.in:62 msgid " --min-pkg-size minimum package size before deltas are generated\\n" @@ -1486,8 +1478,8 @@ msgid "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating database" "\\n" msgstr "" -" -R, --remove elimina el paquete obsoleto del disco tras actualizar la " -"base de datos\\n" +"-R, --remove quita el paquete obsoleto del disco tras actualizar la base de " +"datos\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:66 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" @@ -1501,8 +1493,8 @@ msgid "" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" "\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" msgstr "" -"repo-remove actualiza una base de datos de paquetes al eliminar el nombre " -"del paquete\\nespecificado en la linea de órdenes de la base de datos del " +"repo-remove actualiza una base de datos de paquetes al quitar el nombre del " +"paquete\\nespecificado en la linea de órdenes de la base de datos del " "repositorio en cuestión. Es posible\\nquitar varios paquetes especificándolo " "en la línea de órdenes.\\n" @@ -1549,13 +1541,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Ejemplo: repo-remove /ruta/hasta/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2006-2015 Equipo desarrollador de pacman \\n\\nEsto es software libre; véase el código fuente para " "condiciones de copia.\\nNo se ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, " "hasta lo permitido por las leyes aplicables.\\n" @@ -1618,7 +1609,7 @@ msgstr "Ya existía una entrada para «%s» " #: scripts/repo-add.sh.in:368 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" -msgstr "No se pueden usar firmas con armadura para los paquetes: %s" +msgstr "No se pueden usar firmas blindadas para los paquetes: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:373 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1699,7 +1690,7 @@ msgstr "Buscando el paquete «%s»…" #: scripts/repo-add.sh.in:612 msgid "Package matching '%s' not found." -msgstr "No fueron encontrados paquetes que coincidan con «%s»." +msgstr "No se encontraron paquetes que coincidan con «%s»." #: scripts/repo-add.sh.in:676 msgid "No packages remain, creating empty database." @@ -1782,7 +1773,7 @@ msgstr "%s no puede comenzar con un punto." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkglist.sh.in:38 msgid "Requested package %s is not provided in %s" -msgstr "El paquete %s solicitado no se proporciona en %s" +msgstr "El paquete %s solicitado no se proporciona por %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:37 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:34 diff --git a/scripts/po/es_419.po b/scripts/po/es_419.po index 2548b04e..a4020062 100644 --- a/scripts/po/es_419.po +++ b/scripts/po/es_419.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Jenn , 2012 # juantascon , 2011 +# Julio Nadal , 2016 # Leonel , 2013 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2013,2015 # Pedro Román , 2013 @@ -12,9 +13,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 04:12+0000\n" +"Last-Translator: Julio Nadal \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/es_419/)\n" "Language: es_419\n" @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "Imposible encontrar el archivo fuente %s." #: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:130 #: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:139 msgid "Aborting..." -msgstr "Cancelando…" +msgstr "Abortando…" #: scripts/makepkg.sh.in:247 msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s" @@ -641,17 +642,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Si %s no es especificado, %s buscará «%s»" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEsto " -"es software libre; véase el código fuente para condiciones de copia.\\nNo se " -"ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, hasta lo permitido por las leyes " -"aplicables.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -745,23 +741,23 @@ msgstr "Comprobando dependencia mientras se compila…" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "No se pudieron resolver todas las dependencias." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Usando el árbol existente %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Eliminando el directorio %s…" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Las fuentes están listas." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "El directorio del paquete está ya listo." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Compilación terminada: %s" @@ -858,16 +854,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Información de la versión\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEsto " -"es software libre; véase el código fuente para condiciones de copia.\\nNo se " -"ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, hasta lo permitido por las leyes " -"aplicables.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -905,16 +896,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor desactiva los mensajes de salida coloreados" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEsto " -"es software libre; véase el código fuente para condiciones de copia.\\nNo se " -"ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, hasta lo permitido por las leyes " -"aplicables.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1527,16 +1513,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Ejemplo: repo-remove /ruta/hasta/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Derechos de autor (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEsto " -"es software libre; véase el código fuente para condiciones de copia.\\nNo se " -"ofrece NINGUNA GARANTÍA sobre el programa, hasta lo permitido por las leyes " -"aplicables.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/eu.po b/scripts/po/eu.po index ec6c1512..409dad57 100644 --- a/scripts/po/eu.po +++ b/scripts/po/eu.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Osoitz , 2013-2015 +# Osoitz , 2013-2016 # Osoitz , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 18:49+0000\n" +"Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "HUTS EGIN DU" #: scripts/makepkg.sh.in:478 msgid "Validating %s files with %s..." -msgstr "" +msgstr "Balioztatzen %s fitxategiak %s bidez..." #: scripts/makepkg.sh.in:485 msgid "One or more files did not pass the validity check!" @@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Osotasun egiaztaketak (%s) tamainan desberdinak dira iturburu taularekik #: scripts/makepkg.sh.in:531 msgid "Integrity checks are missing for: %s" -msgstr "" +msgstr "Osotasun egiaztaketak falta dira hemen: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:598 msgid "Verifying source file signatures with %s..." @@ -364,7 +364,7 @@ msgstr "Ezin da aurkitu iturburu fitxategiak egiaztatzeko beharrezkoa den %s bit #: scripts/makepkg.sh.in:1547 msgid "" "Cannot find the %s binary required for validating source file checksums." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da %s bitarra aurkitu iturburu fitxategien egiaztaketa batura balioztatzeko." #: scripts/makepkg.sh.in:1555 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries." @@ -372,7 +372,7 @@ msgstr "Ezin izan da aurkitu bitarrak trinkotzeko beharrezkoa den %s bitarra." #: scripts/makepkg.sh.in:1563 msgid "Cannot find the %s binary required for optimizing PNG images." -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da %s bitarra aurkitu PNG irudiak optimizatzeko." #: scripts/makepkg.sh.in:1571 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation." @@ -542,11 +542,11 @@ msgstr " --nosign Ez sortu sinadura bat paketearentzat" #: scripts/makepkg.sh.in:1728 msgid "" " --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" -msgstr "" +msgstr " --packagelist Zerrendatu sortuko liratekeen paketeak besterik gabe, PKGEXT gabe" #: scripts/makepkg.sh.in:1729 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" -msgstr "" +msgstr " --printsrcinfo Bistaratu sortutako SRCINFO eta irten" #: scripts/makepkg.sh.in:1730 msgid " --sign Sign the resulting package with %s" @@ -599,12 +599,12 @@ msgstr "%s zehaztu ez bada, %sek %s bilatuko du" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet " ".\\n\\nThis is free software; see the source for " "copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by " "law.\\n" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\Hau software librea da; Begiratu iturburua kopiatzeko baldintzak ikusteko.\\n EZ DAGO GARANTIARIK, legeak baimentzen duen heinean.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -700,19 +700,19 @@ msgstr "Ezin izan dira menpekotasun guztiak ebatzi." msgid "Using existing %s tree" msgstr "Badagoen %s zuhaitza erabiltzen" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2224 +#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Ezabatzen badagoen %s direktorioa..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2219 +#: scripts/makepkg.sh.in:2220 msgid "Sources are ready." msgstr "Iturburuak prest daude." -#: scripts/makepkg.sh.in:2245 +#: scripts/makepkg.sh.in:2246 msgid "Package directory is ready." msgstr "Pakete direktorioa prest dago." -#: scripts/makepkg.sh.in:2249 +#: scripts/makepkg.sh.in:2250 msgid "Finished making: %s" msgstr "Egiten bukatua: %s" @@ -737,17 +737,17 @@ msgstr "baliogabeko karaktereak izenean '%s'. baimenduta: [:alnum:]+_.@-\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:114 #, perl-format msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da txantiloiaren bertsioa antzeman: '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da aurkitu '%s' bilaketarekin bat datorren txantiloirik\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format msgid "failed to open '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "ezin izan da '%s' ireki: %s\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:153 #, perl-format @@ -800,10 +800,10 @@ msgstr "--version Bertsio informazioa\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 msgid "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\nHau software librea da; Begiratu iturburua kopiatzeko baldintzak ikusteko.\nEZ DAGO GARANTIARIK, legeak baimentzen duen heinean.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -839,10 +839,10 @@ msgstr "--nocolor desgaitu koloredun irteera mezuak" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 msgid "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team .\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team \\nHau software librea da; Begiratu iturburua kopiatzeko baldintzak ikusteko.\\n EZ DAGO GARANTIARIK, legeak baimentzen duen heinean.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1326,7 +1326,7 @@ msgstr " -n, --new soilik gehitu dagoeneko datu-basean ez dauden pakete msgid "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating " "database\\n" -msgstr "" +msgstr " -R, --remove ezabatu pakete fitxategi zaharra diskotik datu-basea eguneratu eta gero\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:66 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" @@ -1375,10 +1375,10 @@ msgstr "Adibidea: repo-remove /bidea/hona/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" -msgstr "" +msgstr "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n.\\n\\Hau software librea da; Begiratu iturburua kopiatzeko baldintzak ikusteko.\\n EZ DAGO GARANTIARIK, legeak baimentzen duen heinean.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." @@ -1394,7 +1394,7 @@ msgstr "Ezabatzen badagoen %s sarrera..." #: scripts/repo-add.sh.in:195 msgid "Removing empty deltas file..." -msgstr "" +msgstr "Delta fitxategi hutsa ezabatzen..." #: scripts/repo-add.sh.in:216 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" @@ -1402,7 +1402,7 @@ msgstr "Ezin izan da aurkitu gpg bitarra. GnuPG instalatuta dago?" #: scripts/repo-add.sh.in:261 msgid "Signing database '%s'..." -msgstr "" +msgstr "'%s' datu-basea sinatzen..." #: scripts/repo-add.sh.in:270 msgid "Created signature file '%s'" @@ -1410,7 +1410,7 @@ msgstr "'%s' sinadura fitxategia sortu da" #: scripts/repo-add.sh.in:272 msgid "Failed to sign package database file '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' pakete datu-base fitxategia sinatzean huts egin du." #: scripts/repo-add.sh.in:281 msgid "Verifying database signature..." @@ -1430,7 +1430,7 @@ msgstr "Datu-base sinadura EZ da baliagarria!" #: scripts/repo-add.sh.in:305 msgid "'%s' does not have a valid database archive extension." -msgstr "" +msgstr "'%s' ez du datu-base artxibo luzapen baliagarria." #: scripts/repo-add.sh.in:351 msgid "An entry for '%s' already existed" @@ -1438,7 +1438,7 @@ msgstr "'%s' sarrera bazegoen aurretik" #: scripts/repo-add.sh.in:368 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" -msgstr "" +msgstr "Ezin dira blindatutako sinadurak erabili paketeetan: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:373 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1462,7 +1462,7 @@ msgstr "Pakete fitxategi zaharra ez da aurkitu: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:461 msgid "Removing old package file '%s'" -msgstr "" +msgstr "'%s' pakete zaharra ezabatzen" #: scripts/repo-add.sh.in:522 msgid "Failed to acquire lockfile: %s." @@ -1542,7 +1542,7 @@ msgstr "Ez da paketerik aldatu, ez dago ezer egiteko." #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issue..." -msgstr "" +msgstr "Paketatze arazoa egiaztatzen..." #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:33 #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 @@ -1631,17 +1631,17 @@ msgstr "%s fitxategia (%s) ez dago edo ez da ohiko fitxategi bat." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 msgid "%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s array bat izan beharko luke" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:61 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:92 msgid "%s_%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s_%s array bat izan beharko luke" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:100 msgid "%s should not be an array" -msgstr "" +msgstr "%s ez luke array bat izan behar" #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 msgid "Retrieving sources..." @@ -1653,7 +1653,7 @@ msgstr "Iturburuak erauzten..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:47 msgid "Branching %s..." -msgstr "" +msgstr "%s adarrarazten..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:49 msgid "Failure while branching %s" @@ -1661,7 +1661,7 @@ msgstr "Huts egin du %s adarrarazten" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:54 msgid "Pulling %s..." -msgstr "" +msgstr "%s deskargatzen..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:58 msgid "Failure while pulling %s" @@ -1765,11 +1765,11 @@ msgstr "%s fitxategi ezabatzen..." #: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:35 msgid "Optimizing PNG images..." -msgstr "" +msgstr "PNG irudiak optimizatzen..." #: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:40 msgid "Could not optimize PNG image : %s" -msgstr "" +msgstr "Ezin izan da PNG irudia optimizatu: %s" #: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35 msgid "Purging unwanted files..." diff --git a/scripts/po/fi.po b/scripts/po/fi.po index 3d040f7f..bfbd1a6c 100644 --- a/scripts/po/fi.po +++ b/scripts/po/fi.po @@ -16,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-07 19:46+0000\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -621,16 +621,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Jos tiedostoa ei anneta %s-valitsimella, %s etsii tiedostoa \"%s\"" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Tekijänoikeudet (c) 2009 Xavier Chantry \\n\\nTämä on " -"vapaa ohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista.\\nMitään takuita ei " -"anneta, lain rajoissa.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -724,23 +720,23 @@ msgstr "Tarkastetaan käännönaikaisia riippuvuuksia..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Kaikkia riippuvuuksia ei pystytty selvittämään." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Poistetaan jo olemassaolevaa %s-kansiota..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Lähdetiedostot ovat valmiita." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Pakettihakemisto on valmis." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Saatiin valmiiksi paketti: %s" @@ -827,15 +823,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Kertoo ohjelman version\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Tekijänoikeudet (c) 2009 Xavier Chantry \\n\\nTämä on " -"vapaa ohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista.\\nMitään takuita ei " -"anneta, lain rajoissa.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -870,15 +862,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Tekijänoikeudet (c) 2009 Xavier Chantry \\n\\nTämä on " -"vapaa ohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista.\\nMitään takuita ei " -"anneta, lain rajoissa.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1439,15 +1427,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Esimerkki: repo-remove /polku/varastoon/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Tekijänoikeudet (c) 2009 Xavier Chantry \\n\\nTämä on " -"vapaa ohjelmisto; katso kopiointiehdot lähdekoodista.\\nMitään takuita ei " -"anneta, lain rajoissa.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/fr.po b/scripts/po/fr.po index abca0b70..2870c0b6 100644 --- a/scripts/po/fr.po +++ b/scripts/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Antoine Lubineau , 2012 # Antoine Lubineau , 2012-2013,2015 # Cedric Girard , 2012,2014 -# Charles Monzat , 2015 +# Charles Monzat , 2015-2016 # Dan McGee , 2011 # Élie Bouttier , 2013 # Élie Bouttier , 2013 @@ -20,9 +20,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 22:03+0000\n" -"Last-Translator: Antoine Lubineau \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 09:45+0000\n" +"Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -662,14 +662,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Si %s n’est pas spécifié, %s cherchera « %s »" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Droits d'auteur (c) 2006-2015 Équipe de développement de Pacman .\\nDroits d'auteur (C) 2002-2006 Judd Vinet " ".\\n\\nCeci est un logiciel libre ; voir les sources " "pour les conditions sur la copie.\\nIl n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les " @@ -775,23 +774,23 @@ msgstr "Vérification des dépendances pour la compilation..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Échec de résolution des dépendances." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Utilisation de l’arbre %s existant" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Suppression du répertoire %s existant..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Les sources sont prêtes." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Le répertoire des paquets est prêt." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Création finie : %s" @@ -881,13 +880,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Informations de version\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Droits d'auteur (c) 2013-2015 Équipe de développement de Pacman .\n" "Ceci est un logiciel libre ; voir les sources pour les conditions sur la " "copie.\n" @@ -929,16 +927,15 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor Ne pas colorer les messages de sortie" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Droits d'auteur (c) 2010-2015 Équipe de développement de Pacman .\\nCeci est un logiciel libre ; voir les sources pour les " "conditions sur la copie.\\nIl n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites " -"permises par la loi.\\n\n" +"permises par la loi.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1567,16 +1564,15 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exemple : repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." -"\\n\\nCeci est un logiciel libre ; voir les sources pour les conditions sur " -"la copie.\\nIl n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites permises par la loi." -"\\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Équipe de développement de Pacman .\\n\\nCeci est un logiciel libre ; voir les sources pour " +"les conditions sur la copie.\\nIl n'y a AUCUNE GARANTIE, dans les limites " +"permises par la loi.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/gl.po b/scripts/po/gl.po index 22bc5ecf..8fb1f477 100644 --- a/scripts/po/gl.po +++ b/scripts/po/gl.po @@ -6,13 +6,14 @@ # Adrián Chaves Fernández , 2013 # Adrián Chaves Fernández , 2013-2015 # Adrián Chaves Fernández , 2015 +# Daniel, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 20:16+0000\n" +"Last-Translator: Daniel\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/gl/)\n" "Language: gl\n" @@ -662,16 +663,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Se non se usa o parámetro «%s», «%s» buscará un ficheiro co nome «%s»." #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"© 2009 Xavier Chantry .\\n\\nIsto é software libre. Nas " -"fontes atopará os termos da licenza.\\nNon se ofrecen garantías que non " -"esixa a lei.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -766,23 +763,23 @@ msgstr "Comprobando as dependencias en tempo de construción…" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Non puideron satisfacerse todas as dependencias." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Usando a árbore existente «%s»." -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Eliminando o cartafol existente «%s»…" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "As fontes están listas." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "O cartafol do paquete está listo." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Rematouse a creación de «%s»." @@ -881,15 +878,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Información da versión.\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"© 2009 Xavier Chantry .\\n\\nIsto é software libre. Nas " -"fontes atopará os termos da licenza.\\nNon se ofrecen garantías que non " -"esixa a lei.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -927,15 +920,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor Desactiva o uso de cores nas mensaxes de saída." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"© 2009 Xavier Chantry .\\n\\nIsto é software libre. Nas " -"fontes atopará os termos da licenza.\\nNon se ofrecen garantías que non " -"esixa a lei.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1557,15 +1546,14 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exemplo: repo-remove /ruta/a/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"© 2009 Xavier Chantry .\\n\\nIsto é software libre. Nas " -"fontes atopará os termos da licenza.\\nNon se ofrecen garantías que non " -"esixa a lei.\\n" +"© 2006-2016 Equipo de desenvolvemento de Pacman \\n" +"\\nIsto é software libre. Nas fontes atopará os termos da licenza.\\nNon se " +"ofrecen garantías que non esixa a lei.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/hr.po b/scripts/po/hr.po index 2eb655d1..602ab4ba 100644 --- a/scripts/po/hr.po +++ b/scripts/po/hr.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 22:07+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/hr/)\n" "Language: hr\n" @@ -693,23 +693,23 @@ msgstr "" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Ne mogu riješiti sve zavisnosti." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Uklanjam postojeći %s direktorij..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "" diff --git a/scripts/po/hu.po b/scripts/po/hu.po index a37a11c2..0ac2567d 100644 --- a/scripts/po/hu.po +++ b/scripts/po/hu.po @@ -12,8 +12,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/hu/)\n" @@ -629,16 +629,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Ha %s nincs megadva, %s a '%s'-et fogja keresni" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEz egy szabad " -"szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető.\\nNINCS GARANCIA, a " -"jog által engedélyezett mértékig.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -739,23 +735,23 @@ msgstr "Fordítási függőségek ellenőrzése..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Nem sikerült teljesíteni az összes függőséget." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Meglévő %s könyvtár használata" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Meglévő %s könyvtár eltávolítása..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "A források készen állnak." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "A csomagkönyvtár kész." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Létrehozás befejezve: %s" @@ -849,15 +845,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Verzióinformáció\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEz egy szabad " -"szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető.\\nNINCS GARANCIA, a " -"jog által engedélyezett mértékig.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -892,15 +884,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor színezett kimeneti üzenetek kikapcsolása" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEz egy szabad " -"szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető.\\nNINCS GARANCIA, a " -"jog által engedélyezett mértékig.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1494,15 +1482,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Példa: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEz egy szabad " -"szoftver; a forráskódban leírtak szerint terjeszthető.\\nNINCS GARANCIA, a " -"jog által engedélyezett mértékig.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/id.po b/scripts/po/id.po index fe412979..67ba7ad3 100644 --- a/scripts/po/id.po +++ b/scripts/po/id.po @@ -8,15 +8,16 @@ # Ibnu Daru Aji, 2013-2015 # Hasan Al Banna, 2013 # Ibnu Daru Aji, 2013 +# Ibnu Daru Aji, 2016 # Mohamad Hasan Al Banna , 2013 # Mohamad Hasan Al Banna , 2013,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-01 23:09+0000\n" -"Last-Translator: Mohamad Hasan Al Banna \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 06:00+0000\n" +"Last-Translator: Ibnu Daru Aji\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/id/)\n" "Language: id\n" @@ -379,6 +380,8 @@ msgstr "" msgid "" "Cannot find the %s binary required for validating source file checksums." msgstr "" +"Tidak dapat menemukan binari %s yang dibutuhkan untuk validasi chekcsum " +"berkas sumber." #: scripts/makepkg.sh.in:1555 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries." @@ -388,6 +391,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1563 msgid "Cannot find the %s binary required for optimizing PNG images." msgstr "" +"Tidak dapat mencari binari %s yang dibutuhkan untuk optimasi citra PNG." #: scripts/makepkg.sh.in:1571 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation." @@ -567,11 +571,11 @@ msgstr "--nosign Jangan buat signature untuk paket" #: scripts/makepkg.sh.in:1728 msgid "" " --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" -msgstr "" +msgstr "--packagelist Hanya daftar paket yang dibuat, tanpa PKGEXT" #: scripts/makepkg.sh.in:1729 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" -msgstr "" +msgstr "--printsrcinfo Cetak SRCINFO yang dibuat dan keluar" #: scripts/makepkg.sh.in:1730 msgid " --sign Sign the resulting package with %s" @@ -628,16 +632,16 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Jika %s tidak dispesifikkan, %s akan mencari '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Hak Cipta (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\n Ini merupakan " -"perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk kondisi penyalinan.\\nTIDAK ADA " -"GARANSI, untuk memperpanjang izin oleh hukum.\\n" +"Hak Cipta (c) 2006-2016 Tim Pengembang Pacman ." +"\\nHakCipta (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nProgram ini " +"adalah software bebas; lihat kode sumber untuk persyaratan penyalinan." +"\\nProgram ini TANPA GARANSI, sesuai yang ditentukan oleh hukum.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -731,23 +735,23 @@ msgstr "Memeriksa dependensi saat pembuatan..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Tidak dapat memuaskan semua dependensi." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Menggunakan tree %s yang sudah ada" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Menghapus direktori %s yang ada..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Sumber sudah siap." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Direktori paket siap." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Selesai membuat: %s" @@ -774,17 +778,17 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:114 #, perl-format msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mendeteksi versi untuk templat '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Gagal mencari templat berkas yang sesuai dengan '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format msgid "failed to open '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "gagal membuka '%s': %s\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:153 #, perl-format @@ -836,15 +840,15 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Informasi versi\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Hak Cipta (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\n Ini merupakan " -"perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk kondisi penyalinan.\\nTIDAK ADA " -"GARANSI, untuk memperpanjang izin oleh hukum.\\n" +"Hak cipta (c) 2013-2016 Tim Pengembangan Pacman \n" +"Software ini merupakan perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk persyaratan " +"penyalinan.\n" +"TAK ADA GARANSI, sampai pada batas yang ditentukan oleh hukum.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -879,15 +883,14 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor lumpuhkan pesan keluaran berwarna" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Hak Cipta (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\n Ini merupakan " -"perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk kondisi penyalinan.\\nTIDAK ADA " -"GARANSI, untuk memperpanjang izin oleh hukum.\\n" +"Hak Cipta (c) 2010-2016 Tim Pengembang Pacman ." +"\\nIni merupakan perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk syarat menyalin." +"\\n TIDAK ADA JAMINAN, yang diizinkan oleh hukum.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1399,6 +1402,8 @@ msgid "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating database" "\\n" msgstr "" +"-R, --remove menghapus paket lama dari diska setelah pemutakhiran basis data" +"\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:66 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" @@ -1451,15 +1456,14 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Contoh: repo-remove /path/ke/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Hak Cipta (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\n Ini merupakan " -"perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk kondisi penyalinan.\\nTIDAK ADA " -"GARANSI, untuk memperpanjang izin oleh hukum.\\n" +"Hak Cipta (c) 2006-2016 Tim Pengembang Pacman \\n" +"\\nIni merupakan perangkat lunak bebas; lihat sumber untuk syarat menyalin." +"\\n TIDAK ADA JAMINAN, yang diizinkan oleh hukum.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." @@ -1475,7 +1479,7 @@ msgstr "Menghapus masukan yang ada '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:195 msgid "Removing empty deltas file..." -msgstr "" +msgstr "Menghapus berkas delta kosong..." #: scripts/repo-add.sh.in:216 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" @@ -1483,7 +1487,7 @@ msgstr "Tidak dapat menemukan binary gpg! Apakah GnuPG terinstall?" #: scripts/repo-add.sh.in:261 msgid "Signing database '%s'..." -msgstr "" +msgstr "Menandai basis data '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:270 msgid "Created signature file '%s'" @@ -1491,7 +1495,7 @@ msgstr "Signature berkas '%s' dibuat" #: scripts/repo-add.sh.in:272 msgid "Failed to sign package database file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Gagal menandai berkas basis data '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:281 msgid "Verifying database signature..." @@ -1511,7 +1515,7 @@ msgstr "Signature database TIDAK valid!" #: scripts/repo-add.sh.in:305 msgid "'%s' does not have a valid database archive extension." -msgstr "" +msgstr "'%s' tidak memiliki ekstensi arsip basis data yang valid." #: scripts/repo-add.sh.in:351 msgid "An entry for '%s' already existed" @@ -1519,7 +1523,7 @@ msgstr "Masukan untuk '%s' sudah ada" #: scripts/repo-add.sh.in:368 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat menggunakan tanda yang diperkuat untuk paket: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:373 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1543,7 +1547,7 @@ msgstr "Paket lama tidak ditemukan: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:461 msgid "Removing old package file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Menghapus berkas paket lama '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:522 msgid "Failed to acquire lockfile: %s." @@ -1623,7 +1627,7 @@ msgstr "Tidak ada paket diubah, tidak ada yang harus dilakukan." #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issue..." -msgstr "" +msgstr "Memeriksa masalah pemaketan..." #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:33 #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 @@ -1712,17 +1716,17 @@ msgstr "berkas %s (%s) tidak ada atau bukan merupakan berkas biasa" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 msgid "%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s harus berupa array" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:61 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:92 msgid "%s_%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s_%s harus berupa array" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:100 msgid "%s should not be an array" -msgstr "" +msgstr "%s tidak boleh berupa array" #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 msgid "Retrieving sources..." @@ -1734,7 +1738,7 @@ msgstr "Mengekstrak sumber..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:47 msgid "Branching %s..." -msgstr "" +msgstr "Branching %s ..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:49 msgid "Failure while branching %s" @@ -1742,7 +1746,7 @@ msgstr "Gagal ketika branching %s" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:54 msgid "Pulling %s..." -msgstr "" +msgstr "Pulling %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:58 msgid "Failure while pulling %s" @@ -1839,11 +1843,11 @@ msgstr "Menghapus berkas %s..." #: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:35 msgid "Optimizing PNG images..." -msgstr "" +msgstr "Pengoptimasian citra PNG..." #: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:40 msgid "Could not optimize PNG image : %s" -msgstr "" +msgstr "Tidak dapat mengoptimasi citra PNG: %s" #: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35 msgid "Purging unwanted files..." diff --git a/scripts/po/is.po b/scripts/po/is.po new file mode 100644 index 00000000..54c12c3c --- /dev/null +++ b/scripts/po/is.po @@ -0,0 +1,1810 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kristján Magnússon, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-27 21:07+0000\n" +"Last-Translator: Kristján Magnússon\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" +"pacman/language/is/)\n" +"Language: is\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#: scripts/makepkg.sh.in:135 +msgid "Cleaning up..." +msgstr "Hreinsa upp..." + +#: scripts/makepkg.sh.in:169 +msgid "Entering %s environment..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:178 +msgid "pkgver() generated an invalid version: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:185 +msgid "Failed to update %s from %s to %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:192 +msgid "Updated version: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:194 +msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:202 +msgid "Unable to find source file %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:203 scripts/makepkg.sh.in:735 +#: scripts/makepkg.sh.in:1174 scripts/makepkg.sh.in:1441 +#: scripts/makepkg.sh.in:1876 scripts/makepkg.sh.in:1910 +#: scripts/makepkg.sh.in:1917 scripts/makepkg.sh.in:1930 +#: scripts/makepkg.sh.in:1938 scripts/makepkg.sh.in:1947 +#: scripts/makepkg.sh.in:1960 scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:50 +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:81 +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:96 +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:101 +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:75 +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:139 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:47 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:55 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:90 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:96 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:113 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:121 +#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:47 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:85 +#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:94 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:99 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:58 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:68 +#: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:130 +#: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:139 +msgid "Aborting..." +msgstr "Hætta við..." + +#: scripts/makepkg.sh.in:247 +msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:266 +msgid "Installing missing dependencies..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:269 +msgid "'%s' failed to install missing dependencies." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:300 +msgid "Missing dependencies:" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:316 scripts/makepkg.sh.in:330 +msgid "Failed to remove installed dependencies." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:405 +msgid "Generating checksums for source files..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:408 +msgid "Cannot find the %s binary required for generating sourcefile checksums." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:422 +msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:440 +msgid "Skipped" +msgstr "Slept" + +#: scripts/makepkg.sh.in:445 +msgid "NOT FOUND" +msgstr "EKKI FUNDIÐ" + +#: scripts/makepkg.sh.in:452 scripts/makepkg.sh.in:684 +msgid "Passed" +msgstr "Náðist" + +#: scripts/makepkg.sh.in:454 scripts/makepkg.sh.in:660 +#: scripts/makepkg.sh.in:678 scripts/makepkg.sh.in:681 +msgid "FAILED" +msgstr "MISTÓKST" + +#: scripts/makepkg.sh.in:478 +msgid "Validating %s files with %s..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:485 +msgid "One or more files did not pass the validity check!" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:489 +msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:531 +msgid "Integrity checks are missing for: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:598 +msgid "Verifying source file signatures with %s..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:623 +msgid "SIGNATURE NOT FOUND" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:636 +msgid "SOURCE FILE NOT FOUND" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:663 +msgid "unknown public key" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:666 +msgid "public key %s has been revoked" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:669 +msgid "bad signature from public key" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:672 +msgid "error during signature verification" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:678 +msgid "the public key %s is not trusted" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:681 +msgid "invalid public key" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:687 scripts/makepkg.sh.in:691 +#: scripts/libmakepkg/util/message.sh:63 scripts/library/output_format.sh:26 +msgid "WARNING:" +msgstr "AÐVÖRUN:" + +#: scripts/makepkg.sh.in:687 +msgid "the signature has expired." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:691 +msgid "the key has expired." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:703 +msgid "One or more PGP signatures could not be verified!" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:708 +msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:709 +msgid "Please make sure you really trust them." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:715 +msgid "Skipping all source file integrity checks." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:717 +msgid "Skipping verification of source file checksums." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:720 +msgid "Skipping verification of source file PGP signatures." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:734 +msgid "A failure occurred in %s()." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:743 +msgid "Failed to source %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:804 +msgid "Starting %s()..." +msgstr "Byrja %s()..." + +#: scripts/makepkg.sh.in:938 +msgid "Library listed in %s is not required by any files: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:967 +msgid "Library listed in %s is not versioned: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:980 +msgid "Library listed in %s is not a shared object: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:995 +msgid "Cannot find library listed in %s: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1109 scripts/makepkg.sh.in:1153 +#: scripts/makepkg.sh.in:1318 +msgid "Generating %s file..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1173 +msgid "Missing %s directory." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1179 +msgid "Creating package \"%s\"..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1192 +msgid "Adding %s file..." +msgstr "Bæti við %s skrá..." + +#: scripts/makepkg.sh.in:1194 +msgid "Failed to add %s file to package." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1214 +msgid "Generating .MTREE file..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1220 +msgid "Compressing package..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1235 scripts/makepkg.sh.in:1361 +msgid "'%s' is not a valid archive extension." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1243 +msgid "Failed to create package file." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1260 +msgid "Failed to create symlink to package file." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1292 +msgid "Signing package..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1303 +msgid "Created signature file %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1305 +msgid "Failed to sign package file." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1311 +msgid "Creating source package..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1315 scripts/makepkg.sh.in:1328 +msgid "Adding %s..." +msgstr "Bæti við %s..." + +#: scripts/makepkg.sh.in:1346 +msgid "Adding %s file (%s)..." +msgstr "Bæti við %s skrá (%s)..." + +#: scripts/makepkg.sh.in:1369 +msgid "Compressing source package..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1372 +msgid "Failed to create source package file." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1389 +msgid "Failed to create symlink to source package file." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1401 +msgid "Installing package %s with %s..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1403 +msgid "Installing %s package group with %s..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1421 +msgid "Failed to install built package(s)." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1440 scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:129 +msgid "Unknown download protocol: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1457 +msgid "Cannot find the %s binary needed to check VCS source requirements." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1485 +msgid "Cannot find the %s package needed to handle %s sources." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1508 +msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1516 +msgid "Cannot find the %s binary. Will use %s to acquire root privileges." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1523 +msgid "Cannot find the %s binary." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1531 +msgid "Cannot find the %s binary required for signing packages." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1539 +msgid "Cannot find the %s binary required for verifying source files." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1547 +msgid "" +"Cannot find the %s binary required for validating source file checksums." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1555 +msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1563 +msgid "Cannot find the %s binary required for optimizing PNG images." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1571 +msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1579 +msgid "Cannot find the %s binary required for compiler cache usage." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1587 +msgid "Cannot find the %s binary required for object file stripping." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1595 +msgid "Cannot find the %s binary required for compressing man and info pages." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1615 +msgid "A package has already been built, installing existing package..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1619 +msgid "A package has already been built. (use %s to overwrite)" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1638 +msgid "" +"The package group has already been built, installing existing packages..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1642 +msgid "The package group has already been built. (use %s to overwrite)" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1647 +msgid "Part of the package group has already been built. (use %s to overwrite)" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1696 +msgid "Make packages compatible for use with pacman" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1698 scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:40 +msgid "Usage: %s [options]" +msgstr "Notkun: %s [valmöguleikar]" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1700 scripts/pacman-key.sh.in:81 +msgid "Options:" +msgstr "Valmöguleikar:" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1701 +msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete %s field in %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1702 +msgid " -c, --clean Clean up work files after build" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1703 +msgid " -C, --cleanbuild Remove %s dir before building the package" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1704 +msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1705 +msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1706 +msgid " -f, --force Overwrite existing package" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1707 +msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1708 +msgid " -h, --help Show this help message and exit" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1709 +msgid " -i, --install Install package after successful build" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1710 +msgid " -L, --log Log package build process" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1711 +msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1712 +msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1713 +msgid " -p Use an alternate build script (instead of '%s')" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1714 +msgid "" +" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1715 +msgid " -R, --repackage Repackage contents of the package without rebuilding" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1716 +msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1717 +msgid "" +" -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1718 +msgid " -V, --version Show version information and exit" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1719 +msgid "" +" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " +"sources" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1720 +msgid " --check Run the %s function in the %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1721 +msgid " --config Use an alternate config file (instead of '%s')" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1722 +msgid " --holdver Do not update VCS sources" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1723 +msgid "" +" --key Specify a key to use for %s signing instead of the default" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1724 +msgid " --noarchive Do not create package archive" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1725 +msgid " --nocheck Do not run the %s function in the %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1726 +msgid " --noprepare Do not run the %s function in the %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1727 +msgid " --nosign Do not create a signature for the package" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1728 +msgid "" +" --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1729 +msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1730 +msgid " --sign Sign the resulting package with %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1731 +msgid " --skipchecksums Do not verify checksums of the source files" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1732 +msgid "" +" --skipinteg Do not perform any verification checks on source files" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1733 +msgid " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1734 +msgid "" +" --verifysource Download source files (if needed) and perform integrity " +"checks" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1736 +msgid "These options can be passed to %s:" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1738 +msgid " --asdeps Install packages as non-explicitly installed" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1739 +msgid "" +" --needed Do not reinstall the targets that are already up to date" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1740 +msgid "" +" --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1741 +msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1743 +msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 +msgid "" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." +"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " +"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " +"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 +msgid "%s signal caught. Exiting..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1875 +msgid "%s not found." +msgstr "%s ekki fundið." + +#: scripts/makepkg.sh.in:1909 scripts/makepkg.sh.in:1916 +msgid "You do not have write permission to create packages in %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1929 +msgid "You do not have write permission to store packages in %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1937 +msgid "You do not have write permission to store downloads in %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1946 +msgid "You do not have write permission to store source tarballs in %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1959 +msgid "You do not have write permission to store logs in %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1972 +msgid "" +"Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " +"damage to your system." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1978 +msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1989 +msgid "%s does not exist." +msgstr "%s er ekki til." + +#: scripts/makepkg.sh.in:1993 +msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:1998 +msgid "%s must be in the current working directory." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2078 +msgid "The key %s does not exist in your keyring." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2080 scripts/repo-add.sh.in:225 +msgid "There is no key in your keyring." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2104 scripts/makepkg.sh.in:2123 +msgid "Leaving %s environment." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2127 +msgid "Making package: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2133 +msgid "A source package has already been built. (use %s to overwrite)" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2152 +msgid "Source package created: %s" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2158 +msgid "Skipping dependency checks." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2166 +msgid "Checking runtime dependencies..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2173 +msgid "Checking buildtime dependencies..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2185 +msgid "Could not resolve all dependencies." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 +msgid "Using existing %s tree" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 +msgid "Removing existing %s directory..." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 +msgid "Sources are ready." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 +msgid "Package directory is ready." +msgstr "" + +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 +msgid "Finished making: %s" +msgstr "Klárað að gera: %s" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:55 +#, perl-format +msgid "can't create '%s': %s" +msgstr "get ekki búið til '%s': %s" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:73 +msgid "invalid key/value pair\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:82 +msgid "invalid template line: can't find template name\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:87 +#, perl-format +msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:114 +#, perl-format +msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:125 +#, perl-format +msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:136 +#, perl-format +msgid "failed to open '%s': %s\n" +msgstr "mistókst að opna '%s': %s\n" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:153 +#, perl-format +msgid "Unknown template marker '%s'\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:175 +msgid "makepkg-template [options]\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:177 +msgid "Options:\n" +msgstr "Valmöguleikar:\n" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:178 +#, perl-format +msgid " --input, -p Build script to read (default: %s)\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:179 +msgid " --output, -o file to output to (default: input file)\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:180 +msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:181 +msgid "" +" (default: use version specified in the template " +"markers)\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:182 +msgid " --template-dir directory to search for templates\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:183 +#, perl-format +msgid " (default: %s)\n" +msgstr "(sjálfgefið: %s)\n" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:184 +msgid " --help, -h This help message\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:185 +msgid " --version Version information\n" +msgstr "" + +#: scripts/makepkg-template.pl.in:194 +msgid "" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" +"This is free software; see the source for copying conditions.\n" +"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 +msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:42 +msgid "options:" +msgstr "valmöguleikar:" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:43 +msgid " -b, --dbpath set an alternate database location" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:44 +msgid " -h, --help show this help message and exit" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:45 +msgid " -r, --root set an alternate installation root" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:46 +msgid " -V, --version show version information and exit" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:47 +msgid " --config set an alternate configuration file" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:48 +msgid " --nocolor disable colorized output messages" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 +msgid "" +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." +"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 +#: scripts/repo-add.sh.in:514 +msgid "%s does not exist or is not a directory." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:136 +msgid "%s is not a pacman database directory." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:140 +msgid "You must have correct permissions to upgrade the database." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:150 scripts/pacman-optimize.sh.in:119 +msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:162 +msgid "Pre-3.5 database format detected - upgrading..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:169 +msgid "Done." +msgstr "Lokið." + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:173 +msgid "Pre-4.2 database format detected - upgrading..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:195 +msgid "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:58 +msgid "Usage: %s [options] operation [targets]" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:60 +msgid "Manage pacman's list of trusted keys" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:62 +msgid "Operations:" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:63 +msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:64 +msgid " -d, --delete Remove the specified keyids" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:65 +msgid " -e, --export Export the specified or all keyids" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:66 +msgid "" +" -f, --finger List fingerprint for specified or all keyids" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:67 +msgid " -l, --list-keys List the specified or all keys" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:68 +msgid " -r, --recv-keys Fetch the specified keyids" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:69 +msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:70 +msgid "" +" -v, --verify Verify the file(s) specified by the signature(s)" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:71 +msgid "" +" --edit-key Present a menu for key management task on keyids" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:72 +msgid " --import Imports pubring.gpg from dir(s)" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:73 +msgid "" +" --import-trustdb Imports ownertrust values from trustdb.gpg in " +"dir(s)" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:74 +msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:75 +msgid " --list-sigs List keys and their signatures" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:76 +msgid " --lsign-key Locally sign the specified keyid" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:77 +msgid "" +" --populate Reload the default keys from the (given) keyrings" +"\\n in '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:79 +msgid "" +" --refresh-keys Update specified or all keys from a keyserver" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:82 +msgid "" +" --config Use an alternate config file (instead of" +"\\n '%s')" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:84 +msgid "" +" --gpgdir Set an alternate directory for GnuPG (instead" +"\\n of '%s')" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:86 +msgid " --keyserver Specify a keyserver to use if necessary" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:88 +msgid " -h, --help Show this help message and exit" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:89 +msgid " -V, --version Show program version" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:130 +msgid "Failed to lookup key by name:" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:138 +msgid "Key name is ambiguous:" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:181 +msgid "The key identified by %s could not be found locally." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:224 +msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:225 scripts/pacman-key.sh.in:232 +msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:231 +msgid "You do not have sufficient permissions to run this command." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:239 +msgid "There is no secret key available to sign with." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:240 +msgid "Use '%s' to generate a default secret key." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:259 +msgid "No keyring files exist in %s." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:266 +msgid "The keyring file %s does not exist." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:281 +msgid "Appending keys from %s.gpg..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:304 +msgid "Locally signing trusted keys in keyring..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:306 +msgid "Importing owner trust values..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:324 +msgid "Disabling revoked keys in keyring..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:326 +msgid "Disabling key %s..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:334 +msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:342 +msgid "A specified key could not be removed from the keyring." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:352 +msgid "The key identified by %s could not be edited." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:364 +msgid "A specified key could not be exported from the keyring." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:372 +msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:385 scripts/pacman-key.sh.in:404 +msgid "%s could not be imported." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:389 scripts/pacman-key.sh.in:408 +msgid "File %s does not exist and could not be imported." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:420 +msgid "A specified key could not be listed." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:428 +msgid "A specified signature could not be listed." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:438 +msgid "Locally signing key %s..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:442 +msgid "%s could not be locally signed." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:469 +msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:477 +msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:487 +msgid "The signature identified by %s could not be verified." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:495 +msgid "Updating trust database..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:497 +msgid "Trust database could not be updated." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:559 +msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:564 +msgid "%s needs to be run as root for this operation." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:570 +msgid "%s configuration file '%s' not found." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:591 +msgid "no operation specified (use -h for help)" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:596 +msgid "Multiple operations specified." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:597 +msgid "Please run %s with each operation separately." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-key.sh.in:605 +msgid "No targets specified" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:38 +msgid "Usage: %s [--nocolor] [pacman_db_root]" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:39 +msgid "" +"pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " +"pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:42 +msgid "" +"Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\nthere is a " +"tendency for these files to become fragmented over time.\\nThis script " +"attempts to relocate these small files into one\\ncontinuous location on " +"your hard drive. The result is that the hard\\ndrive should be able to read " +"them faster, since the hard drive head\\ndoes not have to move around the " +"disk as much.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:101 +msgid "Cannot find the %s binary required for verifying integrity." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:109 +msgid "You must have correct permissions to optimize the database." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:125 +msgid "Cannot create temporary directory for database building." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:128 +msgid "MD5sum'ing the old database..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:133 +msgid "Tar'ing up %s..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:137 +msgid "Tar'ing up %s failed." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:141 +msgid "Making and MD5sum'ing the new database..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:146 +msgid "Untar'ing %s failed." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:149 +msgid "Syncing database to disk..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:155 +msgid "Checking integrity..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:162 +msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:166 +msgid "Rotating database into place..." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:175 +msgid "New database substitution failed. Check for %s, %s, and %s directories." +msgstr "" + +#: scripts/pacman-optimize.sh.in:184 +msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:51 +msgid "Usage: pkgdelta [options] \\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:53 +msgid "" +"pkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file " +"can then be added to a database using repo-add.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:57 +msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:59 scripts/repo-add.sh.in:61 +#: scripts/repo-add.sh.in:73 +msgid "Options:\\n" +msgstr "Valmöguleikar:\\n" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:60 scripts/repo-add.sh.in:79 +msgid " -q, --quiet minimize output\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:61 +msgid " --nocolor remove color from output\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:62 +msgid " --min-pkg-size minimum package size before deltas are generated\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:63 +msgid "" +" --max-delta-size percent of new package above which the delta will be " +"discarded\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:68 +msgid "" +"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nThis is free " +"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " +"the extent permitted by law.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:94 scripts/repo-add.sh.in:346 +msgid "Invalid package file '%s'." +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:120 +msgid "Skipping delta creation for small package: %s - size %s" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:125 +msgid "The package names don't match : '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:130 +msgid "The package architectures don't match : '%s' and '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:135 +msgid "Both packages have the same version : '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:139 +msgid "Generating delta from version %s to version %s" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:145 +msgid "Delta could not be created." +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:152 +msgid "Delta package larger than maximum size. Removing." +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:157 +msgid "Generated delta : '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:214 +msgid "File '%s' does not exist" +msgstr "Skrá '%s' er ekki til" + +#: scripts/pkgdelta.sh.in:220 scripts/repo-add.sh.in:250 +msgid "Cannot find the xdelta3 binary! Is xdelta3 installed?" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:55 +msgid "Usage: repo-add [options] ...\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:57 +msgid "" +"repo-add will update a package database by reading a package file." +"\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:62 +msgid " -d, --delta generate and add delta for package update\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:63 +msgid "" +" -n, --new only add packages that are not already in the database\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:64 +msgid "" +" -R, --remove remove old package file from disk after updating database" +"\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:66 +msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:68 +msgid "" +"repo-remove will update a package database by removing the package name" +"\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" +"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:75 +msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:78 +msgid " --nocolor turn off color in output\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:80 +msgid " -s, --sign sign database with GnuPG after update\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:81 +msgid " -k, --key use the specified key to sign the database\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:82 +msgid " -v, --verify verify database's signature before update\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:83 +msgid "" +"\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:87 +msgid "" +"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:89 +msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:96 +msgid "" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" +"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " +"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:146 +msgid "No database entry for package '%s'." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:164 +msgid "Adding 'deltas' entry : %s -> %s" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:192 scripts/repo-add.sh.in:479 +msgid "Removing existing entry '%s'..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:195 +msgid "Removing empty deltas file..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:216 +msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:261 +msgid "Signing database '%s'..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:270 +msgid "Created signature file '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:272 +msgid "Failed to sign package database file '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:281 +msgid "Verifying database signature..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:284 +msgid "No existing signature found, skipping verification." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:289 +msgid "Database signature file verified." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:291 +msgid "Database signature was NOT valid!" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:305 +msgid "'%s' does not have a valid database archive extension." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:351 +msgid "An entry for '%s' already existed" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:368 +msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:373 +msgid "Invalid package signature file '%s'." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:376 +msgid "Adding package signature..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:383 +msgid "Computing checksums..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:401 scripts/repo-add.sh.in:455 +msgid "Creating '%s' db entry..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:446 +msgid "Old package file not found: %s" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:461 +msgid "Removing old package file '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:522 +msgid "Failed to acquire lockfile: %s." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:523 +msgid "Held by process %s" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:536 +msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:541 +msgid "Extracting database to a temporary location..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:549 +msgid "Repository file '%s' was not found." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:556 +msgid "Repository file '%s' could not be created." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:568 +msgid "File '%s' not found." +msgstr "Skrá '%s' ekki fundin." + +#: scripts/repo-add.sh.in:574 +msgid "Adding delta '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:584 +msgid "'%s' is not a package file, skipping" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:588 +msgid "Adding package '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:596 +msgid "Searching for delta '%s'..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:600 +msgid "Delta matching '%s' not found." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:606 +msgid "Searching for package '%s'..." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:612 +msgid "Package matching '%s' not found." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:676 +msgid "No packages remain, creating empty database." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:729 +msgid "Invalid command name '%s' specified." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:734 +msgid "Cannot create temp directory for database building." +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:812 +msgid "Creating updated database file '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/repo-add.sh.in:816 +msgid "No packages modified, nothing to do." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 +msgid "Checking for packaging issue..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:33 +#: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 +msgid "Package contains reference to %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_package/missing_backup.sh.in:35 +msgid "%s entry file not in package : %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:42 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgbase.sh.in:44 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:50 +msgid "%s contains invalid characters: '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:49 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/arch.sh.in:57 +msgid "%s is not available for the '%s' architecture." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/backup.sh.in:45 +msgid "%s entry should not contain leading slash : %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/epoch.sh.in:34 +msgid "%s must be an integer, not %s." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/optdepends.sh.in:58 +msgid "Invalid syntax for %s: '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/options.sh.in:52 +msgid "%s array contains unknown option '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:38 +msgid "Missing %s function in %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:44 +msgid "Missing %s function for split package '%s'" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgbase.sh.in:36 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:42 +msgid "%s is not allowed to start with a hyphen." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgbase.sh.in:40 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:46 +msgid "%s is not allowed to start with a dot." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkglist.sh.in:38 +msgid "Requested package %s is not provided in %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgname.sh.in:37 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:34 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:34 +msgid "%s is not allowed to be empty." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:39 +msgid "%s must be a decimal, not %s." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:39 +msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/provides.sh.in:56 +msgid "%s array cannot contain comparison (< or >) operators." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/source.sh.in:36 +msgid "Sparse arrays are not allowed for source" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/util.sh.in:34 +msgid "%s file (%s) does not exist or is not a regular file." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:47 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 +msgid "%s should be an array" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:61 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:92 +msgid "%s_%s should be an array" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 +#: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:100 +msgid "%s should not be an array" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 +msgid "Retrieving sources..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source.sh.in:88 +msgid "Extracting sources..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:47 +msgid "Branching %s..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:49 +msgid "Failure while branching %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:54 +msgid "Pulling %s..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:58 +msgid "Failure while pulling %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:80 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:112 +#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:84 scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:57 +msgid "Unrecognized reference: %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:89 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:81 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:74 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:90 +msgid "Creating working copy of %s %s repo..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:95 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:89 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:93 +msgid "Failure while updating working copy of %s %s repo" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:100 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:95 +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:120 +#: scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:98 +msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:36 +#: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:36 +msgid "Found %s" +msgstr "Fann %s" + +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:55 +msgid "Downloading %s..." +msgstr "Sæki %s..." + +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:74 +msgid "Failure while downloading %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:130 +msgid "Extracting %s with %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/file.sh.in:138 +msgid "Failed to extract %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:44 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:44 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:64 +msgid "Cloning %s %s repo..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:46 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:46 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:67 +msgid "Failure while downloading %s %s repo" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:54 +msgid "%s is not a clone of %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:58 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:51 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:72 +msgid "Updating %s %s repo..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:61 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:55 +#: scripts/libmakepkg/source/svn.sh.in:76 +msgid "Failure while updating %s %s repo" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/source/local.sh.in:39 +msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy.sh.in:41 +msgid "Tidying install..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/docs.sh.in:34 +msgid "Removing doc files..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/emptydirs.sh.in:35 +msgid "Removing empty directories..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/libtool.sh.in:35 +msgid "Removing %s files..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:35 +msgid "Optimizing PNG images..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:40 +msgid "Could not optimize PNG image : %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35 +msgid "Purging unwanted files..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/staticlibs.sh.in:35 +msgid "Removing static library files..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/strip.sh.in:85 +msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/upx.sh.in:35 +msgid "Compressing binaries with %s..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/upx.sh.in:41 +msgid "Could not compress binary : %s" +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/tidy/zipman.sh.in:35 +msgid "Compressing man and info pages..." +msgstr "" + +#: scripts/libmakepkg/util/message.sh:68 scripts/library/output_format.sh:31 +msgid "ERROR:" +msgstr "VILLA:" + +#: scripts/libmakepkg/util/source.sh.in:138 +msgid "The download program %s is not installed." +msgstr "" + +#: scripts/library/parseopts.sh:37 +msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:" +msgstr "" + +#: scripts/library/parseopts.sh:56 scripts/library/parseopts.sh:119 +msgid "invalid option" +msgstr "" + +#: scripts/library/parseopts.sh:75 +msgid "option requires an argument" +msgstr "" + +#: scripts/library/parseopts.sh:89 +msgid "option '%s' does not allow an argument" +msgstr "" + +#: scripts/library/parseopts.sh:107 +msgid "option '%s' requires an argument" +msgstr "" diff --git a/scripts/po/it.po b/scripts/po/it.po index 7b3c7414..8e043631 100644 --- a/scripts/po/it.po +++ b/scripts/po/it.po @@ -7,14 +7,15 @@ # Andrea Scarpino , 2014 # Andrea Scarpino , 2014 # Giovanni Scafora , 2011-2013,2015 +# Saverio , 2016 # ~Smlb , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-19 14:24+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni Scafora \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:47+0000\n" +"Last-Translator: Saverio \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/it/)\n" "Language: it\n" @@ -637,17 +638,16 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Se %s non è stato specificato, %s cercherà '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." -"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " -"free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " -"WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Team di Sviluppo per Pacman .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n" +"\\nQuesto è un software libero; vedere il codice sorgente per le condizioni " +"di copia.\\nNon c'è GARANZIA, nei termini di legge.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -742,23 +742,23 @@ msgstr "Controllo delle dipendenze durante la compilazione in corso..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Impossibile risolvere tutte le dipendenze." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Sto usando il tree esistente di %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Rimozione dell'esistente directory %s in corso..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "I sorgenti sono pronti." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "La directory del pacchetto è pronta." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Compilazione terminata: %s" @@ -850,15 +850,16 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Informazioni sulla versione\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"This is free software; see the source for copying conditions.\n" -"There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Team di Sviluppo per Pacman .\n" +"Questo è un software libero; vedere il codice sorgente per le condizioni di " +"copia.\n" +"Non c'è GARANZIA, nei termini di legge.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -893,15 +894,14 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor disabilita la visualizzazione dei messaggi colorati" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." -"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " -"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" +"Copyright (c) 2010-2016 Team di Sviluppo per Pacman .\\nQuesto è un software libero; vedere il codice sorgente per le " +"condizioni di copia.\\nNon c'è GARANZIA, nei termini di legge.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1495,15 +1495,14 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Esempio: repo-remove /path/al/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" -"\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " -"NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Team di Sviluppo per Pacman .\\n\\nQuesto è un software libero; vedere il codice sorgente per le " +"condizioni di copia.\\nNon c'è GARANZIA, nei termini di legge.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/ja.po b/scripts/po/ja.po index d5af023a..e5dda1eb 100644 --- a/scripts/po/ja.po +++ b/scripts/po/ja.po @@ -4,12 +4,13 @@ # # Translators: # kusakata , 2015 +# kusakata , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 07:11+0000\n" "Last-Translator: kusakata \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ja/)\n" @@ -619,14 +620,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "%s が指定されていない場合、%s は '%s' を探します" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -724,23 +724,23 @@ msgstr "ビルドタイムの依存関係を確認..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "全ての依存関係を解決できませんでした。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "既存の %s ツリーを使用" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "既存の %s ディレクトリを削除..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "ソースの準備ができました。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "パッケージディレクトリの準備ができました。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "作成完了: %s" @@ -830,13 +830,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version バージョン情報\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -873,13 +872,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor メッセージの出力をカラーにしない" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -1454,13 +1452,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "例: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" diff --git a/scripts/po/ka.po b/scripts/po/ka.po index 2a60b1a7..394b012e 100644 --- a/scripts/po/ka.po +++ b/scripts/po/ka.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ka/)\n" @@ -692,23 +692,23 @@ msgstr "" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "" diff --git a/scripts/po/kk.po b/scripts/po/kk.po index 8776f4ec..3e3263b7 100644 --- a/scripts/po/kk.po +++ b/scripts/po/kk.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/kk/)\n" @@ -601,16 +601,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nБұл еркін " -"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " -"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -702,23 +698,23 @@ msgstr "Жасау кезіндегі тәуелділіктерді тексе msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Барлық тәуелділіктерді шешу мүмкін емес." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Бастапқы файлдар дайын." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Жинау аяқталды: %s" @@ -805,15 +801,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nБұл еркін " -"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " -"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -848,15 +840,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nБұл еркін " -"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " -"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1399,15 +1387,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nБұл еркін " -"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " -"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/ko.po b/scripts/po/ko.po index 5f5e8476..33df7418 100644 --- a/scripts/po/ko.po +++ b/scripts/po/ko.po @@ -10,14 +10,14 @@ # Sungjin Kang , 2013 # Sungjin Kang , 2013 # Sungjin Kang , 2012-2014 -# Taegil Bae , 2014-2015 +# Taegil Bae , 2014-2016 # Sungjin Kang , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 11:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 12:04+0000\n" "Last-Translator: Taegil Bae \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ko/)\n" @@ -611,17 +611,16 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "%s를 지정하지 않으면, %s는 %s를 찾습니다" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\n이것은 자유" "소프트웨어입니다. 복제조건에 대해서는 소스코드를 참조하십시오.\\n법이 허용하" -"는 한에서 어떤 것도 보증하지 않습니다.\\n" +"는 한에서 어떤 보증도 하지 않습니다.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -715,23 +714,23 @@ msgstr "빌드 시간 의존성 검사중..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "모든 의존성을 해결할 수 없습니다." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "기존의 %s 트리를 사용합니다" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "기존의 %s 디렉터리 제거중..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "원본이 준비되었습니다." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "꾸러미 디렉터리가 준비되었습니다." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "만들기 완료: %s" @@ -820,13 +819,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version 버전 정보 표시\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "이것은 자유소프트웨어입니다. 복제조건에 대해서는 소스코드를 참조하십시오.\n" "법이 허용하는 한에서 어떤 보증도 하지 않습니다.\n" @@ -863,13 +861,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor 출력 메시지의 색 구분 기능을 끕니다" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\n이것은 자유소프트웨어입니다. 복제조건에 대해서는 소스코드를 참조하십시오." "\\n법이 허용하는 한에서 어떤 보증도 하지 않습니다.\\n" @@ -1440,15 +1437,14 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "예시: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" -"\\n이것은 자유소프트웨어입니다. 복제조건에 대해서는 소스코드를 참조하십시오." -"\\n법이 허용하는 한에서 어떤 보증도 하지 않습니다.\\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" +"\\n이것은 자유소프트웨어입니다.\\n법이 허용하는 한에서 어떤 보증도 하지 않습" +"니다.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/lt.po b/scripts/po/lt.po index 3e963f51..bc947f4b 100644 --- a/scripts/po/lt.po +++ b/scripts/po/lt.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 10:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:26+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/lt/)\n" @@ -42,7 +42,7 @@ msgstr "pkgver() sugeneravo neteisingą versiją: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:185 msgid "Failed to update %s from %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atnaujinti %s iš %s į %s" #: scripts/makepkg.sh.in:192 msgid "Updated version: %s" @@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "NEPAVYKO" #: scripts/makepkg.sh.in:478 msgid "Validating %s files with %s..." -msgstr "" +msgstr "Tikrinami %s failai su %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:485 msgid "One or more files did not pass the validity check!" @@ -147,7 +147,7 @@ msgstr "Vientisumo patikros dydis (%s) skiriasi nuo pradinio kodo masyvo." #: scripts/makepkg.sh.in:531 msgid "Integrity checks are missing for: %s" -msgstr "" +msgstr "Vientisumo patikrinimų trūksta paketams: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:598 msgid "Verifying source file signatures with %s..." @@ -167,11 +167,11 @@ msgstr "nežinomas viešas raktas" #: scripts/makepkg.sh.in:666 msgid "public key %s has been revoked" -msgstr "" +msgstr "viešas raktas %s buvo atšauktas" #: scripts/makepkg.sh.in:669 msgid "bad signature from public key" -msgstr "" +msgstr "blogas parašas iš viešo rakto" #: scripts/makepkg.sh.in:672 msgid "error during signature verification" @@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "klaida, parašo patikrinimo metu" #: scripts/makepkg.sh.in:678 msgid "the public key %s is not trusted" -msgstr "" +msgstr "viešas raktas %s nėra patikimas" #: scripts/makepkg.sh.in:681 msgid "invalid public key" @@ -346,10 +346,12 @@ msgstr "Nežinomas parsiuntimo protokolas: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1457 msgid "Cannot find the %s binary needed to check VCS source requirements." msgstr "" +"Nepavyksta rasti %s sukompiliuotos programos, reikalingos patikrinti VCS " +"šaltinių reikalavimus." #: scripts/makepkg.sh.in:1485 msgid "Cannot find the %s package needed to handle %s sources." -msgstr "" +msgstr "Nepavyksta rasti %s paketo, reikalingo apdoroti %s šaltinius." #: scripts/makepkg.sh.in:1508 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations." @@ -365,7 +367,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1523 msgid "Cannot find the %s binary." -msgstr "" +msgstr "Nepavyksta rasti %s sukompiliuotos programos." #: scripts/makepkg.sh.in:1531 msgid "Cannot find the %s binary required for signing packages." @@ -382,6 +384,8 @@ msgstr "" msgid "" "Cannot find the %s binary required for validating source file checksums." msgstr "" +"Nepavyksta rasti %s sukompiliuotos programos, reikalingos šaltinio failo " +"kontrolinės sumos patikrinimui." #: scripts/makepkg.sh.in:1555 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries." @@ -392,6 +396,8 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1563 msgid "Cannot find the %s binary required for optimizing PNG images." msgstr "" +"Nepavyksta rasti %s sukompiliuotos programos, reikalingos PNG paveikslų " +"optimizavimui." #: scripts/makepkg.sh.in:1571 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation." @@ -556,7 +562,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1724 msgid " --noarchive Do not create package archive" -msgstr "" +msgstr " --noarchive Nekurti paketo archyvo" #: scripts/makepkg.sh.in:1725 msgid " --nocheck Do not run the %s function in the %s" @@ -564,7 +570,7 @@ msgstr " --nocheck Nevykdyti funkcijos %s %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1726 msgid " --noprepare Do not run the %s function in the %s" -msgstr "" +msgstr " --noprepare Nevykdyti %s funkcijos ties %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1727 msgid " --nosign Do not create a signature for the package" @@ -574,10 +580,11 @@ msgstr " --nosign Nekurti paketo parašo" msgid "" " --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" msgstr "" +" --packagelist Išvardinti tik paketus, kurie būtų sukurti, be PKGEXT" #: scripts/makepkg.sh.in:1729 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" -msgstr "" +msgstr " --printsrcinfo Parodyti sugeneruotą SRCINFO ir išeiti" #: scripts/makepkg.sh.in:1730 msgid " --sign Sign the resulting package with %s" @@ -631,16 +638,17 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Jei %s nenurodytas, %s ieškos „%s“" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Autorinės teisės (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nTai " -"nemokama programa; peržiūrėk pradinį kodą platinimo sąlygom.\\nNėra JOKIOS " -"GARANTIJOS, tiek kiek tai leidžiama pagal įstatymus.\\n" +"Autorių teisės (c) 2006-2016 Pacman kūrimo komanda .\\nAutorių teisės (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n" +"\\nTai yra laisva programinė įranga; norėdami sužinoti apie kopijavimo " +"sąlygas, žiūrėkite pirminį kodą.\\nNėra JOKIOS GARANTIJOS, tiek, kiek tai " +"leidžiama pagal įstatymus.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -675,6 +683,8 @@ msgid "" "Running %s as root is not allowed as it can cause permanent,\\ncatastrophic " "damage to your system." msgstr "" +"%s vykdymas \"root\" teisėmis nėra leidžiamas, kadangi jis gali sukelti " +"ilgalaikę,\\npražūtingą žalą jūsų sistemai." #: scripts/makepkg.sh.in:1978 msgid "Do not use the %s option. This option is only for use by %s." @@ -732,23 +742,23 @@ msgstr "Tikrinama kūrimo laiko priklausomybės..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Neįmanoma išspręsti visų priklausomybių." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Naudojamas esamas %s medis" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Šalinamas egzistuojantis %s aplankas..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Pradiniai kodai paruošti." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Paketo katalogas paruoštas." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Sukurta: %s" @@ -759,16 +769,17 @@ msgstr "nepavyksta sukurti \"%s\": %s" #: scripts/makepkg-template.pl.in:73 msgid "invalid key/value pair\n" -msgstr "" +msgstr "neteisinga rakto/reikšmės pora\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:82 msgid "invalid template line: can't find template name\n" -msgstr "" +msgstr "neteisinga šablono eilutė: nepavyksta rasti šablono pavadinimo\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:87 #, perl-format msgid "invalid chars used in name '%s'. allowed: [:alnum:]+_.@-\n" msgstr "" +"pavadinime panaudoti neteisingi simboliai \"%s\". leidžiami: [:alnum:]+_.@-\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:114 #, perl-format @@ -780,7 +791,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko rasti šablono failą, kuris atitiktų \"%s\"\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format @@ -790,11 +801,11 @@ msgstr "nepavyko atverti \"%s\": %s\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:153 #, perl-format msgid "Unknown template marker '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Nežinoma šablono žymė \"%s\"\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:175 msgid "makepkg-template [options]\n" -msgstr "" +msgstr "makepkg-template [pasirinktys]\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:177 msgid "Options:\n" @@ -804,29 +815,35 @@ msgstr "Pasirinktys:\n" #, perl-format msgid " --input, -p Build script to read (default: %s)\n" msgstr "" +" --input, -p Kūrimo scenarijus, kurį skaityti (numatytasis: " +"%s)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:179 msgid " --output, -o file to output to (default: input file)\n" msgstr "" +" --output, -o failas, į kurį išvesti informaciją (numatytasis: " +"įvesties failas)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:180 msgid " --newest, -n update templates to newest version\n" -msgstr "" +msgstr " --newest, -n atnaujinti šablonus į naujausią versiją\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:181 msgid "" " (default: use version specified in the template " "markers)\n" msgstr "" +" (pagal numatymą: naudoti versiją, nurodytą šablono " +"žymėse)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:182 msgid " --template-dir directory to search for templates\n" -msgstr "" +msgstr " --template-dir katalogas, kuriame ieškoti šablonų\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:183 #, perl-format msgid " (default: %s)\n" -msgstr "" +msgstr " (pagal numatymą: %s)\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:184 msgid " --help, -h This help message\n" @@ -837,19 +854,20 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Versijos informacija\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Autorinės teisės (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nTai " -"nemokama programa; peržiūrėk pradinį kodą platinimo sąlygom.\\nNėra JOKIOS " -"GARANTIJOS, tiek kiek tai leidžiama pagal įstatymus.\\n" +"Autorių teisės (c) 2013-2016 Pacman kūrimo komanda .\n" +"Tai yra laisva programinė įranga; norėdami sužinoti apie kopijavimo sąlygas, " +"žiūrėkite pirminį kodą.\n" +"Nėra JOKIOS GARANTIJOS, tiek, kiek tai leidžiama pagal įstatymus.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" -msgstr "" +msgstr "Atnaujinti vietinę pacman duomenų bazę į naujesnį formatą" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:42 msgid "options:" @@ -857,7 +875,7 @@ msgstr "pasirinktys:" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:43 msgid " -b, --dbpath set an alternate database location" -msgstr "" +msgstr " -b, --dbpath nustatyti alternatyvią duomenų bazės vietą" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:44 msgid " -h, --help show this help message and exit" @@ -866,29 +884,30 @@ msgstr " -h, --help parodyti šį pagalbos pranešimą ir išeiti" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:45 msgid " -r, --root set an alternate installation root" msgstr "" +" -r, --root nustatyti alternatyvų įdiegimo šakninį katalogą" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:46 msgid " -V, --version show version information and exit" -msgstr "" +msgstr " -V, --version parodyti programos versiją ir išeiti" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:47 msgid " --config set an alternate configuration file" -msgstr "" +msgstr " --config nustatyti alternatyvų konfigūracijos failą" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:48 msgid " --nocolor disable colorized output messages" -msgstr "" +msgstr " --nocolor išjungti spalvotus išvesties pranešimus" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Autorinės teisės (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nTai " -"nemokama programa; peržiūrėk pradinį kodą platinimo sąlygom.\\nNėra JOKIOS " -"GARANTIJOS, tiek kiek tai leidžiama pagal įstatymus.\\n" +"Autorių teisės (c) 2010-2016 Pacman kūrimo komanda .\\nTai yra laisva programinė įranga; norėdami sužinoti apie kopijavimo " +"sąlygas, žiūrėkite pirminį kodą.\\nNėra JOKIOS GARANTIJOS, tiek, kiek tai " +"leidžiama pagal įstatymus.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -917,11 +936,13 @@ msgstr "Atlikta." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:173 msgid "Pre-4.2 database format detected - upgrading..." -msgstr "" +msgstr "Aptiktas pre-4.2 duomenų bazės formatas - atnaujinama..." #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:195 msgid "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required" msgstr "" +"simbolinė nuoroda \"%s\" nurodo už pacman root ribų, reikalingas taisymas " +"rankiniu būdu" #: scripts/pacman-key.sh.in:58 msgid "Usage: %s [options] operation [targets]" @@ -1290,6 +1311,8 @@ msgid "" "pkgdelta will create a delta file between two packages.\\nThis delta file " "can then be added to a database using repo-add.\\n" msgstr "" +"pkgdelta sukurs delta tarp dviejų paketų.\\nTada šį delta failą bus galima " +"pridėti į duomenų bazę naudojant repo-add.\\n" #: scripts/pkgdelta.sh.in:57 msgid "Example: pkgdelta pacman-3.0.0.pkg.tar.gz pacman-3.0.1.pkg.tar.gz" @@ -1402,6 +1425,8 @@ msgid "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating database" "\\n" msgstr "" +" -R, --remove atnaujinus duomenų bazę, šalinti seną paketo failą iš " +"disko\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:66 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" @@ -1460,15 +1485,15 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Pavyzdys: repo-remove /kelias/iki/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Autorinės teisės (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nTai " -"nemokama programa; peržiūrėk pradinį kodą platinimo sąlygom.\\nNėra JOKIOS " -"GARANTIJOS, tiek kiek tai leidžiama pagal įstatymus.\\n" +"Autorių teisės (c) 2006-2016 Pacman kūrimo komanda " +"\\n\\nTai yra laisva programinė įranga; norėdami sužinoti apie kopijavimo " +"sąlygas, žiūrėkite pirminį kodą.\\nNėra JOKIOS GARANTIJOS, tiek, kiek tai " +"leidžiama pagal įstatymus.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." @@ -1484,7 +1509,7 @@ msgstr "Šalinamas egzistuojantis įrašas „%s“..." #: scripts/repo-add.sh.in:195 msgid "Removing empty deltas file..." -msgstr "" +msgstr "Šalinamas tuščių deltų failas..." #: scripts/repo-add.sh.in:216 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" @@ -1492,7 +1517,7 @@ msgstr "Negaliu rasti gpg programos! Ar GnuPG įdiegta?" #: scripts/repo-add.sh.in:261 msgid "Signing database '%s'..." -msgstr "" +msgstr "Pasirašoma duomenų bazė \"%s\"..." #: scripts/repo-add.sh.in:270 msgid "Created signature file '%s'" @@ -1500,7 +1525,7 @@ msgstr "Parašo failas „%s“ sukurtas" #: scripts/repo-add.sh.in:272 msgid "Failed to sign package database file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko pasirašyti paketų duomenų bazės failo \"%s\"" #: scripts/repo-add.sh.in:281 msgid "Verifying database signature..." @@ -1520,7 +1545,7 @@ msgstr "Duomenų bazės parašas NETINKAMAS!" #: scripts/repo-add.sh.in:305 msgid "'%s' does not have a valid database archive extension." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" neturi teisingo duomenų bazės archyvo plėtinio." #: scripts/repo-add.sh.in:351 msgid "An entry for '%s' already existed" @@ -1528,7 +1553,7 @@ msgstr "Įrašas apie „%s“ jau yra" #: scripts/repo-add.sh.in:368 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" -msgstr "" +msgstr "Nepavyksta naudoti šarvuotų parašų paketams: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:373 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1632,7 +1657,7 @@ msgstr "Paketai nepakeisti, nėra ką daryti." #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issue..." -msgstr "" +msgstr "Tikrinama pakavimo problema..." #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:33 #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 @@ -1660,11 +1685,11 @@ msgstr "%s įrašas negali prasidėt paverstu brūkšniu : %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/epoch.sh.in:34 msgid "%s must be an integer, not %s." -msgstr "" +msgstr "%s privalo būti sveikasis skaičius, o ne %s." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/optdepends.sh.in:58 msgid "Invalid syntax for %s: '%s'" -msgstr "" +msgstr "Neteisinga %s sintaksė: \"%s\"" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/options.sh.in:52 msgid "%s array contains unknown option '%s'" @@ -1672,7 +1697,7 @@ msgstr "%s masyvas turi nežinomą pasirinktį „%s“" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:38 msgid "Missing %s function in %s" -msgstr "" +msgstr "Trūksta %s funkcijos ties %s" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/package_function.sh.in:44 msgid "Missing %s function for split package '%s'" @@ -1700,7 +1725,7 @@ msgstr "%s negali būti tuščias." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgrel.sh.in:39 msgid "%s must be a decimal, not %s." -msgstr "" +msgstr "%s privalo būti dešimtainis, o ne %s." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/pkgver.sh.in:39 msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace." @@ -1712,26 +1737,26 @@ msgstr "%s masyvas negali turėt lyginimo operatorių (< arba >)." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/source.sh.in:36 msgid "Sparse arrays are not allowed for source" -msgstr "" +msgstr "Reti masyvai šaltiniui neleidžiami" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/util.sh.in:34 msgid "%s file (%s) does not exist or is not a regular file." -msgstr "" +msgstr "%s failo (%s) nėra arba jis nėra normalus failas." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 msgid "%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s turėtų būti masyvas" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:61 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:92 msgid "%s_%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s_%s turėtų būti masyvas" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:100 msgid "%s should not be an array" -msgstr "" +msgstr "%s neturėtų būti masyvas" #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 msgid "Retrieving sources..." @@ -1743,7 +1768,7 @@ msgstr "Išarchyvuojami pradiniai kodai..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:47 msgid "Branching %s..." -msgstr "" +msgstr "Iššakojama %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:49 msgid "Failure while branching %s" @@ -1751,7 +1776,7 @@ msgstr "Klaida kurian šaką %s" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:54 msgid "Pulling %s..." -msgstr "" +msgstr "Traukiama %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:58 msgid "Failure while pulling %s" @@ -1772,7 +1797,7 @@ msgstr "Kuriama %s %s saugyklos darbinė kopija..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:95 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:89 scripts/libmakepkg/source/hg.sh.in:93 msgid "Failure while updating working copy of %s %s repo" -msgstr "" +msgstr "Nesėkmė, atnaujinant darbinę %s %s saugyklos kopiją" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:100 #: scripts/libmakepkg/source/git.sh.in:95 diff --git a/scripts/po/nb.po b/scripts/po/nb.po index 6ec5ef66..82aa5d0a 100644 --- a/scripts/po/nb.po +++ b/scripts/po/nb.po @@ -5,14 +5,15 @@ # Translators: # Alexander F Rødseth , 2015 # Alexander F Rødseth , 2011-2013 +# Harald H. , 2016 # Jon Gjengset , 2011,2013-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-16 14:15+0000\n" -"Last-Translator: Alexander F Rødseth \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 16:57+0000\n" +"Last-Translator: Harald H. \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/nb/)\n" "Language: nb\n" @@ -620,14 +621,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Dersom %s ikke er spesifisert vil %s se etter '%s'." #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Opphavsrett (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Opphavsrett (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nOpphavsrett (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nDette er " "fri programvare; se kildekoden for kopibetingelser.\\nDet gis INGEN GARANTI " "så langt det er tillatt innenfor loven.\\n" @@ -724,23 +724,23 @@ msgstr "Kontrollerer avhengigheter som trengs under bygging..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Kunne ikke finne alle avhengigheter." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Bruker eksisterende %s mappe" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Fjerner eksisterende %s mappe..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Kildene er klare." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Pakkemappen er klar." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Bygget ferdig: %s" @@ -827,13 +827,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Versjonsinformasjon\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Opphavsrett (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" "Dette er fri programvare; se kildekoden for kopibetingelser.\n" "Det gis INGEN GARANTI, så langt dette er tillatt innenfor loven.\n" @@ -871,13 +870,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor ikke bruk farge i utskrevne meldinger" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Opphavsrett (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Opphavsrett (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nDette er fri programvare; se kildekoden for kopibetingelser.\\nDet gis " "INGEN GARANTI, så langt det er tillatt innenfor loven.\\n" @@ -1457,13 +1455,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Eksempel: repo-remove /sti/til/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Opphavsrett (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Opphavsrett (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\n\\nDette er fri programvare; se kildekoden for kopibetingelser.\\nDet gis " "INGEN GARANTI så langt det er tillatt innenfor loven.\\n" diff --git a/scripts/po/nl.po b/scripts/po/nl.po index c1aca6f0..0e3e699f 100644 --- a/scripts/po/nl.po +++ b/scripts/po/nl.po @@ -8,20 +8,21 @@ # Jan-Jaap Korpershoek , 2015 # Joel Christ , 2015 # Peter van den Hurk, 2014 -# Peter van den Hurk, 2014-2015 +# Peter van den Hurk, 2014-2016 # Ray Drossaert , 2014 # Ronald Uit , 2015 # Ruben Van Boxem , 2015 # swilkens , 2014 # swilkens , 2014 # zenlord , 2015 +# zenlord , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:38+0000\n" -"Last-Translator: zenlord \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 13:56+0000\n" +"Last-Translator: Peter van den Hurk\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -638,17 +639,17 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Als %s niet werd gespecificeerd, zal %s zoeken naar '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nDit is " -"vrije software; zie bronbestanden voor de voorwaarden tot reproductie.\\nEr " -"wordt GEEN ENKELE GARANTIE gegeven, voor zover toegelaten bij wet.\\n" +"vrije software; zie de bronbestanden voor de voorwaarden tot reproductie." +"\\nEr wordt GEEN ENKELE GARANTIE gegeven, voor zover toegelaten door de wet." +"\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -742,23 +743,23 @@ msgstr "Afhankelijkheden voor creatie controleren" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Kon niet alle afhankelijkheden oplossen." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "%s boom gebruiken." -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Bestaande %s map verwijderen..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Bronned zijn gereed." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Pakketten map is klaar." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Klaar met het maken van: %s" @@ -845,16 +846,15 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Versieinformatie\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Dit is vrije software; zie bronbestanden voor de voorwaarden tot " +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" +"Dit is vrije software; zie de bronbestanden voor de voorwaarden tot " "reproductie.\n" -"Er wordt GEEN ENKELE GARANTIE gegeven, voor zover toegelaten bij wet.\n" +"Er wordt GEEN ENKELE GARANTIE gegeven, voor zover toegelaten door de wet.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -889,16 +889,15 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor zet gekleurde uitvoer uit" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team ." -"\\nDit is vrije software; zie bronbestanden voor de voorwaarden tot " +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." +"\\nDit is vrije software; zie de bronbestanden voor de voorwaarden tot " "reproductie.\\nEr wordt GEEN ENKELE GARANTIE gegeven, voor zover toegelaten " -"bij wet.\\n\n" +"door de wet.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1478,16 +1477,15 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Bijvoorbeeld: repo-remove /pad/naar/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." -"\\n\\nDit is vrije software; zie bronbestanden voor de voorwaarden tot " +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." +"\\n\\nDit is vrije software; zie de bronbestanden voor de voorwaarden tot " "reproductie.\\nEr wordt GEEN ENKELE GARANTIE gegeven, voor zover toegelaten " -"bij wet.\\n" +"door de wet.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/pacman-scripts.pot b/scripts/po/pacman-scripts.pot index b5adb5eb..e63936f1 100644 --- a/scripts/po/pacman-scripts.pot +++ b/scripts/po/pacman-scripts.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -689,23 +689,23 @@ msgstr "" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "" diff --git a/scripts/po/pl.po b/scripts/po/pl.po index f0de4a3a..984f9e13 100644 --- a/scripts/po/pl.po +++ b/scripts/po/pl.po @@ -25,9 +25,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-06 09:27+0000\n" -"Last-Translator: megamann\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -634,18 +634,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Jeśli %s nie jest podane, %s będzie szukać '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Prawa autorskie (c) 2006-2015 Zespół Programistów Pacman .\\nPrawa autorskie (C) 2002-2006 Judd Vinet " -".\\n\\nNiniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; " -"sprawdź w źródłach warunki rozpowszechniania.\\nW zakresie dozwolonym przez " -"prawo, program NIE JEST OBJĘTY GWARANCJĄ.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -739,23 +733,23 @@ msgstr "Sprawdzanie zależności potrzebnych do budowy..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Nie udało się rozwiązać wszystkich zależności." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Użycie istniejącego drzewa %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Usuwanie istniejącego katalogu %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Źródła są gotowe." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Katalog pakietu jest gotowy." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Skończyłem tworzenie: %s" @@ -842,17 +836,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Informacja o wersji\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team . \n" -"Niniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; sprawdź w źródłach warunki " -"rozpowszechniania. \n" -"W zakresie dozwolonym przez prawo, program NIE JEST OBJĘTY GWARANCJĄ. \n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -887,16 +875,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor wyłącza kolorowe komunikaty" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Prawa autorskie (c) 2010-2015 Zespół Programistów Pacman \\nNiniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; sprawdź " -"w źródłach warunki rozpowszechniania.\\nW zakresie dozwolonym przez prawo, " -"program NIE JEST OBJĘTY GWARANCJĄ.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1485,16 +1468,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Przykład: repo-remove /ścieżka/do/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Prawa autorskie (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n\\nNiniejszy program jest wolnym oprogramowaniem; sprawdź w źródłach " -"warunki rozpowszechniania.\\nW zakresie dozwolonym przez prawo, program NIE " -"JEST OBJĘTY GWARANCJĄ.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/pt.po b/scripts/po/pt.po index 682c9a4c..9cbd8815 100644 --- a/scripts/po/pt.po +++ b/scripts/po/pt.po @@ -7,7 +7,7 @@ # DarkVenger , 2014 # ArchGalileu , 2011 # R00KIE , 2013 -# R00KIE , 2013 +# R00KIE , 2013,2016 # R00KIE , 2011-2012 # DarkVenger , 2014-2015 # DarkVenger , 2011-2012 @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 15:03+0000\n" +"Last-Translator: R00KIE \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "FALHOU" #: scripts/makepkg.sh.in:478 msgid "Validating %s files with %s..." -msgstr "" +msgstr "A validar %s ficheiros com %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:485 msgid "One or more files did not pass the validity check!" @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Testes de integridade (%s) diferem no tamanho da ordem das fontes." #: scripts/makepkg.sh.in:531 msgid "Integrity checks are missing for: %s" -msgstr "" +msgstr "Testes de integridade em falta para: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:598 msgid "Verifying source file signatures with %s..." @@ -383,6 +383,8 @@ msgstr "" msgid "" "Cannot find the %s binary required for validating source file checksums." msgstr "" +"Incapaz de encontrar o comando %s necessário para validar os códigos de " +"verificação dos ficheiros-fonte." #: scripts/makepkg.sh.in:1555 msgid "Cannot find the %s binary required for compressing binaries." @@ -391,6 +393,7 @@ msgstr "Incapaz de encontrar o comando %s necessário para compactar binários." #: scripts/makepkg.sh.in:1563 msgid "Cannot find the %s binary required for optimizing PNG images." msgstr "" +"Incapaz de encontrar o comando %s necessário para optimizar as imagens PNG." #: scripts/makepkg.sh.in:1571 msgid "Cannot find the %s binary required for distributed compilation." @@ -582,11 +585,11 @@ msgstr " --nosign Não criar uma assinatura para o pacote" #: scripts/makepkg.sh.in:1728 msgid "" " --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" -msgstr "" +msgstr "--packagelist Listar apenas pacotes que iriam ser produzidos, sem " #: scripts/makepkg.sh.in:1729 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" -msgstr "" +msgstr "--printsrcinfo Mostrar o SRCINFO gerado e sair" #: scripts/makepkg.sh.in:1730 msgid " --sign Sign the resulting package with %s" @@ -647,16 +650,16 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Se %s não se encontra especificado, %s irá procurar por '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEste é um " -"software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\\nNÃO HÁ " -"GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Equipa de Desenvolvimento do Pacman .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nEste é um software livre; veja o código fonte para condições de " +"cópia.\\nNÃO HÁ GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -750,23 +753,23 @@ msgstr "A verificar as dependências para construir a aplicação..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Não foi possível resolver todas as dependências." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "A utilizar a árvore existente %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Removendo o diretório existente %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "As fontes estão prontos." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "O diretório do pacote está pronto." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Compilação concluída: %s" @@ -791,17 +794,17 @@ msgstr "Caracteres inválidos no nome '%s'. permitidos: [:alnum:]+_.@-\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:114 #, perl-format msgid "Couldn't detect version for template '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de detectar a versão do modelo '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:125 #, perl-format msgid "Failed to find template file matching '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de encontrar o ficheiro do modelo correspondente a '%s'\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:136 #, perl-format msgid "failed to open '%s': %s\n" -msgstr "" +msgstr "Falha ao abrir '%s': %s\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:153 #, perl-format @@ -865,15 +868,15 @@ msgstr "" "\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEste é um " -"software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\\nNÃO HÁ " -"GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Equipa de Desenvolvimento do Pacman .\n" +"Este é um software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\n" +"NÃO HÁ GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -909,15 +912,14 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor desativa cores nas mensagem de resultados" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEste é um " -"software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\\nNÃO HÁ " -"GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" +"Copyright (c) 2010-2016 Equipa de Desenvolvimento do Pacman .\\nEste é um software livre; veja o código fonte para " +"condições de cópia.\\nNÃO HÁ GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1456,6 +1458,8 @@ msgid "" " -R, --remove remove old package file from disk after updating database" "\\n" msgstr "" +"-R, --remove remove o ficheiro do pacote do disco após atualizar a base de " +"dados\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:66 msgid "Usage: repo-remove [options] ...\\n" @@ -1517,15 +1521,14 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exemplo: repo-remove /caminho/para/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nEste é um " -"software livre; veja o código fonte para condições de cópia.\\nNÃO HÁ " -"GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Equipa de Desenvolvimento do Pacman .\\n\\nEste é um software livre; veja o código fonte para " +"condições de cópia.\\nNÃO HÁ GARANTIA, na extensão permitida pela lei.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "A remover entrada existente '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:195 msgid "Removing empty deltas file..." -msgstr "" +msgstr "A remover ficheiro de deltas vazio..." #: scripts/repo-add.sh.in:216 msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" @@ -1549,7 +1552,7 @@ msgstr "Incapaz de encontrar o comando gpg! O GnuPG está instalado?" #: scripts/repo-add.sh.in:261 msgid "Signing database '%s'..." -msgstr "" +msgstr "A assinar a base de dados '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:270 msgid "Created signature file '%s'" @@ -1557,7 +1560,7 @@ msgstr "Criado ficheiro de assinatura '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:272 msgid "Failed to sign package database file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Falha ao assinar o ficheiro da base de dados do pacote '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:281 msgid "Verifying database signature..." @@ -1578,6 +1581,7 @@ msgstr "A base de dados as assinaturas NÃO era válida!" #: scripts/repo-add.sh.in:305 msgid "'%s' does not have a valid database archive extension." msgstr "" +"'%s' não possui uma extensão válida de arquivo de base de dados de pacotes." #: scripts/repo-add.sh.in:351 msgid "An entry for '%s' already existed" @@ -1585,7 +1589,7 @@ msgstr "Uma entrada para '%s' já existe" #: scripts/repo-add.sh.in:368 msgid "Cannot use armored signatures for packages: %s" -msgstr "" +msgstr "Incapaz de utilizar assinaturas blindadas para os pacotes: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:373 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1609,7 +1613,7 @@ msgstr "Ficheiro de pacotes antigo não encontrado: %s" #: scripts/repo-add.sh.in:461 msgid "Removing old package file '%s'" -msgstr "" +msgstr "A remover ficheiro de pacote antigo: '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:522 msgid "Failed to acquire lockfile: %s." @@ -1690,7 +1694,7 @@ msgstr "Nenhum pacote modificado, nada a fazer." #: scripts/libmakepkg/lint_package.sh.in:41 msgid "Checking for packaging issue..." -msgstr "" +msgstr "A verificar por problema de empacotamento..." #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:33 #: scripts/libmakepkg/lint_package/build_references.sh.in:36 @@ -1781,17 +1785,17 @@ msgstr "o ficheiro de %s (%s) não existe ou não é um ficheiro regular." #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:47 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:82 msgid "%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s deve ser um array" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:61 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:92 msgid "%s_%s should be an array" -msgstr "" +msgstr "%s_%s deve ser um array" #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:72 #: scripts/libmakepkg/lint_pkgbuild/variable.sh.in:100 msgid "%s should not be an array" -msgstr "" +msgstr "%s não deve ser um array" #: scripts/libmakepkg/source.sh.in:40 msgid "Retrieving sources..." @@ -1803,7 +1807,7 @@ msgstr "A extrair as fontes..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:47 msgid "Branching %s..." -msgstr "" +msgstr "A ramificar %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:49 msgid "Failure while branching %s" @@ -1811,7 +1815,7 @@ msgstr "Falha ao ramificar %s" #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:54 msgid "Pulling %s..." -msgstr "" +msgstr "A puxar %s..." #: scripts/libmakepkg/source/bzr.sh.in:58 msgid "Failure while pulling %s" @@ -1908,11 +1912,11 @@ msgstr "A remover %s ficheiros..." #: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:35 msgid "Optimizing PNG images..." -msgstr "" +msgstr "A optimizar as imagens PNG..." #: scripts/libmakepkg/tidy/optipng.sh.in:40 msgid "Could not optimize PNG image : %s" -msgstr "" +msgstr "Não foi possivel optimizar a imagem PNG : %s" #: scripts/libmakepkg/tidy/purge.sh.in:35 msgid "Purging unwanted files..." diff --git a/scripts/po/pt_BR.po b/scripts/po/pt_BR.po index e1251345..dd69d4c5 100644 --- a/scripts/po/pt_BR.po +++ b/scripts/po/pt_BR.po @@ -4,15 +4,17 @@ # # Translators: # ambaratti , 2015 +# ambaratti , 2015 # Rafael Fontenelle , 2012-2015 +# Rafael Fontenelle , 2016 # Rafael Fontenelle , 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 19:55+0000\n" -"Last-Translator: ambaratti \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 16:26+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -645,16 +647,15 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Se %s não for especificada, %s vai procurar por \"%s\"" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Time de Desenvolvimento do Pacman .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nEste é um software livre; veja ocódigo fonte para condições de " +"org>.\\n\\nEste é um software livre; veja o código fonte para condições de " "reprodução.\\nSEM GARANTIAS, dentro do permitido por lei.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 @@ -750,23 +751,23 @@ msgstr "Verificando as dependências de tempo de compilação..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Não foi possível resolver todas as dependências." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Usando a árvore do %s existente" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Removendo diretório %s existente..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Os fontes estão prontos." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Diretório de pacote está pronto." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Compilação concluída: %s" @@ -865,14 +866,13 @@ msgstr "" "\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Time de Desenvolvimento do Pacman \n" +"Copyright (c) 2013-2016 Time de Desenvolvimento do Pacman .\n" "Este é um software livre; veja o código fonte para condições de reprodução.\n" "SEM GARANTIAS, dentro do permitido por lei.\n" @@ -911,13 +911,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor desabilita saída de mensagens coloridas" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Time de Desenvolvimento do Pacman .\\nEste é um software livre; veja o código fonte para " "condições de reprodução.\\nSEM GARANTIAS, dentro do permitido por lei.\\n" @@ -1527,13 +1526,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exemplo: repo-remove /caminho/para/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Time de Desenvolvimento do Pacman .\\n\\nEste é um software livre; veja o código fonte para " "condições de reprodução.\\nSEM GARANTIAS, dentro do permitido por lei.\\n" diff --git a/scripts/po/ro.po b/scripts/po/ro.po index 5f02a033..eb2e1f96 100644 --- a/scripts/po/ro.po +++ b/scripts/po/ro.po @@ -9,15 +9,15 @@ # Ionut Biru , 2011-2012 # Mihai Coman , 2011-2013 # mihaicris , 2015 -# mihaicris , 2015 +# mihaicris , 2015-2016 # Mihai Cristescu , 2015 # Arthur Țițeică , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:59+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 06:02+0000\n" "Last-Translator: mihaicris \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ro/)\n" @@ -642,14 +642,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Dacă %s nu este specificat, %s va căuta '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Echipa de dezvoltare Pacman .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nAcest " "program este gratuit; se vor vedea sursele pentru condițiile de copiere." "\\nNu există NICIO GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n" @@ -747,23 +746,23 @@ msgstr "Se verifică dependențele necesare pentru compilare..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Nu pot fi rezolvate toate dependențele." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Se folosește arborele %s existent" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Se elimină directorul %s existent..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Sursele sunt pregătite." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Directorul de pachete este gata." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "S-a terminat de făcut: %s" @@ -856,13 +855,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Informații despre versiune\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Echipa de dezvoltare Pacman .\n" "Acest program este gratuit; se vor vedea sursele pentru condițiile de " "copiere.\n" @@ -903,13 +901,12 @@ msgstr "" " --nocolor se dezactivează colorarea mesajelor returnate" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Echipa de dezvoltare Pacman .\\nAcest program este gratuit; se vor vedea sursele pentru condițiile " "de copiere.\\nNu există NICIO GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n" @@ -1510,13 +1507,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exemplu: repo-remove /cale/către/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Echipa de dezvoltare Pacman .\\nAcest program este gratuit; se vor vedea sursele pentru condițiile " "de copiere.\\nNu există NICIO GARANȚIE, în măsura permisă de lege.\\n" diff --git a/scripts/po/ru.po b/scripts/po/ru.po index a812a1bc..676f70c8 100644 --- a/scripts/po/ru.po +++ b/scripts/po/ru.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Alex Talker , 2014 # Ivan Yurasov , 2011 # kyak , 2013 +# partizan , 2015 # kyak , 2013 # partizan , 2015 # Vasiliy Polyakov , 2015 @@ -15,9 +16,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 12:11+0000\n" -"Last-Translator: partizan \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -626,17 +627,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Если параметр '%s' не указан, то %s будет искать '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." -"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nЭто " -"свободное программное обеспечение; условия копирования — в исходном коде." -"\\nНе предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в степени разрешенной законом.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -733,23 +729,23 @@ msgstr "Проверка зависимостей для сборки..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Не удалось разрешить все зависимости." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Использование существующего дерева исходных файлов в '%s'" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Удаление директории '%s'..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Исходные файлы готовы." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Директория для сборки готова." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Завершена сборка пакета %s" @@ -839,16 +835,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Показать версию и выйти\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Это свободное программное обеспечение; условия копирования — в исходном " -"коде.\n" -"Не предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в степени разрешенной законом.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -883,16 +874,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor отключить цветные сообщения" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Это свободное программное обеспечение; условия копирования — в исходном " -"коде.\n" -"Не предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в степени разрешенной законом.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1466,16 +1452,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Пример: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Это свободное программное обеспечение; условия копирования — в исходном " -"коде.\n" -"Не предоставляется НИКАКИХ ГАРАНТИЙ в степени разрешенной законом.\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/sk.po b/scripts/po/sk.po index 839c161e..2d2a8100 100644 --- a/scripts/po/sk.po +++ b/scripts/po/sk.po @@ -11,9 +11,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-28 07:22+0000\n" -"Last-Translator: archetyp \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -617,17 +617,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Ak nie je zadané %s, %s bude hľadať '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman development Team ." -"\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nToto je " -"slobodný softvér; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových súboroch.\\nNa " -"software sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA, v rozsahu povoleného zákonom.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -721,23 +716,23 @@ msgstr "Zisťujem buildtime závislosti..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Nie je možné vyriešiť všetky závislosti." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Používam existujúci %s strom" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Odstraňovanie existujúceho adresára %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Zdroje sú pripravené." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Adresár balíčka je pripravený." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Dokončené vytváranie: %s" @@ -828,16 +823,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Verzia programu\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" -"Toto je slobodný softvér; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových " -"súboroch.\n" -"Na softvér sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA, v rozsahu povoleného zákonom.\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -872,16 +862,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor vypnúť farebný výstup správ" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." -"\\nToto je slobodný softvér; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových " -"súboroch.\\nNa softvér sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA, v rozsahu povoleného " -"zákonom.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1456,16 +1441,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Príklad: repo-remove /cesta/d/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" -"\\nToto je slobodný softvér; podmienky kopírovania nájdete v zdrojových " -"súboroch\\nNa softvér sa nevzťahuje ŽIADNA ZÁRUKA, v rozsahu povoleného " -"zákonom.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/sl.po b/scripts/po/sl.po index 4b1eca45..3b9244ea 100644 --- a/scripts/po/sl.po +++ b/scripts/po/sl.po @@ -16,8 +16,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/sl/)\n" @@ -634,16 +634,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Če %s ni podan, bo %s iskal '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Avtorske pravice (c) 2009Xavier Chantry .\\n\\nTo je " -"brezplačna programska oprema; glej vir za pogoje kopiranja.\\nBREZ JAMSTVA, " -"v obsegu ki ga dovoljuje zakon.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -744,23 +740,23 @@ msgstr "Preverjanje izgradnih odvisnosti ..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Ni bilo mogoče razrešiti vseh odvisnosti." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Uporaba obstoječega %s tree" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Odstranjevanje obstoječe mape %s ..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Viri so pripravljeni." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Paketna mapa je pripravjena." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Zaključek izdelave: %s" @@ -847,15 +843,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Informacije o različici\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Avtorske pravice (c) 2009Xavier Chantry .\\n\\nTo je " -"brezplačna programska oprema; glej vir za pogoje kopiranja.\\nBREZ JAMSTVA, " -"v obsegu ki ga dovoljuje zakon.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -890,15 +882,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor onemogoči barvna izhodna sporočila" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Avtorske pravice (c) 2009Xavier Chantry .\\n\\nTo je " -"brezplačna programska oprema; glej vir za pogoje kopiranja.\\nBREZ JAMSTVA, " -"v obsegu ki ga dovoljuje zakon.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1453,15 +1441,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Primer: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Avtorske pravice (c) 2009Xavier Chantry .\\n\\nTo je " -"brezplačna programska oprema; glej vir za pogoje kopiranja.\\nBREZ JAMSTVA, " -"v obsegu ki ga dovoljuje zakon.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/sr.po b/scripts/po/sr.po index 7a956b62..65316151 100644 --- a/scripts/po/sr.po +++ b/scripts/po/sr.po @@ -6,13 +6,13 @@ # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 -# Slobodan Terzić , 2011,2015 +# Slobodan Terzić , 2011,2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 12:09+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sr/)\n" @@ -619,14 +619,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Уколико %s није одређено, %s ће тражити „%s“" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -723,23 +722,23 @@ msgstr "Проверавам зависности градње..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Не могу да разрешим све зависности" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Користим постојеће %s стабло" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Уклањам постојећу %s фасциклу..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Извори су припремљени." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Фасцикла пакета је спремна." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Заврших градњу: %s" @@ -830,15 +829,15 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Подаци о верзији\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" +"\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -873,13 +872,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor bez obojenih izlaznih poruka" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -1457,13 +1455,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Example: repo-remove /путања/до/ризница.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" diff --git a/scripts/po/sr@latin.po b/scripts/po/sr@latin.po index 4d69d22d..b6a36e00 100644 --- a/scripts/po/sr@latin.po +++ b/scripts/po/sr@latin.po @@ -6,13 +6,13 @@ # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 -# Slobodan Terzić , 2011,2015 +# Slobodan Terzić , 2011,2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 20:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 12:12+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/sr@latin/)\n" @@ -620,14 +620,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Ukoliko %s nije određeno, %s će tražiti „%s“" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -724,23 +723,23 @@ msgstr "Proveravam zavisnosti gradnje..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Ne mogu da razrešim sve zavisnosti" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Koristim postojeće %s stablo" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Uklanjam postojeću %s fasciklu..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Izvori su pripremljeni." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Fascikla paketa je spremna." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Završih gradnju: %s" @@ -831,13 +830,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Podaci o verziji\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team \n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" @@ -874,13 +872,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor bez obojenih izlaznih poruka" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team ." +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -1460,13 +1457,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Example: repo-remove /putanja/do/riznica.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" diff --git a/scripts/po/sv.po b/scripts/po/sv.po index 8895de75..81fb8539 100644 --- a/scripts/po/sv.po +++ b/scripts/po/sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sv/)\n" @@ -619,16 +619,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Om %s inte är angiven, %s kommer söka efter '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDetta är fri " -"mjukvara; kolla källkoden för under vilka förhållanden kopiering kan göras." -"\\nDet finns INGEN GARANTI, i den utsträckning som lagen tillåter.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -724,23 +720,23 @@ msgstr "Kontrollerar byggberoenden..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Kan inte lösa alla beroenden." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Använder existerande %s träd" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Tar bort existerande %s katalog...." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Källor är redo." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Paketkatalogen är redo." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Kompilering klar: %s" @@ -827,15 +823,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version Versionsinformation\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDetta är fri " -"mjukvara; kolla källkoden för under vilka förhållanden kopiering kan göras." -"\\nDet finns INGEN GARANTI, i den utsträckning som lagen tillåter.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -870,15 +862,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor inaktivera färglagd utdata" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDetta är fri " -"mjukvara; kolla källkoden för under vilka förhållanden kopiering kan göras." -"\\nDet finns INGEN GARANTI, i den utsträckning som lagen tillåter.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1443,15 +1431,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Exempel: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nDetta är fri " -"mjukvara; kolla källkoden för under vilka förhållanden kopiering kan göras." -"\\nDet finns INGEN GARANTI, i den utsträckning som lagen tillåter.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/tr.po b/scripts/po/tr.po index 03769e46..5a8ee298 100644 --- a/scripts/po/tr.po +++ b/scripts/po/tr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/tr/)\n" @@ -622,16 +622,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "%s belirtilmemişse; %s, '%s' arayacaktır" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nThis is free " -"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " -"the extent permitted by law.\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -730,23 +726,23 @@ msgstr "Derleme bağımlılıkları denetleniyor..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Bazı bağımlılıklar çözülemedi." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Mevcut %s ağacı kullanılıyor" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Mevcut %s dizini kaldırılıyor ..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Kaynak kodları hazır." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Paket dizini hazır." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "%s paketinin derlenmesi tamamlandı" @@ -837,15 +833,11 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version Sürüm bilgisi\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nThis is free " -"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " -"the extent permitted by law.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" @@ -880,15 +872,11 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor renklendirilmiş çıktı kullanma" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nThis is free " -"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " -"the extent permitted by law.\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 #: scripts/repo-add.sh.in:514 @@ -1465,15 +1453,11 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Örnek: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry .\\n\\nThis is free " -"software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to " -"the extent permitted by law.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/scripts/po/uk.po b/scripts/po/uk.po index 213a4d28..cf19582f 100644 --- a/scripts/po/uk.po +++ b/scripts/po/uk.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Max Lyashuk , 2015 +# Max Lyashuk , 2015-2016 # Rax Garfield , 2012 # Yarema aka Knedlyk , 2011-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-29 09:15+0000\n" -"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 07:13+0000\n" +"Last-Translator: Max Lyashuk \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/uk/)\n" "Language: uk\n" @@ -624,14 +624,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "Якщо %s не вказано, %s буде шукати '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Всі права захищено (c) 2006-2015 Групою Розробників Pacman .\\nВсі права захищено (C) 2002-2006 Judd Vinet " ".\\n\\nЦе є вільне програмне забезпечення; перегляньте " "джерельний код щодо умов копіювання.\\nНе існує ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ в межах, " @@ -730,23 +729,23 @@ msgstr "Перевірка залежностей для створення па msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Неможливо розв'язати усі залежності." -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "Використання існуючого дерева %s" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "Видалення існуючої теки %s..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "Вихідні файли готові." -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "Тека пакунку готова." -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "Закінчено створення: %s" @@ -836,13 +835,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " -V, --version Версія програми\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Всі права застережено (c) 2013-2015 Групою Розробників Pacman .\n" "Це є вільне програмне забезпечення; перегляньте джерельний код щодо умов " "копіювання.\n" @@ -883,13 +881,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " -m, --nocolor вимкнути кольорові повідомлення" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Всі права застережено (c) 2010-2015 Групою Розробників Pacman .\\nЦе є вільне програмне забезпечення; перегляньте " "джерельний код щодо умов копіювання.\\nНе існує ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, в межах, " "дозволених законом.\\n" @@ -1468,13 +1465,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "Приклад: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Всі права застережено (c) 2006-2015 Групою Розробників Pacman .\\nЦе є вільне програмне забезпечення; перегляньте " "джерельний код щодо умов копіювання.\\nНе існує ЖОДНИХ ГАРАНТІЙ, в межах, " "дозволених законом.\\n" diff --git a/scripts/po/uz.po b/scripts/po/uz.po index 7825bed0..35a8d5f2 100644 --- a/scripts/po/uz.po +++ b/scripts/po/uz.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:32+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team .\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet " ".\\n\\nThis is free software; see the source for " "copying conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by " @@ -699,19 +699,19 @@ msgstr "" msgid "Using existing %s tree" msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2224 +#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2219 +#: scripts/makepkg.sh.in:2220 msgid "Sources are ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2245 +#: scripts/makepkg.sh.in:2246 msgid "Package directory is ready." msgstr "" -#: scripts/makepkg.sh.in:2249 +#: scripts/makepkg.sh.in:2250 msgid "Finished making: %s" msgstr "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 msgid "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman Development Team .\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" @@ -838,7 +838,7 @@ msgstr "" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 msgid "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman Development Team .\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" @@ -1374,7 +1374,7 @@ msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:96 msgid "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman Development Team \\n\\nThis is free software; see the source for copying " "conditions.\\nThere is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" diff --git a/scripts/po/zh_CN.po b/scripts/po/zh_CN.po index 2b432585..57b0f353 100644 --- a/scripts/po/zh_CN.po +++ b/scripts/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Isaac Ge , 2014 # leonfeng , 2011 # leonfeng , 2011 -# mytbk , 2013,2015 +# mytbk , 2013,2015-2016 # mytbk , 2013,2015 # leonfeng , 2011 # Yangtse Su , 2012-2013 @@ -19,8 +19,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 07:39+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 05:29+0000\n" "Last-Translator: mytbk \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/zh_CN/)\n" @@ -605,14 +605,13 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "如果没有指定 %s,%s 将寻找 '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman 开发小组 ." +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman 开发小组 ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\n本程序是自" "由软件;版权情况请详见源代码。\\n无法律所允许范围内的任何担保。 \\n" @@ -706,23 +705,23 @@ msgstr "正在检查编译时依赖关系" msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "无法解决所有的依赖关系。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "使用现存的 %s 树" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "正在删除现存的 %s 目录..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "源代码已就绪。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "软件包目录已准备好。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "完成创建:%s" @@ -809,13 +808,12 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr "--version 显示版本信息\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2013-2015 Pacman 开发小组 。\n" +"Copyright (c) 2013-2016 Pacman 开发小组 。\n" "本程序是自由软件;版权情况请详见源代码。\n" "无法律所允许范围内的任何担保。\n" @@ -852,13 +850,12 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr "--nocolor 禁止彩色输出信息" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2015 Pacman 开发小组 .\\n本程序" +"Copyright (c) 2010-2016 Pacman 开发小组 .\\n本程序" "是自由软件;版权情况请详见源代码。\\n无法律所允许范围内的任何担保。\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 @@ -1406,13 +1403,12 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "示例:repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2015 Pacman 开发小组 .\\n本程序" +"Copyright (c) 2006-2016 Pacman 开发小组 .\\n本程序" "是自由软件;版权情况请详见源代码。\\n无法律所允许范围内的任何担保。\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 diff --git a/scripts/po/zh_TW.po b/scripts/po/zh_TW.po index fddba80c..ef2684ab 100644 --- a/scripts/po/zh_TW.po +++ b/scripts/po/zh_TW.po @@ -6,14 +6,14 @@ # BrLi , 2014-2015 # dlin , 2014 # dlin , 2014 -# Jeff Huang , 2014-2015 +# Jeff Huang , 2014-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:55+0000\n" -"Last-Translator: BrLi \n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-30 10:08+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 03:19+0000\n" +"Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -597,16 +597,15 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "若未指定 %s,則 %s 將查找「%s」" #: scripts/makepkg.sh.in:1749 scripts/pacman-optimize.sh.in:53 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team ." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet .\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"著作權所有 (c) 2006-2015 Pacman 開發團隊 。\\n著作" -"權所有 (C) 2002-2006 Judd Vinet 。\\n\\n這是自由軟體;詳" -"細授權條款請參閱原始碼。\\n於法律許可範圍之內「不予任何保證」。\\n" +"著作權所有 (c) 2006-2016 Pacman 開發團隊 。\\n著作" +"權所有 (C) 2002-2006 Judd Vinet 。\\n\\n這是自由軟體;請" +"見原始碼瞭解授權條款。\\n於法律許可範圍之內「不予任何保證」。\\n" #: scripts/makepkg.sh.in:1851 scripts/repo-add.sh.in:743 msgid "%s signal caught. Exiting..." @@ -700,23 +699,23 @@ msgstr "正在檢查建置時期依賴關係..." msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "無法解析出所有的依賴關係。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2196 +#: scripts/makepkg.sh.in:2197 msgid "Using existing %s tree" msgstr "使用既有的 %s 樹" -#: scripts/makepkg.sh.in:2203 scripts/makepkg.sh.in:2225 +#: scripts/makepkg.sh.in:2204 scripts/makepkg.sh.in:2227 msgid "Removing existing %s directory..." msgstr "正在移除既有的 %s 目錄..." -#: scripts/makepkg.sh.in:2220 +#: scripts/makepkg.sh.in:2222 msgid "Sources are ready." msgstr "來源檔案準備就緒。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2246 +#: scripts/makepkg.sh.in:2248 msgid "Package directory is ready." msgstr "套件目錄準備就緒。" -#: scripts/makepkg.sh.in:2250 +#: scripts/makepkg.sh.in:2252 msgid "Finished making: %s" msgstr "製作完成:%s" @@ -803,14 +802,13 @@ msgid " --version Version information\n" msgstr " --version 版本資訊\n" #: scripts/makepkg-template.pl.in:194 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2013-2016 Pacman Development Team .\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -"著作權所有 (c) 2013-2015 Pacman 開發團隊 。\n" -"這是自由軟體;詳細授權條款請參閱原始碼。\n" +"著作權所有 (c) 2013-2016 Pacman 開發團隊 。\n" +"這是自由軟體;請見原始碼瞭解授權條款。\n" "於法律許可範圍之內「不予任何保證」。\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:38 @@ -846,14 +844,13 @@ msgid " --nocolor disable colorized output messages" msgstr " --nocolor 停用色彩化輸出訊息" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:54 scripts/pacman-key.sh.in:94 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2016 Pacman Development Team ." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"著作權所有 (c) 2010-2015 Pacman 開發團隊 。\\n\\n這" -"是自由軟體;詳細授權條款請參閱原始碼。\\n於法律許可範圍之內「不予任何保" +"著作權所有 (c) 2010-2016 Pacman 開發團隊 。\\n\\n這" +"是自由軟體;請見原始碼瞭解授權條款。\\n於法律許可範圍之內「不予任何保" "證」。\\n" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:132 scripts/pacman-optimize.sh.in:105 @@ -1405,15 +1402,13 @@ msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "範例:repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:96 -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2016 Pacman Development Team \\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"著作權所有 (c) 2006-2015 Pacman 開發團隊 \\n\\n這是" -"自由軟體;詳細授權條款請參閱原始碼。\\n於法律許可範圍之內「不予任何保" -"證」。\\n" +"著作權所有 (c) 2006-2016 Pacman 開發團隊 \\n\\n這是" +"自由軟體;請見原始碼瞭解授權條款。\\n於法律許可範圍之內「不予任何保證」。\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:146 msgid "No database entry for package '%s'." diff --git a/src/pacman/po/LINGUAS b/src/pacman/po/LINGUAS index fa5707bb..9793390f 100644 --- a/src/pacman/po/LINGUAS +++ b/src/pacman/po/LINGUAS @@ -18,6 +18,7 @@ gl hr hu id +is it ja ka diff --git a/src/pacman/po/ar.po b/src/pacman/po/ar.po index 9899e6f3..8ec8edcd 100644 --- a/src/pacman/po/ar.po +++ b/src/pacman/po/ar.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ar/)\n" @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "يبحث عن الحزم المتضاربة...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "يحمّل ملفّات الحزم...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ast.po b/src/pacman/po/ast.po index f0b34b1a..b0598be7 100644 --- a/src/pacman/po/ast.po +++ b/src/pacman/po/ast.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# enolp , 2015 +# enolp , 2015-2016 # Ḷḷumex03 , 2013-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 16:01+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 03:01+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 00:31+0000\n" "Last-Translator: enolp \n" "Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,142 +19,157 @@ msgstr "" "Language: ast\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pacman/callback.c:171 +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:197 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "comprobando dependencies...\n" -#: src/pacman/callback.c:175 +#: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "comprobando conflictos de ficheros...\n" -#: src/pacman/callback.c:179 +#: src/pacman/callback.c:205 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "iguando dependencies...\n" -#: src/pacman/callback.c:182 +#: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "guetando paquetes en conflictu...\n" -#: src/pacman/callback.c:189 +#: src/pacman/callback.c:211 +#, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "Procesando camudancies de paquetes...\n" + +#: src/pacman/callback.c:218 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "instalando %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:221 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "anovando %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:195 +#: src/pacman/callback.c:224 #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" msgstr "reinstalando %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:198 +#: src/pacman/callback.c:227 #, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "baxando de versión %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:201 +#: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "desaniciando %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:225 +#: src/pacman/callback.c:254 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "comprobando integridá del paquete...\n" -#: src/pacman/callback.c:230 +#: src/pacman/callback.c:259 #, c-format msgid "checking keyring...\n" msgstr "comprobando l'aniellu claves...\n" -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid "downloading required keys...\n" msgstr "baxando les claves riquíes...\n" -#: src/pacman/callback.c:238 +#: src/pacman/callback.c:267 #, c-format msgid "loading package files...\n" msgstr "cargando ficheros de paquetes...\n" -#: src/pacman/callback.c:242 +#: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "comprobando integridá delta...\n" -#: src/pacman/callback.c:245 +#: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "aplicando deltes...\n" -#: src/pacman/callback.c:248 +#: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "xenerando %s con %s..." -#: src/pacman/callback.c:253 +#: src/pacman/callback.c:282 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "¡esitosu!\n" -#: src/pacman/callback.c:256 +#: src/pacman/callback.c:285 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "fallíu.\n" -#: src/pacman/callback.c:262 +#: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" msgstr "Recibiendo paquetes...\n" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:295 #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "comprobando espaciu en discu disponible...\n" -#: src/pacman/callback.c:273 +#: src/pacman/callback.c:302 #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" msgstr "%s rique opcionalmente %s\n" -#: src/pacman/callback.c:291 src/pacman/callback.c:297 +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgstr "%s instaláu como %s.pacnew\n" -#: src/pacman/callback.c:307 src/pacman/callback.c:313 +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "%s guardáu como %s.pacsave\n" -#: src/pacman/callback.c:358 +#: src/pacman/callback.c:390 #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "%s ta en IgnorePkg/IgnoreGroup. ¿Instalalu de toes toes?" -#: src/pacman/callback.c:368 +#: src/pacman/callback.c:400 #, c-format msgid "Replace %s with %s/%s?" msgstr "¿Trocar %s con %s/%s?" -#: src/pacman/callback.c:380 +#: src/pacman/callback.c:412 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr "%s y %s tán en conflictu. ¿Desaniciar %s?" -#: src/pacman/callback.c:385 +#: src/pacman/callback.c:417 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr "%s y %s tán en conflictu (%s). ¿Desaniciar %s?" -#: src/pacman/callback.c:404 +#: src/pacman/callback.c:436 #, c-format msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" @@ -164,88 +179,88 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "El paquete siguiente nun pue anovase pola mor de dependencies que nun puen iguase:\n" msgstr[1] "Los paquetes siguientes nun puen anovase pola mor de dependencies que nun puen iguase:\n" -#: src/pacman/callback.c:410 +#: src/pacman/callback.c:442 #, c-format msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "¿Quies saltar el paquete d'enriba pa esti anovamientu?" msgstr[1] "¿Quies saltar los paquetes d'enriba pa esti anovamientu?" -#: src/pacman/callback.c:421 +#: src/pacman/callback.c:453 #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Hai %zu fornidor disponible pa %s\n" +msgstr[1] "Hai %zu fornidores disponibles pa %s:\n" -#: src/pacman/callback.c:432 +#: src/pacman/callback.c:464 #, c-format msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" msgstr "El ficheru %s ta toriáu (%s).\n¿Quies desanicialu?" -#: src/pacman/callback.c:446 +#: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:449 +#: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:509 +#: src/pacman/callback.c:540 #, c-format msgid "installing" msgstr "instalando" -#: src/pacman/callback.c:512 +#: src/pacman/callback.c:543 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "anovando" -#: src/pacman/callback.c:515 +#: src/pacman/callback.c:546 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "baxando de versión" -#: src/pacman/callback.c:518 +#: src/pacman/callback.c:549 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "reinstalando" -#: src/pacman/callback.c:521 +#: src/pacman/callback.c:552 #, c-format msgid "removing" msgstr "desaniciando" -#: src/pacman/callback.c:524 +#: src/pacman/callback.c:555 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "comprobando conflictos de ficheru" -#: src/pacman/callback.c:527 +#: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "comprobando espaciu disponible en discu" -#: src/pacman/callback.c:530 +#: src/pacman/callback.c:561 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "comprobando integridá del paquete" -#: src/pacman/callback.c:533 +#: src/pacman/callback.c:564 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "comprobando claves nel aniellu claves" -#: src/pacman/callback.c:536 +#: src/pacman/callback.c:567 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "cargando ficheros de paquete" -#: src/pacman/callback.c:651 +#: src/pacman/callback.c:679 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "baxando %s...\n" @@ -1241,7 +1256,7 @@ msgstr "¿Quies desaniciar estos paquetes?" #: src/pacman/remove.c:175 src/pacman/sync.c:808 #, c-format msgid "failed to commit transaction (%s)\n" -msgstr "fallu al desaniciar la transición (%s)\n" +msgstr "fallu al unviar la transición (%s)\n" #: src/pacman/sync.c:47 src/pacman/sync.c:89 src/pacman/sync.c:94 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/az_AZ.po b/src/pacman/po/az_AZ.po index dfcdb4ec..b0fb345e 100644 --- a/src/pacman/po/az_AZ.po +++ b/src/pacman/po/az_AZ.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Azerbaijani (Azerbaijan) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/az_AZ/)\n" @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "ziddiyyətli paketləri axtarmaq\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "paket faylı yükləmə\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/bg.po b/src/pacman/po/bg.po index a9d03aeb..33a6e86c 100644 --- a/src/pacman/po/bg.po +++ b/src/pacman/po/bg.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 16:01+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,142 +20,157 @@ msgstr "" "Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pacman/callback.c:171 +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:197 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "проверка на зависимости...\n" -#: src/pacman/callback.c:175 +#: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "проверка за файлови конфликти...\n" -#: src/pacman/callback.c:179 +#: src/pacman/callback.c:205 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "решаване на зависимости...\n" -#: src/pacman/callback.c:182 +#: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "търсене за конфликтни пакети...\n" -#: src/pacman/callback.c:189 +#: src/pacman/callback.c:211 +#, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:218 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "инсталиране %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:221 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "актуализиране %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:195 +#: src/pacman/callback.c:224 #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" msgstr "реинсталиране %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:198 +#: src/pacman/callback.c:227 #, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "състаряване %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:201 +#: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "премахване на %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:225 +#: src/pacman/callback.c:254 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "проверка пакетната цялост...\n" -#: src/pacman/callback.c:230 +#: src/pacman/callback.c:259 #, c-format msgid "checking keyring...\n" msgstr "проверка на ключовете...\n" -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid "downloading required keys...\n" msgstr "сваляне необходимите ключове...\n" -#: src/pacman/callback.c:238 +#: src/pacman/callback.c:267 #, c-format msgid "loading package files...\n" msgstr "зареждане пакетни файлове...\n" -#: src/pacman/callback.c:242 +#: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "проверка на делта цялост...\n" -#: src/pacman/callback.c:245 +#: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "nрилагане на делти...\n" -#: src/pacman/callback.c:248 +#: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "генериране %s с %s..." -#: src/pacman/callback.c:253 +#: src/pacman/callback.c:282 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "успех!\n" -#: src/pacman/callback.c:256 +#: src/pacman/callback.c:285 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "грешка.\n" -#: src/pacman/callback.c:262 +#: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" msgstr "Извличане на пакети...\n" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:295 #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "проверка за свободно място...\n" -#: src/pacman/callback.c:273 +#: src/pacman/callback.c:302 #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" msgstr "%s допълнително изисква %s\n" -#: src/pacman/callback.c:291 src/pacman/callback.c:297 +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgstr "%s инсталиран като %s.pacnew\n" -#: src/pacman/callback.c:307 src/pacman/callback.c:313 +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "%s записан като %s.pacsave\n" -#: src/pacman/callback.c:358 +#: src/pacman/callback.c:390 #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "%s е в IgnorePkg/IgnoreGroup. Да се инсталира ли?" -#: src/pacman/callback.c:368 +#: src/pacman/callback.c:400 #, c-format msgid "Replace %s with %s/%s?" msgstr "Замени %s с %s/%s?" -#: src/pacman/callback.c:380 +#: src/pacman/callback.c:412 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr "%s и %s са в конфликт. Премахване на %s?" -#: src/pacman/callback.c:385 +#: src/pacman/callback.c:417 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr "%s и %s са в конфликт (%s). Премахване на %s?" -#: src/pacman/callback.c:404 +#: src/pacman/callback.c:436 #, c-format msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" @@ -165,88 +180,88 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Следният пакет не може да се поднови заради неразрешими зависимости:\n" msgstr[1] "Следните пакети не могат да се подновят заради неразрешими зависимости:\n" -#: src/pacman/callback.c:410 +#: src/pacman/callback.c:442 #, c-format msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "Искате ли да пропуснете горния пакет от обновяването?" msgstr[1] "Искате ли да пропуснете горните пакети от обновяването?" -#: src/pacman/callback.c:421 +#: src/pacman/callback.c:453 #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/pacman/callback.c:432 +#: src/pacman/callback.c:464 #, c-format msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" msgstr "Файл %s е повреден (%s).\nИскате ли да го изтриете?" -#: src/pacman/callback.c:446 +#: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:449 +#: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:509 +#: src/pacman/callback.c:540 #, c-format msgid "installing" msgstr "Инсталиране" -#: src/pacman/callback.c:512 +#: src/pacman/callback.c:543 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "актуализиранe" -#: src/pacman/callback.c:515 +#: src/pacman/callback.c:546 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "състаряване" -#: src/pacman/callback.c:518 +#: src/pacman/callback.c:549 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "реинсталиране" -#: src/pacman/callback.c:521 +#: src/pacman/callback.c:552 #, c-format msgid "removing" msgstr "премахване" -#: src/pacman/callback.c:524 +#: src/pacman/callback.c:555 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "проверка за файлови конфликти" -#: src/pacman/callback.c:527 +#: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "проверка за свободно място" -#: src/pacman/callback.c:530 +#: src/pacman/callback.c:561 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "проверка пакетна цялост" -#: src/pacman/callback.c:533 +#: src/pacman/callback.c:564 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "проверка на ключовете" -#: src/pacman/callback.c:536 +#: src/pacman/callback.c:567 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "зареждане на пакета" -#: src/pacman/callback.c:651 +#: src/pacman/callback.c:679 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "сваляне на %s...\n" diff --git a/src/pacman/po/br.po b/src/pacman/po/br.po index 8368c031..5602bb23 100644 --- a/src/pacman/po/br.po +++ b/src/pacman/po/br.po @@ -3,13 +3,13 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Gwenn M , 2015 +# Gwenn M , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-17 23:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 15:55+0000\n" "Last-Translator: Gwenn M \n" "Language-Team: Breton (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/br/)\n" @@ -22,12 +22,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "O lañsañ ar c'hrogoù rak-treuzkas...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "O lañsañ ar c'hrogoù goude-treuzkas...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "o klask pakadoù gant tabutoù...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "o kargañ ar restroù pakad...\n" +msgstr "O keweriañ kemmadurioù ar pakad...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po index 204d8a1f..6e790e53 100644 --- a/src/pacman/po/ca.po +++ b/src/pacman/po/ca.po @@ -5,18 +5,18 @@ # Translators: # Dan McGee , 2011 # Davidmp , 2015 -# Hector Mtz-Seara , 2011-2013 +# Hector Mtz-Seara , 2011-2013,2016 # Josep , 2011,2013-2014 # Josep , 2011,2013 # Josep , 2011 -# Davidmp , 2015 +# Davidmp , 2015-2016 # Ramon Buldó , 2014-2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-17 10:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 16:13+0000\n" "Last-Translator: Davidmp \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ca/)\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "S'estan executant els ganxos de preinstal·lació...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "S'estan executant els ganxos de postinstal·lació...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "s'estan cercant parquets conflictius...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "s'estan carregant els fitxers dels paquets...\n" +msgstr "Processant canvis en els paquets...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/cs.po b/src/pacman/po/cs.po index 355f01a4..e59831bb 100644 --- a/src/pacman/po/cs.po +++ b/src/pacman/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ # Allan McRae , 2013 # Allan McRae , 2013-2014 # David Kolibáč , 2011 -# Jaroslav Lichtblau , 2014-2015 +# Jaroslav Lichtblau , 2014-2016 # Jaroslav Lichtblau , 2014 # Marek Otahal , 2011 # mmm , 2013 @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 18:40+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 21:55+0000\n" "Last-Translator: Jaroslav Lichtblau \n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/cs/)\n" @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Probíhá předtransakční hook...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Probíhá potransakční hook...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "kontrola konfliktních balíčků...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "načítání souborů balíčků...\n" +msgstr "Zpracovávání změn balíčku...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Neznámý" #: src/pacman/util.c:743 #, c-format msgid "None" -msgstr "Nic" +msgstr "Žádné" #: src/pacman/package.c:238 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/da.po b/src/pacman/po/da.po index b8ffa30c..41e86800 100644 --- a/src/pacman/po/da.po +++ b/src/pacman/po/da.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Freso , 2011,2013 # jakobw , 2012 # jakobw , 2012 -# Joe Hansen , 2011,2013 +# Joe Hansen , 2011,2013,2016 # nickoe , 2015 # nickoe , 2015 # Freso , 2013 @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 15:21+0000\n" -"Last-Translator: nickoe \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 11:20+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/da/)\n" "Language: da\n" @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Kører prætransaktionskroge ...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Kører eftertransationskroge ...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "kigger efter konflikter mellem pakker...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "indlæser pakkefiler...\n" +msgstr "Behandler pakkeændringer ...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -200,8 +200,8 @@ msgstr[1] "Vil du springe over ovenstående pakker under denne opgradering?" #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Der er %zu udbyder tilgængelig for %s:\n" +msgstr[1] "Der er %zu udbydere tilgængelige for %s:\n" #: src/pacman/callback.c:464 #, c-format @@ -363,8 +363,8 @@ msgstr[1] "%jd ændrede filer\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "malloc-fejl: kunne ikke allokere %zu byte\n" +msgstr[1] "malloc-fejl: kunne ikke allokere %zu byte\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index 8eaddd2c..8ef341fe 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -4,8 +4,10 @@ # # Translators: # WhiteKnight, 2013 +# Azd325 , 2015 # Dan McGee , 2011 -# J5lx , 2014-2015 +# Frank Theile, 2016 +# Jakob Gahde (J5lx) , 2014-2015 # mar77i , 2013 # mar77i , 2013 # martinkalcher , 2013 @@ -21,6 +23,7 @@ # Simon Schneider , 2011 # Wieland Hoffmann , 2013 # Thomas_Do , 2015 +# Thomas_Do , 2015 # Thomas Lange , 2014 # Azd325 , 2015 # WhiteKnight, 2013 @@ -30,8 +33,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-16 16:50+0000\n" -"Last-Translator: Thomas_Do \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 15:11+0000\n" +"Last-Translator: Frank Theile\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -43,12 +46,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Starte pre-transaction hooks...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Starte post-transaction hooks...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -71,9 +74,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "Suche nach in Konflikt stehenden Paketen...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "Lade Paket-Dateien...\n" +msgstr "Verarbeite Paketänderungen...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/el.po b/src/pacman/po/el.po index e2242e55..edced016 100644 --- a/src/pacman/po/el.po +++ b/src/pacman/po/el.po @@ -12,8 +12,8 @@ # Christos Nouskas , 2011-2014 # Christos Nouskas , 2013 # flamelab , 2011 +# ifaigios , 2013,2015-2016 # ifaigios , 2013,2015 -# ifaigios , 2013 # Christos Nouskas , 2011 # flamelab , 2011 # rtnpro_test , 2011 @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 08:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 04:37+0000\n" "Last-Translator: ifaigios \n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/el/)\n" @@ -37,12 +37,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Εκτέλεση hooks πριν τη διεκπεραίωση...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Εκτέλεση hooks μετά τη διεκπεραίωση...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -65,9 +65,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "αναζήτηση διενέξεων...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "φόρτωση αρχείων πακέτου... \n" +msgstr "Επεξεργασία αλλαγών πακέτων...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/en_GB.po b/src/pacman/po/en_GB.po index 825d1428..95317a93 100644 --- a/src/pacman/po/en_GB.po +++ b/src/pacman/po/en_GB.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Allan McRae , 2013 -# Allan McRae , 2013-2015 +# Allan McRae , 2013-2016 # Dan McGee , 2011 # Dimitris Glezos , 2011 msgid "" @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 04:18+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/en_GB/)\n" @@ -25,12 +25,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Running pre-transaction hooks...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Running post-transaction hooks...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "looking for conflicting packages...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "loading package files...\n" +msgstr "Processing package changes...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/eo.po b/src/pacman/po/eo.po index 68c31252..906e38a5 100644 --- a/src/pacman/po/eo.po +++ b/src/pacman/po/eo.po @@ -10,13 +10,13 @@ # Michael Moroni , 2013 # pizzaiolo, 2015 # pizzaiolo, 2015 -# pizzaiolo, 2015 +# pizzaiolo, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-25 12:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-27 11:46+0000\n" "Last-Translator: pizzaiolo\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/eo/)\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Rulante pra-transakciajn hokojn...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Rulante post-transakciajn hokojn...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "serĉado de konfliktaj pakaĵoj...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "ŝarĝado de pakaĵdosieroj...\n" +msgstr "Prilaborante pakaĵajn ŝanĝojn...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/es.po b/src/pacman/po/es.po index 72c19556..36604e6c 100644 --- a/src/pacman/po/es.po +++ b/src/pacman/po/es.po @@ -16,8 +16,8 @@ # neiko , 2011 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2012-2013 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2013-2015 -# Pedro Román , 2013-2015 -# picodotdev , 2014 +# Pedro Román , 2013-2016 +# picodotdev , 2014,2016 # Rodrigo Cares , 2012 # Pedro Román , 2013 # Swyter , 2015 @@ -26,8 +26,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 10:56+0000\n" -"Last-Translator: Swyter \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-19 22:01+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Román \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -39,12 +39,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Ejecutando los «hooks» de preinstalación...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Ejecutando los «hooks» de posinstalación...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -67,9 +67,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "buscando conflictos entre paquetes…\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "cargando los archivos de los paquetes…\n" +msgstr "Procesando los cambios del paquete...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "comprobando conflictos entre archivos" #: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" -msgstr "comprobando el espacio disponible en disco" +msgstr "comprobando el espacio disponible en el disco" #: src/pacman/callback.c:561 #, c-format @@ -411,8 +411,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" msgstr "" -"archivo de configuración %s, línea %d: «%s» opción inválida, no existe " -"soporte de firma\n" +"archivo de configuración %s, línea %d: opción «%s» no válida, sin soporte de " +"firma\n" #: src/pacman/conf.c:504 src/pacman/conf.c:609 src/pacman/conf.c:921 #, c-format @@ -426,7 +426,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" msgstr "" -"el mirror «%s» contiene la variable «%s», pero «%s» no está definido.\n" +"el servidor de réplica «%s» contiene la variable «%s», pero «%s» no está " +"definida.\n" #: src/pacman/conf.c:641 #, c-format @@ -443,7 +444,8 @@ msgstr "no se pudo registrar la base de datos «%s» (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:676 #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "no se pudo añadir el mirror «%s» a la base de datos «%s» (%s)\n" +msgstr "" +"no se pudo añadir el servidor de réplica «%s» a la base de datos «%s» (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:722 #, c-format @@ -488,14 +490,14 @@ msgstr "No se pudo pasar la entrada %s a libalpm" #, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option '%s' not recognized\n" msgstr "" -"archivo de configuración %s, linea %d: «%s» de la opción «%s» no " -"reconocida.\n" +"archivo de configuración %s, linea %d: no se reconoce la opción «%s» de " +"«%s»\n" #: src/pacman/conf.c:890 src/pacman/conf.c:898 src/pacman/conf.c:941 #, c-format msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n" msgstr "" -"archivo de configuración %s, linea %d: directiva «%s» necesita un valor\n" +"archivo de configuración %s, linea %d: la directiva «%s» necesita un valor\n" #: src/pacman/conf.c:948 #, c-format @@ -799,13 +801,12 @@ msgstr "" msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" -" -c, --cascade quita los paquetes, junto a todos los que dependan de " -"estos\n" +" -c, --cascade quita los paquetes, junto a todos los que dependan de estos\n" #: src/pacman/pacman.c:126 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" -msgstr " -n, --nosave elimina los archivos de configuración\n" +msgstr " -n, --nosave quita los archivos de configuración\n" #: src/pacman/pacman.c:127 #, c-format @@ -813,14 +814,13 @@ msgid "" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" msgstr "" -" -s, --recursive elimina las dependencias que no son necesarias\n" -" (-ss hace que se incluyan las dependencias instaladas " -"de forma explícita)\n" +" -s, --recursive quita las dependencias que no son necesarias\n" +"(-ss hace que se incluyan las dependencias instaladas de forma explícita)\n" #: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" -msgstr " -u, --unneeded elimina los paquetes que no son necesarios\n" +msgstr " -u, --unneeded quita los paquetes que no son necesarios\n" #: src/pacman/pacman.c:132 src/pacman/pacman.c:167 #, c-format @@ -858,8 +858,8 @@ msgstr "" msgid "" " -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" msgstr "" -" -i, --info muestra la información del paquete (-ii para archivos " -"de respaldo)\n" +" -i, --info muestra la información del paquete (-ii para conocer " +"los archivos de respaldo)\n" #: src/pacman/pacman.c:142 #, c-format @@ -868,13 +868,13 @@ msgid "" "properties)\n" msgstr "" " -k, --check verifica que los archivos del paquete existen (-kk " -"para las propiedades del archivo)\n" +"para comprobar las propiedades del archivo)\n" #: src/pacman/pacman.c:143 src/pacman/pacman.c:178 #, c-format msgid " -l, --list list the files owned by the queried package\n" msgstr "" -" -l, --list lista de los ficheros propiedad del paquete " +" -l, --list lista los archivos que pertenecen al paquete " "consultado\n" #: src/pacman/pacman.c:144 @@ -934,7 +934,7 @@ msgid "" " -t, --unrequired list packages not (optionally) required by any\n" " package (-tt to ignore optdepends) [filter]\n" msgstr "" -" -t, --unrequired lista paquetes no (opcionalmente) requeridos por " +" -t, --unrequired lista paquetes no requeridos (opcionalmente) por " "algún\n" " paquete especificado (-tt ignora dependencias " "opcionales) [Filtro]\n" @@ -950,8 +950,8 @@ msgid "" " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " "all)\n" msgstr "" -" -c, --clean elimina paquetes antiguos del directorio de la caché " -"(-cc para todos los paquetes)\n" +" -c, --clean quita los paquetes antiguos del directorio de la caché (-cc " +"para quitar todos los paquetes)\n" #: src/pacman/pacman.c:157 #, c-format @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " (-yy to force a refresh even if up to date)\n" msgstr "" -" -y, --refresh descarga la bases de datos de paquetes del servidor\n" +" -y, --refresh descarga las bases de datos de paquetes del servidor\n" " (-yy para forzar una actualización de la base de " "datos, aun si está actualizada)\n" @@ -1033,9 +1033,8 @@ msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" -" -k, --check comprueba la validez de la base de datos local (-kk " -"para\n" -" sincronizar las bases de datos)\n" +" -k, --check comprueba la validez de la base de datos local\n" +"(-kk para sincronizar las bases de datos)\n" #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format @@ -1056,8 +1055,7 @@ msgid "" " produce machine-readable output\n" msgstr "" " --machinereadable\n" -" produce una salida para automatismos fácil de " -"procesar\n" +" produce una salida legible por el sistema\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1105,8 +1103,7 @@ msgid "" "checks)\n" msgstr "" " -d, --nodeps omite las comprobaciones de las versiones de las " -"dependencias\n" -" (-dd omite todas las comprobaciones)\n" +"dependencias (-dd omite todas las comprobaciones)\n" #: src/pacman/pacman.c:200 #, c-format @@ -1123,7 +1120,7 @@ msgstr "" msgid "" " --dbonly only modify database entries, not package files\n" msgstr "" -" --dbonly únicamente modifica las entradas de la base de datos, " +" --dbonly modifica únicamente las entradas de la base de datos, " "no los paquetes en sí\n" #: src/pacman/pacman.c:203 @@ -1201,7 +1198,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format msgid " --color colorize the output\n" -msgstr " --color colorea la salida\n" +msgstr " --color colorea los mensajes salida\n" #: src/pacman/pacman.c:218 #, c-format @@ -1290,18 +1287,20 @@ msgstr "no se pudo reabrir la entrada para su lectura: (%s)\n" #, c-format msgid "argument '-' specified with empty stdin\n" msgstr "" -"el argumento «-» se ha especificado sin referencia respecto a la entrada\n" +"el argumento «-» se ha especificado sin referencia respecto a la entrada " +"estándar\n" #: src/pacman/pacman.c:1189 #, c-format msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" msgstr "" -"el argumento «-» se ha especificado sin referencia respecto a la entrada\n" +"el argumento «-» se ha especificado sin referencia respecto a la entrada " +"estándar\n" #: src/pacman/pacman.c:1218 #, c-format msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" -msgstr "no se puede realizar esta operación, a menos que sea superusuario.\n" +msgstr "no puede realizar esta operación, a menos que sea superusuario.\n" #: src/pacman/pacman.c:1272 #, c-format @@ -1407,7 +1406,7 @@ msgstr " ...el sistema ya está actualizado.\n" #: src/pacman/remove.c:169 #, c-format msgid "Do you want to remove these packages?" -msgstr "¿Quiere eliminar estos paquetes?" +msgstr "¿Desea quitar estos paquetes?" #: src/pacman/remove.c:175 src/pacman/sync.c:808 #, c-format @@ -1432,7 +1431,7 @@ msgstr "Directorio de la base de datos: %s\n" #: src/pacman/sync.c:138 #, c-format msgid "Do you want to remove unused repositories?" -msgstr "¿Quiere eliminar estos repositorios no utilizados?" +msgstr "¿Desea quitar estos repositorios no utilizados?" #: src/pacman/sync.c:141 #, c-format @@ -1609,8 +1608,8 @@ msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s\n" msgstr "" -" si está seguro de que no se está ejecutando un\n" -" administrador de paquetes, puede eliminar %s.\n" +" si está seguro de que no se está ejecutando\n" +" un administrador de paquetes, puede quitar %s\n" #: src/pacman/util.c:96 #, c-format @@ -1750,7 +1749,7 @@ msgstr "Tamaño total de la instalación:" #: src/pacman/util.c:952 #, c-format msgid "Total Removed Size:" -msgstr "Tamaño total de los paquetes eliminados:" +msgstr "Tamaño total quitado:" #: src/pacman/util.c:956 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/es_419.po b/src/pacman/po/es_419.po index eec77952..1d142d94 100644 --- a/src/pacman/po/es_419.po +++ b/src/pacman/po/es_419.po @@ -8,6 +8,7 @@ # Jenn , 2012 # Juan Antonio Cánovas Pérez , 2011 # juantascon , 2011 +# Julio Nadal , 2016 # Leonel , 2013 # neiko , 2011 # Pablo Roberto Francisco Lezaeta Reyes , 2015 @@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-24 04:06+0000\n" +"Last-Translator: Julio Nadal \n" "Language-Team: Spanish (Latin America) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/es_419/)\n" "Language: es_419\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "comprobando dependencias…\n" #: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" -msgstr "comprobando conflictos entre archivos…\n" +msgstr "comprobando conflictos entre archivos...\n" #: src/pacman/callback.c:205 #, c-format @@ -60,9 +61,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "buscando conflictos entre paquetes…\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "cargando los archivos de los paquetes…\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -218,12 +219,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Importar clave PGP %u%c/%s, \"%s\", ¿creada: %s (revocada)?" #: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Importar clave PGP %u%c/%s, \"%s\" ¿creada: %s?" #: src/pacman/callback.c:540 #, c-format @@ -475,7 +476,7 @@ msgstr "«%s» no está configurado\n" #: src/pacman/conf.c:830 #, c-format msgid "Failed to pass %s entry to libalpm" -msgstr "" +msgstr "Error al pasar la entrada %s a libalpm" #: src/pacman/conf.c:870 #, c-format @@ -547,12 +548,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Archivos de Respaldo:" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de Creación:" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "Conflictos con:" #: src/pacman/package.c:102 #, c-format @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Tamaño de la descarga" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos:" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format @@ -617,12 +618,12 @@ msgstr "Suma MD5" #: src/pacman/package.c:112 #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre:" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Dependencias opcionales:" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format @@ -632,7 +633,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format msgid "Packager" -msgstr "" +msgstr "Paquetes:" #: src/pacman/package.c:116 #, c-format @@ -647,7 +648,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repositorio:" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format @@ -657,17 +658,17 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 #, c-format msgid "SHA-256 Sum" -msgstr "" +msgstr "SHA-256 Sum" #: src/pacman/package.c:121 #, c-format msgid "Signatures" -msgstr "" +msgstr "Firmas:" #: src/pacman/package.c:122 #, c-format msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/pacman/package.c:123 #, c-format @@ -677,7 +678,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:124 #, c-format msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versión:" #: src/pacman/package.c:167 src/pacman/util.c:1205 #, c-format @@ -1368,7 +1369,7 @@ msgstr "no se pudo preparar la operación (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: removiendo %s dependencias dañadas '%s'\n" #: src/pacman/remove.c:144 #, c-format @@ -1505,7 +1506,7 @@ msgstr "%s: necesita %s\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: instalando %s (%s) dependencias dañadas '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:744 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/eu.po b/src/pacman/po/eu.po index f6e6175c..b4e69aa4 100644 --- a/src/pacman/po/eu.po +++ b/src/pacman/po/eu.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 16:01+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-02 17:40+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-23 14:39+0000\n" "Last-Translator: Osoitz \n" "Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,142 +19,157 @@ msgstr "" "Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pacman/callback.c:171 +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "Transakzio aurreko kakoak abiatzen...\n" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "Transakzio osteko kakoak abiatzen...\n" + +#: src/pacman/callback.c:197 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "menpekotasunak egiaztatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:175 +#: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "fitxategien arteko gatazkak egiaztatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:179 +#: src/pacman/callback.c:205 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "menpekotasunak ebazten...\n" -#: src/pacman/callback.c:182 +#: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "gatazkan dauden paketeak bilatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:189 +#: src/pacman/callback.c:211 +#, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "Pakete aldaketak prozesatzen...\n" + +#: src/pacman/callback.c:218 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "%s instalatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:221 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "%s bertsio berritzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:195 +#: src/pacman/callback.c:224 #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" msgstr "%s berrinstalatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:198 +#: src/pacman/callback.c:227 #, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "%s bertsio zahartzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:201 +#: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "%s ezabatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:225 +#: src/pacman/callback.c:254 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "paketearen osotasuna egiaztatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:230 +#: src/pacman/callback.c:259 #, c-format msgid "checking keyring...\n" msgstr "gako-sorta egiaztatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid "downloading required keys...\n" msgstr "beharrezko gakoak deskargatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:238 +#: src/pacman/callback.c:267 #, c-format msgid "loading package files...\n" msgstr "pakete fitxategiak kargatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:242 +#: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "deltaren osotasuna egiaztatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:245 +#: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "deltak aplikatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:248 +#: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "%s sortzen %s erabiliz..." -#: src/pacman/callback.c:253 +#: src/pacman/callback.c:282 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "arrakasta!\n" -#: src/pacman/callback.c:256 +#: src/pacman/callback.c:285 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "huts egin du.\n" -#: src/pacman/callback.c:262 +#: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" msgstr "Paketeak eskuratzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:295 #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "Diskoan eskuragarri dagoen lekua egiaztatzen...\n" -#: src/pacman/callback.c:273 +#: src/pacman/callback.c:302 #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" msgstr "%s-k aukeran behar du %s\n" -#: src/pacman/callback.c:291 src/pacman/callback.c:297 +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgstr "%s instalatu da %s.pacnew gisa\n\n" -#: src/pacman/callback.c:307 src/pacman/callback.c:313 +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "%s gorde da %s.pacsave gisa\n\n" -#: src/pacman/callback.c:358 +#: src/pacman/callback.c:390 #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "%s IgnorePkg/IgnoreGroup barnean dago. Instalatu hala ere?" -#: src/pacman/callback.c:368 +#: src/pacman/callback.c:400 #, c-format msgid "Replace %s with %s/%s?" msgstr "%s ordezkatu honekin %s/%s?" -#: src/pacman/callback.c:380 +#: src/pacman/callback.c:412 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr "%s eta %s gatazkan daude. Ezabatu %s?" -#: src/pacman/callback.c:385 +#: src/pacman/callback.c:417 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr "%s eta %s gatazkan daude (%s). Ezabatu %s?" -#: src/pacman/callback.c:404 +#: src/pacman/callback.c:436 #, c-format msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" @@ -164,88 +179,88 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "Hurrengo paketea ezin da bertsio berritu bete ezin diren menpekotasunak direla eta:\n" msgstr[1] "Hurrengo paketeak ezin dira bertsio berritu bete ezin diren menpekotasunak direla eta:\n" -#: src/pacman/callback.c:410 +#: src/pacman/callback.c:442 #, c-format msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "Goiko paketea saltatu nahi duzu bertsio berritze honetan?" msgstr[1] "Goiko paketeak saltatu nahi dituzu bertsio berritze honetan?" -#: src/pacman/callback.c:421 +#: src/pacman/callback.c:453 #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" msgstr[0] "aukera %zu dago %s hornitzeko\n" msgstr[1] "%zu aukera daude %s hornitzeko:\n" -#: src/pacman/callback.c:432 +#: src/pacman/callback.c:464 #, c-format msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" msgstr "%s fitxategia hondatuta dago (%s).\nEzabatu nahi duzu?" -#: src/pacman/callback.c:446 +#: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" msgstr "PGP gakoa inportatu %u%c/%s, \"%s\", sortua: %s (indargabetua)?" -#: src/pacman/callback.c:449 +#: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgstr "PGP gakoa inportatu %u%c/%s,\"'%s\", sortua: %s?" -#: src/pacman/callback.c:509 +#: src/pacman/callback.c:540 #, c-format msgid "installing" msgstr "instalatzen" -#: src/pacman/callback.c:512 +#: src/pacman/callback.c:543 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "bertsio berritzen" -#: src/pacman/callback.c:515 +#: src/pacman/callback.c:546 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "bertsio zahartzen" -#: src/pacman/callback.c:518 +#: src/pacman/callback.c:549 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "berrinstalatzen" -#: src/pacman/callback.c:521 +#: src/pacman/callback.c:552 #, c-format msgid "removing" msgstr "ezabatzen" -#: src/pacman/callback.c:524 +#: src/pacman/callback.c:555 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "fitxategien arteko gatazkak egiaztatzen" -#: src/pacman/callback.c:527 +#: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "diskoan eskuragarri dagoen lekua egiaztatzen" -#: src/pacman/callback.c:530 +#: src/pacman/callback.c:561 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "paketearen osotasuna egiaztatzen" -#: src/pacman/callback.c:533 +#: src/pacman/callback.c:564 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "gako-sortako gakoak egiaztatzen" -#: src/pacman/callback.c:536 +#: src/pacman/callback.c:567 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "pakete fitxategiak kargatzen" -#: src/pacman/callback.c:651 +#: src/pacman/callback.c:679 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "%s bertsio zahartzen...\n" @@ -425,7 +440,7 @@ msgstr "'%s' gpg direktorioa ezartzean arazoa (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "arazoa '%s' kako direktorioa ezartzean (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format @@ -918,7 +933,7 @@ msgstr " -k, --check frogatu tokiko datu-basearen baliozkotasuna (-kk #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format msgid " -s, --search search package file names for matching strings\n" -msgstr " -s, --search bilatu testu katearekin bat datozen paketeen fitxategi izenak\n" +msgstr " -s, --search bilatu testu katearekin bat datozen paketeen fitxategi izenak\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format @@ -930,7 +945,7 @@ msgstr " -x, --regex gaitu espresio erregularren bidezko bilaketa\n" msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" -msgstr "" +msgstr " --machinereadable\n sortu makinak irakurtzeko moduko irteera\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1034,7 +1049,7 @@ msgstr " --cachedir ezarri beste cache kokapen bat\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr "" +msgstr " --hookdir ezarri kakoen ordezko kokapena\n\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/fa.po b/src/pacman/po/fa.po index e9dbcc41..5071a90c 100644 --- a/src/pacman/po/fa.po +++ b/src/pacman/po/fa.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/fa/)\n" @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "در حال بررسی درستی بسته...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/fi.po b/src/pacman/po/fi.po index e9c8691b..7545e7f1 100644 --- a/src/pacman/po/fi.po +++ b/src/pacman/po/fi.po @@ -19,8 +19,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-08 14:52+0000\n" -"Last-Translator: Lasse Liehu \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -60,9 +60,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "etsitään ristiriitaisia paketteja...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "ladataan paketteja...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/fr.po b/src/pacman/po/fr.po index 287e0ce9..44cd70d8 100644 --- a/src/pacman/po/fr.po +++ b/src/pacman/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ # Antoine Lubineau , 2012 # Antoine Lubineau , 2012-2013,2015 # Cedric Girard , 2014 -# Charles Monzat , 2015 +# Charles Monzat , 2015-2016 # Dan McGee , 2011 # Élie Bouttier , 2013 # Élie Bouttier , 2013 @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-13 23:04+0000\n" -"Last-Translator: Antoine Lubineau \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 09:57+0000\n" +"Last-Translator: Charles Monzat \n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Exécution des crochets de pré-transaction...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Exécution des crochets de post-transaction...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -62,9 +62,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "recherche des conflits entre paquets...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "chargement des fichiers des paquets...\n" +msgstr "Traitement des changements du paquet...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/gl.po b/src/pacman/po/gl.po index 975ff469..a5b14af5 100644 --- a/src/pacman/po/gl.po +++ b/src/pacman/po/gl.po @@ -7,6 +7,7 @@ # Adrián Chaves Fernández , 2015 # Alexandre Filgueira , 2013 # Alexandre Filgueira , 2013 +# Daniel, 2016 # Alexandre Filgueira , 2013 # Alexandre Filgueira , 2013 msgid "" @@ -14,8 +15,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 21:15+0000\n" +"Last-Translator: Daniel\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/gl/)\n" "Language: gl\n" @@ -55,9 +56,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "Buscando conflitos entre paquetes…\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "Cargando os ficheiros do paquete…\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -361,8 +362,10 @@ msgstr[1] "%jd ficheiros alterados.\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "erro en malloc: non se puido reservar %zu byte\n" msgstr[1] "" +"erro en malloc: non se puido reservar %zu bytes\n" +"\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format @@ -538,37 +541,37 @@ msgstr "%s: definiuse como motivo da instalación «instalado explicitamente».\ #: src/pacman/package.c:97 #, c-format msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arquitectura" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros da copia de seguranza" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Data de compilación" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño comprimido" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "En conflito con" #: src/pacman/package.c:102 #, c-format msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "Require" #: src/pacman/package.c:103 #, c-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrición" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format @@ -578,32 +581,32 @@ msgstr "Tamaño de descarga" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "Data de instalación" #: src/pacman/package.c:107 #, c-format msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "Movito da instalación" #: src/pacman/package.c:108 #, c-format msgid "Install Script" -msgstr "" +msgstr "Script de instalación" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño instalado" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Licenzas" #: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 #, c-format @@ -618,37 +621,37 @@ msgstr "Nome" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Dependencias opcionais" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format msgid "Optional For" -msgstr "" +msgstr "Opcional para" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format msgid "Packager" -msgstr "" +msgstr "Empaquetador" #: src/pacman/package.c:116 #, c-format msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Fornece" #: src/pacman/package.c:117 #, c-format msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Substitúe" #: src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repositorio" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Required By" -msgstr "" +msgstr "Requíreno" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 #, c-format @@ -1541,7 +1544,7 @@ msgstr "%s existe tanto en «%s» como en «%s».\n" #: src/pacman/sync.c:823 #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem\n" -msgstr "%s: %s existe non sistema de ficheiros.\n" +msgstr "%s: %s existe no sistema de ficheiros.\n" #: src/pacman/sync.c:836 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/hr.po b/src/pacman/po/hr.po index e79505a5..92a11b4f 100644 --- a/src/pacman/po/hr.po +++ b/src/pacman/po/hr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-12 21:59+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/hr/)\n" "Language: hr\n" @@ -67,9 +67,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "učitavam datoteke paketa...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/hu.po b/src/pacman/po/hu.po index 61ac1464..da4d6490 100644 --- a/src/pacman/po/hu.po +++ b/src/pacman/po/hu.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/hu/)\n" @@ -54,9 +54,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "ütköző csomagok keresése...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "csomagfájlok betöltése...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/id.po b/src/pacman/po/id.po index 247e54bd..1c3b672e 100644 --- a/src/pacman/po/id.po +++ b/src/pacman/po/id.po @@ -7,13 +7,14 @@ # Gregori, 2013 # Ibnu Daru Aji, 2013-2014 # Ibnu Daru Aji, 2013 +# Ibnu Daru Aji, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 09:46+0000\n" +"Last-Translator: Ibnu Daru Aji\n" "Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/id/)\n" "Language: id\n" @@ -25,12 +26,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Menjalankan kaitan pra-transaksi...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Menjalankan kaitan pasca-transaksi...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -53,9 +54,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "mencari paket paket yang tidak berkecocokan...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "memuat berkas-berkas paket...\n" +msgstr "Memproses perubahan paket...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -190,7 +191,7 @@ msgstr[0] "Apakah anda ingin melewati paket diatas untuk peningkatan kali ini?" #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "Ada %zu penyedia yang tersedia untuk %s:\n" #: src/pacman/callback.c:464 #, c-format @@ -204,12 +205,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Mengimpor key PGP %u%c/%s, \"%s\", dibuat: %s (cabut)?" #: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Mengimpor key PGP %u%c/%s, \"%s\", dibuat: %s?" #: src/pacman/callback.c:540 #, c-format @@ -349,7 +350,7 @@ msgstr[0] "%jd berkas yang terganti\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" -msgstr[0] "" +msgstr[0] "kegagalan malloc: tidak dapat mengalokasikan %zu bita\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format @@ -428,7 +429,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/conf.c:725 #, c-format msgid "try running pacman-db-upgrade\n" -msgstr "" +msgstr "coba jalankan pacman-db-upgrade\n" #: src/pacman/conf.c:744 #, c-format @@ -443,7 +444,7 @@ msgstr "masalah pengaturan gpgdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "masalah penambahan hookdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format @@ -453,7 +454,7 @@ msgstr "tidak ada '%s' yang terkonfigurasi\n" #: src/pacman/conf.c:830 #, c-format msgid "Failed to pass %s entry to libalpm" -msgstr "" +msgstr "Gagal meneruskan %s entri ke libalpm" #: src/pacman/conf.c:870 #, c-format @@ -512,37 +513,37 @@ msgstr "%s: alasan pemasangan sudah diatur ke 'dipasang eksplisit'\n" #: src/pacman/package.c:97 #, c-format msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arsitektur" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Berkas Cadangan" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Tanggal Pembuatan" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Terkompres" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "Konflik Dengan" #: src/pacman/package.c:102 #, c-format msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "Bergantung Kepada" #: src/pacman/package.c:103 #, c-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Deskripsi" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format @@ -552,32 +553,32 @@ msgstr "Ukuran Unduhan" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grup" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "Tanggal Pemasangan" #: src/pacman/package.c:107 #, c-format msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "Alasan Pemasangan" #: src/pacman/package.c:108 #, c-format msgid "Install Script" -msgstr "" +msgstr "Skrip Pemasangan" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Ukuran Terpasang" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Lisensi" #: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 #, c-format @@ -592,62 +593,62 @@ msgstr "Nama" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Dependensi Opsional" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format msgid "Optional For" -msgstr "" +msgstr "Opsional Untuk" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format msgid "Packager" -msgstr "" +msgstr "Pemaket" #: src/pacman/package.c:116 #, c-format msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Menyediakan" #: src/pacman/package.c:117 #, c-format msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Menggantikan" #: src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Lumbung" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Required By" -msgstr "" +msgstr "Dibutuhkan Oleh" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 #, c-format msgid "SHA-256 Sum" -msgstr "" +msgstr "SHA-256 Sum" #: src/pacman/package.c:121 #, c-format msgid "Signatures" -msgstr "" +msgstr "Signature" #: src/pacman/package.c:122 #, c-format msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/pacman/package.c:123 #, c-format msgid "Validated By" -msgstr "" +msgstr "Divalidasi Oleh" #: src/pacman/package.c:124 #, c-format msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versi" #: src/pacman/package.c:167 src/pacman/util.c:1205 #, c-format @@ -961,16 +962,18 @@ msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" +"-k, --check memeriksa validitas basis data loka (-kk untuk sinkronisasi " +"basis data)\n" #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format msgid " -s, --search search package file names for matching strings\n" -msgstr "" +msgstr "-s, --search mencari nama paket sesuai dengan string\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" -msgstr "" +msgstr "-x, --regex melakukan pencarian menggunakan regular expressions\n" #: src/pacman/pacman.c:185 #, c-format @@ -978,6 +981,8 @@ msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" msgstr "" +"--machinereadable\n" +"hasilkan keluaran untuk mesin\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1092,7 +1097,7 @@ msgstr "--cachedir atur lokasi cache paket alternatif\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr "" +msgstr "--hookdir atur lokasi hook alternatif\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format @@ -1276,7 +1281,7 @@ msgstr "gagal menyiapkan transaksi (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: menhapus %s akan memperkeruh suasana dependensi '%s'\n" #: src/pacman/remove.c:144 #, c-format @@ -1412,7 +1417,7 @@ msgstr "%s: membutuhkan %s\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: pemasangan %s (%s) memperkeruh suasanan dependensi '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:744 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/is.po b/src/pacman/po/is.po new file mode 100644 index 00000000..9828d049 --- /dev/null +++ b/src/pacman/po/is.po @@ -0,0 +1,1684 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Kristján Magnússon, 2016 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-27 21:23+0000\n" +"Last-Translator: Kristján Magnússon\n" +"Language-Team: Icelandic (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" +"pacman/language/is/)\n" +"Language: is\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);\n" + +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:197 +#, c-format +msgid "checking dependencies...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:201 +#, c-format +msgid "checking for file conflicts...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:205 +#, c-format +msgid "resolving dependencies...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:208 +#, c-format +msgid "looking for conflicting packages...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:211 +#, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:218 +#, c-format +msgid "installing %s...\n" +msgstr "uppsetning %s...\n" + +#: src/pacman/callback.c:221 +#, c-format +msgid "upgrading %s...\n" +msgstr "uppfærslur %s...\n" + +#: src/pacman/callback.c:224 +#, c-format +msgid "reinstalling %s...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:227 +#, c-format +msgid "downgrading %s...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:230 +#, c-format +msgid "removing %s...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:254 +#, c-format +msgid "checking package integrity...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:259 +#, c-format +msgid "checking keyring...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:263 +#, c-format +msgid "downloading required keys...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:267 +#, c-format +msgid "loading package files...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:271 +#, c-format +msgid "checking delta integrity...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:274 +#, c-format +msgid "applying deltas...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:277 +#, c-format +msgid "generating %s with %s... " +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:282 +#, c-format +msgid "success!\n" +msgstr "tókst!\n" + +#: src/pacman/callback.c:285 +#, c-format +msgid "failed.\n" +msgstr "mistókst.\n" + +#: src/pacman/callback.c:291 +#, c-format +msgid "Retrieving packages ...\n" +msgstr "Sæki pakkana ...\n" + +#: src/pacman/callback.c:295 +#, c-format +msgid "checking available disk space...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:302 +#, c-format +msgid "%s optionally requires %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 +#, c-format +msgid "%s installed as %s.pacnew\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 +#, c-format +msgid "%s saved as %s.pacsave\n" +msgstr "%s vistast sem %s.pacsave\n" + +#: src/pacman/callback.c:390 +#, c-format +msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:400 +#, c-format +msgid "Replace %s with %s/%s?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:412 +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:417 +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:436 +#, c-format +msgid "" +"The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" +msgid_plural "" +"The following packages cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/callback.c:442 +#, c-format +msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" +msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/callback.c:453 +#, c-format +msgid "There is %zu provider available for %s\n" +msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/callback.c:464 +#, c-format +msgid "" +"File %s is corrupted (%s).\n" +"Do you want to delete it?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:478 +#, c-format +msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:481 +#, c-format +msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:540 +#, c-format +msgid "installing" +msgstr "uppsetning" + +#: src/pacman/callback.c:543 +#, c-format +msgid "upgrading" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:546 +#, c-format +msgid "downgrading" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:549 +#, c-format +msgid "reinstalling" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:552 +#, c-format +msgid "removing" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:555 +#, c-format +msgid "checking for file conflicts" +msgstr "athuga fyrir skráar átökum" + +#: src/pacman/callback.c:558 +#, c-format +msgid "checking available disk space" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:561 +#, c-format +msgid "checking package integrity" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:564 +#, c-format +msgid "checking keys in keyring" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:567 +#, c-format +msgid "loading package files" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:679 +#, c-format +msgid "downloading %s...\n" +msgstr "sæki %s...\n" + +#: src/pacman/check.c:63 src/pacman/check.c:232 +#, c-format +msgid "%s: %s (File type mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:82 +#, c-format +msgid "%s: %s (UID mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:91 +#, c-format +msgid "%s: %s (GID mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:101 +#, c-format +msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:115 src/pacman/check.c:162 +#, c-format +msgid "backup file" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:117 src/pacman/check.c:123 +#, c-format +msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:140 +#, c-format +msgid "unable to read symlink contents: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:147 +#, c-format +msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:164 src/pacman/check.c:170 +#, c-format +msgid "%s: %s (Size mismatch)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:207 src/pacman/check.c:222 src/pacman/check.c:267 +#: src/pacman/check.c:316 +#, c-format +msgid "path too long: %s%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:242 src/pacman/check.c:380 +#, c-format +msgid "%s: %jd total file, " +msgid_plural "%s: %jd total files, " +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/check.c:244 +#, c-format +msgid "%jd missing file\n" +msgid_plural "%jd missing files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/check.c:277 +#, c-format +msgid "%s: no mtree file\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:333 +#, c-format +msgid "file type not recognized: %s%s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/check.c:382 +#, c-format +msgid "%jd altered file\n" +msgid_plural "%jd altered files\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/conf.c:98 +#, c-format +msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" +msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/conf.c:251 +#, c-format +msgid "could not get current working directory\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:256 +#, c-format +msgid "could not chdir to download directory %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:265 +#, c-format +msgid "running XferCommand: fork failed!\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:277 +#, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:288 +#, c-format +msgid "could not restore working directory (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:397 src/pacman/conf.c:447 src/pacman/conf.c:541 +#, c-format +msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:411 +#, c-format +msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:504 src/pacman/conf.c:609 src/pacman/conf.c:921 +#, c-format +msgid "" +"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:632 +#, c-format +msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:641 +#, c-format +msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:661 +#, c-format +msgid "could not register '%s' database (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:676 +#, c-format +msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:722 +#, c-format +msgid "" +"failed to initialize alpm library\n" +"(%s: %s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:725 +#, c-format +msgid "try running pacman-db-upgrade\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:744 +#, c-format +msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:754 +#, c-format +msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 +#, c-format +msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:802 +#, c-format +msgid "no '%s' configured\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:830 +#, c-format +msgid "Failed to pass %s entry to libalpm" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:870 +#, c-format +msgid "config file %s, line %d: '%s' option '%s' not recognized\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:890 src/pacman/conf.c:898 src/pacman/conf.c:941 +#, c-format +msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:948 +#, c-format +msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:996 +#, c-format +msgid "config file %s could not be read: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/conf.c:1019 +#, c-format +msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/database.c:50 src/pacman/query.c:423 src/pacman/remove.c:91 +#: src/pacman/sync.c:929 src/pacman/upgrade.c:47 +#, c-format +msgid "no targets specified (use -h for help)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/database.c:59 +#, c-format +msgid "no install reason specified (use -h for help)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/database.c:73 +#, c-format +msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/database.c:78 +#, c-format +msgid "%s: install reason has been set to 'installed as dependency'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/database.c:80 +#, c-format +msgid "%s: install reason has been set to 'explicitly installed'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:97 +#, c-format +msgid "Architecture" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:98 +#, c-format +msgid "Backup Files" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:99 +#, c-format +msgid "Build Date" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:100 +#, c-format +msgid "Compressed Size" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:101 +#, c-format +msgid "Conflicts With" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:102 +#, c-format +msgid "Depends On" +msgstr "Veltur á" + +#: src/pacman/package.c:103 +#, c-format +msgid "Description" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 +#, c-format +msgid "Download Size" +msgstr "Niðurhal stærð" + +#: src/pacman/package.c:105 +#, c-format +msgid "Groups" +msgstr "Hópar" + +#: src/pacman/package.c:106 +#, c-format +msgid "Install Date" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:107 +#, c-format +msgid "Install Reason" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:108 +#, c-format +msgid "Install Script" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:109 +#, c-format +msgid "Installed Size" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:110 +#, c-format +msgid "Licenses" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 +#, c-format +msgid "MD5 Sum" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:112 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "Nafn" + +#: src/pacman/package.c:113 +#, c-format +msgid "Optional Deps" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:114 +#, c-format +msgid "Optional For" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:115 +#, c-format +msgid "Packager" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:116 +#, c-format +msgid "Provides" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:117 +#, c-format +msgid "Replaces" +msgstr "Kemur í stað fyrir" + +#: src/pacman/package.c:118 +#, c-format +msgid "Repository" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:119 +#, c-format +msgid "Required By" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 +#, c-format +msgid "SHA-256 Sum" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:121 +#, c-format +msgid "Signatures" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:122 +#, c-format +msgid "URL" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:123 +#, c-format +msgid "Validated By" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:124 +#, c-format +msgid "Version" +msgstr "Útgáfa" + +#: src/pacman/package.c:167 src/pacman/util.c:1205 +#, c-format +msgid " [installed]" +msgstr "[uppsett]" + +#: src/pacman/package.c:216 +#, c-format +msgid "Explicitly installed" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:219 +#, c-format +msgid "Installed as a dependency for another package" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:222 src/pacman/package.c:242 +#, c-format +msgid "Unknown" +msgstr "Óþekkt" + +#: src/pacman/package.c:229 src/pacman/package.c:314 src/pacman/package.c:332 +#: src/pacman/util.c:489 src/pacman/util.c:675 src/pacman/util.c:715 +#: src/pacman/util.c:743 +#, c-format +msgid "None" +msgstr "Ekkert" + +#: src/pacman/package.c:238 +#, c-format +msgid "Signature" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:300 +#, c-format +msgid "Yes" +msgstr "Já" + +#: src/pacman/package.c:300 +#, c-format +msgid "No" +msgstr "Nei" + +#: src/pacman/package.c:369 +#, c-format +msgid "could not calculate checksums for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:416 +#, c-format +msgid "(none)\n" +msgstr "(ekkert)\n" + +#: src/pacman/package.c:453 +#, c-format +msgid "no changelog available for '%s'.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:457 +#, c-format +msgid "Changelog for %s:\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/package.c:482 src/pacman/package.c:484 +#, c-format +msgid "installed" +msgstr "uppsett" + +#: src/pacman/pacman.c:100 +#, c-format +msgid "options" +msgstr "valmöguleikar" + +#: src/pacman/pacman.c:101 +#, c-format +msgid "file(s)" +msgstr "skrá(r)" + +#: src/pacman/pacman.c:102 +#, c-format +msgid "package(s)" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:103 +#, c-format +msgid "usage" +msgstr "notkun" + +#: src/pacman/pacman.c:104 +#, c-format +msgid "operation" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:109 +#, c-format +msgid "operations:\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:119 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:125 +#, c-format +msgid "" +" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:126 +#, c-format +msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:127 +#, c-format +msgid "" +" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" +" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:129 +#, c-format +msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:132 src/pacman/pacman.c:167 +#, c-format +msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:137 +#, c-format +msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:138 +#, c-format +msgid "" +" -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:139 +#, c-format +msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:140 +#, c-format +msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:141 +#, c-format +msgid "" +" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:142 +#, c-format +msgid "" +" -k, --check check that package files exist (-kk for file " +"properties)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:143 src/pacman/pacman.c:178 +#, c-format +msgid " -l, --list list the files owned by the queried package\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:144 +#, c-format +msgid "" +" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) " +"[filter]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:145 +#, c-format +msgid "" +" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) " +"[filter]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:146 src/pacman/pacman.c:179 +#, c-format +msgid " -o, --owns query the package that owns \n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:147 +#, c-format +msgid " -p, --file query a package file instead of the database\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:148 src/pacman/pacman.c:161 src/pacman/pacman.c:180 +#, c-format +msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:149 +#, c-format +msgid "" +" -s, --search search locally-installed packages for matching " +"strings\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:150 +#, c-format +msgid "" +" -t, --unrequired list packages not (optionally) required by any\n" +" package (-tt to ignore optdepends) [filter]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:152 +#, c-format +msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:156 +#, c-format +msgid "" +" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for " +"all)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:157 +#, c-format +msgid "" +" -g, --groups view all members of a package group\n" +" (-gg to view all groups and members)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:159 +#, c-format +msgid "" +" -i, --info view package information (-ii for extended " +"information)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:160 +#, c-format +msgid " -l, --list view a list of packages in a repo\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:162 +#, c-format +msgid "" +" -s, --search search remote repositories for matching strings\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:163 +#, c-format +msgid "" +" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu enables downgrades)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:164 +#, c-format +msgid "" +" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade " +"anything\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:165 src/pacman/pacman.c:183 +#, c-format +msgid "" +" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" +" (-yy to force a refresh even if up to date)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:171 +#, c-format +msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:172 +#, c-format +msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:173 +#, c-format +msgid "" +" -k, --check test local database for validity (-kk for sync " +"databases)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:181 +#, c-format +msgid " -s, --search search package file names for matching strings\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:182 +#, c-format +msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:185 +#, c-format +msgid "" +" --machinereadable\n" +" produce machine-readable output\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:191 +#, c-format +msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:192 +#, c-format +msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:193 +#, c-format +msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:194 +#, c-format +msgid "" +" --ignore ignore a package upgrade (can be used more than " +"once)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:195 +#, c-format +msgid "" +" --ignoregroup \n" +" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:199 +#, c-format +msgid "" +" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " +"checks)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:200 +#, c-format +msgid "" +" --assume-installed \n" +" add a virtual package to satisfy dependencies\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:202 +#, c-format +msgid "" +" --dbonly only modify database entries, not package files\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:203 +#, c-format +msgid "" +" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:204 +#, c-format +msgid "" +" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:205 +#, c-format +msgid "" +" -p, --print print the targets instead of performing the " +"operation\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:206 +#, c-format +msgid "" +" --print-format \n" +" specify how the targets should be printed\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:211 +#, c-format +msgid " -b, --dbpath set an alternate database location\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:212 +#, c-format +msgid " -r, --root set an alternate installation root\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:213 +#, c-format +msgid " -v, --verbose be verbose\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:214 +#, c-format +msgid " --arch set an alternate architecture\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:215 +#, c-format +msgid " --cachedir set an alternate package cache location\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:216 +#, c-format +msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:217 +#, c-format +msgid " --color colorize the output\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:218 +#, c-format +msgid " --config set an alternate configuration file\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:219 +#, c-format +msgid " --debug display debug messages\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:220 +#, c-format +msgid " --gpgdir set an alternate home directory for GnuPG\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:221 +#, c-format +msgid " --logfile set an alternate log file\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:222 +#, c-format +msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:223 +#, c-format +msgid " --confirm always ask for confirmation\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:242 +#, c-format +msgid "" +" This program may be freely redistributed under\n" +" the terms of the GNU General Public License.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:302 +#, c-format +msgid "invalid option: '%s' and '%s' may not be used together\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:386 +#, c-format +msgid "invalid argument '%s' for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:409 +#, c-format +msgid "'%s' is not a valid debug level\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:952 +#, c-format +msgid "only one operation may be used at a time\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1010 +#, c-format +msgid "invalid option '-%c'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1012 +#, c-format +msgid "invalid option '--%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1170 +#, c-format +msgid "memory exhausted in argument parsing\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1179 +#, c-format +msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1184 +#, c-format +msgid "argument '-' specified with empty stdin\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1189 +#, c-format +msgid "argument '-' specified without input on stdin\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1218 +#, c-format +msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/pacman.c:1272 +#, c-format +msgid "no operation specified (use -h for help)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:86 +#, c-format +msgid "%s is owned by %s %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:147 +#, c-format +msgid "no file was specified for --owns\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:176 +#, c-format +msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:181 +#, c-format +msgid "failed to read file '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:188 +#, c-format +msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:195 src/pacman/query.c:216 +#, c-format +msgid "No package owns %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:204 +#, c-format +msgid "path too long: %s/\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:329 +#, c-format +msgid "[ignored]" +msgstr "[hunsað]" + +#: src/pacman/query.c:380 +#, c-format +msgid "group '%s' was not found\n" +msgstr "hópur '%s' var ekki fundin\n" + +#: src/pacman/query.c:471 src/pacman/sync.c:429 +#, c-format +msgid "package '%s' was not found\n" +msgstr "pakki '%s' var ekki fundin\n" + +#: src/pacman/query.c:474 +#, c-format +msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/query.c:480 +#, c-format +msgid "could not load package '%s': %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:49 src/pacman/sync.c:526 src/pacman/sync.c:610 +#, c-format +msgid "skipping target: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:63 src/pacman/sync.c:546 +#, c-format +msgid "target not found: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:118 src/pacman/sync.c:738 +#, c-format +msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 +#, c-format +msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:144 +#, c-format +msgid "%s is designated as a HoldPkg.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:149 +#, c-format +msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:157 src/pacman/sync.c:781 +#, c-format +msgid " there is nothing to do\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:169 +#, c-format +msgid "Do you want to remove these packages?" +msgstr "" + +#: src/pacman/remove.c:175 src/pacman/sync.c:808 +#, c-format +msgid "failed to commit transaction (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:47 src/pacman/sync.c:89 src/pacman/sync.c:94 +#, c-format +msgid "could not remove %s: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:63 +#, c-format +msgid "could not access database directory\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:137 +#, c-format +msgid "Database directory: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:138 +#, c-format +msgid "Do you want to remove unused repositories?" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:141 +#, c-format +msgid "removing unused sync repositories...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:167 +#, c-format +msgid "Packages to keep:\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:169 +#, c-format +msgid " All locally installed packages\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:172 +#, c-format +msgid " All current sync database packages\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:182 +#, c-format +msgid "Cache directory: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:185 +#, c-format +msgid "Do you want to remove all other packages from cache?" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:189 +#, c-format +msgid "removing old packages from cache...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:191 +#, c-format +msgid "Do you want to remove ALL files from cache?" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:195 +#, c-format +msgid "removing all files from cache...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:201 +#, c-format +msgid "could not access cache directory %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:424 +#, c-format +msgid "repository '%s' does not exist\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:470 +#, c-format +msgid "repository \"%s\" was not found.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:560 +#, c-format +msgid "There is %d member in group %s:\n" +msgid_plural "There are %d members in group %s:\n" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: src/pacman/sync.c:639 +#, c-format +msgid "database not found: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:667 +#, c-format +msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:697 +#, c-format +msgid "Starting full system upgrade...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:717 +#, c-format +msgid "%s: requires %s\n" +msgstr "%s: þarfnast %s\n" + +#: src/pacman/sync.c:720 +#, c-format +msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:744 +#, c-format +msgid "package %s does not have a valid architecture\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:759 +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:763 +#, c-format +msgid "%s and %s are in conflict (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:797 +#, c-format +msgid "Proceed with download?" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:799 +#, c-format +msgid "Proceed with installation?" +msgstr "Halda áfram með uppsetningu?" + +#: src/pacman/sync.c:813 +#, c-format +msgid "unable to %s directory-file conflicts\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:819 +#, c-format +msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:823 +#, c-format +msgid "%s: %s exists in filesystem\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:836 +#, c-format +msgid "%s is invalid or corrupted\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:844 +#, c-format +msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/sync.c:889 +#, c-format +msgid "Synchronizing package databases...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/upgrade.c:56 +#, c-format +msgid "memory exhausted\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/upgrade.c:87 +#, c-format +msgid "loading packages...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:80 +#, c-format +msgid "failed to init transaction (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:84 +#, c-format +msgid "could not lock database: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:87 +#, c-format +msgid "" +" if you're sure a package manager is not already\n" +" running, you can remove %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:96 +#, c-format +msgid "failed to release transaction (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:129 +#, c-format +msgid "no usable package repositories configured.\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:138 +#, c-format +msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:157 +#, c-format +msgid "failed to update %s (%s)\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:160 +#, c-format +msgid " %s is up to date\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:172 +#, c-format +msgid "failed to synchronize any databases\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:639 +#, c-format +msgid "insufficient columns available for table display\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:760 +#, c-format +msgid "Valid" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:763 +#, c-format +msgid "Key expired" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:766 +#, c-format +msgid "Expired" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:769 +#, c-format +msgid "Invalid" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:772 +#, c-format +msgid "Key unknown" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:775 +#, c-format +msgid "Key disabled" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:778 +#, c-format +msgid "Signature error" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:783 +#, c-format +msgid "full trust" +msgstr "fullt traust" + +#: src/pacman/util.c:786 +#, c-format +msgid "marginal trust" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:789 +#, c-format +msgid "never trust" +msgstr "aldrei treista" + +#: src/pacman/util.c:793 +#, c-format +msgid "unknown trust" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:797 +#, c-format +msgid "%s, %s from \"%s\"" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:815 +#, c-format +msgid "Package" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:818 +#, c-format +msgid "Old Version" +msgstr "Gamla útgáfan" + +#: src/pacman/util.c:819 +#, c-format +msgid "New Version" +msgstr "Nýja útgáfan" + +#: src/pacman/util.c:820 +#, c-format +msgid "Net Change" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:918 +#, c-format +msgid "removal" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:924 +#, c-format +msgid "Packages" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:945 +#, c-format +msgid "Total Download Size:" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:949 +#, c-format +msgid "Total Installed Size:" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:952 +#, c-format +msgid "Total Removed Size:" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:956 +#, c-format +msgid "Net Upgrade Size:" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1207 +#, c-format +msgid " [pending]" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1231 +#, c-format +msgid "New optional dependencies for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1253 +#, c-format +msgid "Optional dependencies for %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1266 +#, c-format +msgid "Repository %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1306 +#, c-format +msgid "invalid value: %d is not between %d and %d\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1313 +#, c-format +msgid "invalid number: %s\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1397 +#, c-format +msgid "Enter a selection (default=all)" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1464 +#, c-format +msgid "Enter a number (default=%d)" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1514 +#, c-format +msgid "[Y/n]" +msgstr "[J/n]" + +#: src/pacman/util.c:1516 +#, c-format +msgid "[y/N]" +msgstr "[j/N]" + +#: src/pacman/util.c:1541 +#, c-format +msgid "Y" +msgstr "J" + +#: src/pacman/util.c:1541 +#, c-format +msgid "YES" +msgstr "JÁ" + +#: src/pacman/util.c:1543 +#, c-format +msgid "N" +msgstr "N" + +#: src/pacman/util.c:1543 +#, c-format +msgid "NO" +msgstr "NEI" + +#: src/pacman/util.c:1610 +#, c-format +msgid "failed to allocate string\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/util.c:1647 src/pacman/util.c:1697 +#, c-format +msgid "error: " +msgstr "villa:" + +#: src/pacman/util.c:1651 src/pacman/util.c:1701 +#, c-format +msgid "warning: " +msgstr "aðvörun:" diff --git a/src/pacman/po/it.po b/src/pacman/po/it.po index 78ee242b..aa8f3006 100644 --- a/src/pacman/po/it.po +++ b/src/pacman/po/it.po @@ -8,14 +8,15 @@ # Andrea Scarpino , 2014 # Giovanni Scafora , 2011-2013,2015 # Pietro Lombardo , 2015 +# Saverio , 2016 # ~Smlb , 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-19 13:50+0000\n" -"Last-Translator: Giovanni Scafora \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 20:28+0000\n" +"Last-Translator: Saverio \n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/it/)\n" "Language: it\n" @@ -27,12 +28,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Esecuzione degli hook di pre-transazione...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Esecuzione degli hook di post-transazione...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -55,9 +56,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "ricerca dei pacchetti in conflitto in corso...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "caricamento dei file dei pacchetti in corso...\n" +msgstr "Elaborazione delle modifiche al pacchetto...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ja.po b/src/pacman/po/ja.po index f88aeb27..4fcd6508 100644 --- a/src/pacman/po/ja.po +++ b/src/pacman/po/ja.po @@ -6,12 +6,13 @@ # ABE Satoru , 2015 # , 2013 # kusakata , 2015 +# kusakata , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 12:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 07:10+0000\n" "Last-Translator: kusakata \n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ja/)\n" @@ -24,12 +25,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "トランザクション前のフックを実行...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "トランザクション後のフックを実行...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -52,9 +53,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "衝突するパッケージがないか確認しています...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "パッケージファイルのロード...\n" +msgstr "パッケージの変更を処理しています...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ka.po b/src/pacman/po/ka.po index 9ed6496e..e822105c 100644 --- a/src/pacman/po/ka.po +++ b/src/pacman/po/ka.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-19 11:40+0000\n" -"Last-Translator: arabuli \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:31+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ka/)\n" "Language: ka\n" @@ -51,9 +51,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "იძებნება შეუთავსებელი პაკეტები...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "იტვირთება პაკეტის ფაილები...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/kk.po b/src/pacman/po/kk.po index 4b1e118e..7309ffad 100644 --- a/src/pacman/po/kk.po +++ b/src/pacman/po/kk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/kk/)\n" @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "ерегісетін дестелерді іздеу...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "дестелер файлдары жүктелуде...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ko.po b/src/pacman/po/ko.po index 7c21d97e..9fa64807 100644 --- a/src/pacman/po/ko.po +++ b/src/pacman/po/ko.po @@ -11,13 +11,13 @@ # Sungjin Kang , 2012-2013 # Sungjin Kang , 2013 # Sungjin Kang , 2013-2014 -# Taegil Bae , 2014 +# Taegil Bae , 2014,2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 11:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 11:30+0000\n" "Last-Translator: Taegil Bae \n" "Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ko/)\n" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "전처리 훅들을 실행 중...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "후처리 훅들을 실행 중...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "꾸러미 충돌을 찾는 중...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "꾸러미 파일 불러오는 중...\n" +msgstr "꾸러미 변경사항을 처리 중...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/lt.po b/src/pacman/po/lt.po index e92251bc..bf7e0f5a 100644 --- a/src/pacman/po/lt.po +++ b/src/pacman/po/lt.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-15 10:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-21 23:26+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/lt/)\n" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Vykdomos prieš-perdavimo gaudyklės...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Vykdomos po-perdavimo gaudyklės...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "ieškoma konfliktuojančių paketų...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "įkraunami paketo failai...\n" +msgstr "Apdorojami paketų pakeitimai...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -150,12 +150,12 @@ msgstr "%s nebūtina priklausomybė yra %s\n" #: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" -msgstr "" +msgstr "%s įdiegta kaip %s.pacnew\n" #: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" -msgstr "" +msgstr "%s įrašyta kaip %s.pacsave\n" #: src/pacman/callback.c:390 #, c-format @@ -202,9 +202,9 @@ msgstr[2] "Ar norite praleisti šiuos paketus šiam atnaujinimui?" #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" +msgstr[0] "Yra prieinamas %zu %s tiekėjas\n" +msgstr[1] "Yra prieinami %zu %s tiekėjai\n" +msgstr[2] "Yra prieinama %zu %s tiekėjų\n" #: src/pacman/callback.c:464 #, c-format @@ -218,12 +218,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Importuoti PGP raktą %u%c/%s, \"%s\", sukurtas: %s (atšauktas)?" #: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Importuoti PGP raktą %u%c/%s, \"%s\", sukurtas: %s?" #: src/pacman/callback.c:540 #, c-format @@ -307,7 +307,7 @@ msgstr "%s: %s (nesutampa leidimai)\n" #: src/pacman/check.c:115 src/pacman/check.c:162 #, c-format msgid "backup file" -msgstr "" +msgstr "atsarginės kopijos failas" #: src/pacman/check.c:117 src/pacman/check.c:123 #, c-format @@ -471,12 +471,12 @@ msgstr "nepavyko nustatyti gpgdir „%s“ (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problema, pridedant hookdir \"%s\" (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format msgid "no '%s' configured\n" -msgstr "" +msgstr "nėra sukonfigūruota \"%s\"\n" #: src/pacman/conf.c:830 #, c-format @@ -487,6 +487,7 @@ msgstr "Nepavyko perduoti %s įrašo į libalpm" #, c-format msgid "config file %s, line %d: '%s' option '%s' not recognized\n" msgstr "" +"konfigūracijos failas %s, eilutė %d: \"%s\" parinktis \"%s\" neatpažinta\n" #: src/pacman/conf.c:890 src/pacman/conf.c:898 src/pacman/conf.c:941 #, c-format @@ -545,17 +546,17 @@ msgstr "Architektūra" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Atsarginių kopijų failai" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Sukūrimo data" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Suglaudintas dydis" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format @@ -580,7 +581,7 @@ msgstr "Parsisiuntimo dydis" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupės" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format @@ -600,7 +601,7 @@ msgstr "Įdiegimo scenarijus" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Įdiegto dydis" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format @@ -620,12 +621,12 @@ msgstr "Pavadinimas" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Nebūtinos priklausomybės" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format msgid "Optional For" -msgstr "" +msgstr "Nebūtinas paketams" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format @@ -635,7 +636,7 @@ msgstr "Pakuotojas" #: src/pacman/package.c:116 #, c-format msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Pateikia" #: src/pacman/package.c:117 #, c-format @@ -650,12 +651,12 @@ msgstr "Saugykla" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Required By" -msgstr "" +msgstr "Yra reikalaujamas šių paketų" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 #, c-format msgid "SHA-256 Sum" -msgstr "" +msgstr "SHA-256 suma" #: src/pacman/package.c:121 #, c-format @@ -670,7 +671,7 @@ msgstr "URL" #: src/pacman/package.c:123 #, c-format msgid "Validated By" -msgstr "" +msgstr "Paketą patikrino" #: src/pacman/package.c:124 #, c-format @@ -862,6 +863,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -l, --list list the files owned by the queried package\n" msgstr "" +" -l, --list išvardinti failus, priklausančius užklaustam paketui\n" #: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format @@ -911,6 +913,9 @@ msgid "" " -t, --unrequired list packages not (optionally) required by any\n" " package (-tt to ignore optdepends) [filter]\n" msgstr "" +" -t, --unrequired išvardinti paketus (nebūtinus), kurių nereikalauja\n" +" kiti paketai (-tt , kad būtų nepaisoma nebūtinų " +"priklausomybių) [filtras]\n" #: src/pacman/pacman.c:152 #, c-format @@ -932,6 +937,8 @@ msgid "" " -g, --groups view all members of a package group\n" " (-gg to view all groups and members)\n" msgstr "" +" -g, --groups peržiūrėti visus grupės narius\n" +" (-gg , kad peržiūrėtumėte visas grupes ir narius)\n" #: src/pacman/pacman.c:159 #, c-format @@ -939,6 +946,8 @@ msgid "" " -i, --info view package information (-ii for extended " "information)\n" msgstr "" +" -i, --info peržiūrėti paketo informaciją (-ii išsamiai " +"informacijai)\n" #: src/pacman/pacman.c:160 #, c-format @@ -956,6 +965,7 @@ msgstr " -s, --search ieškoti nutolusių saugyklų pagal kriterijų\ msgid "" " -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu enables downgrades)\n" msgstr "" +" -u, --sysupgrade atnaujinti įdiegtus paketus (-uu leidžia pasendinti)\n" #: src/pacman/pacman.c:164 #, c-format @@ -971,6 +981,9 @@ msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" " (-yy to force a refresh even if up to date)\n" msgstr "" +" -y, --refresh atsisiųsti naujas paketų duomenų bazes iš serverio\n" +" (-yy priversti įkelti iš naujo, net jeigu " +"atnaujinta)\n" #: src/pacman/pacman.c:171 #, c-format @@ -990,16 +1003,22 @@ msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" +" -k, --check atlikti duomenų bazės tapatumo patikrą (-kk duomenų " +"bazių sinchronizavimui)\n" #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format msgid " -s, --search search package file names for matching strings\n" msgstr "" +" -s, --search ieškoti paketų failų pavadinimus, kurie atitinka " +"kriterijus\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" msgstr "" +" -x, --regex įjungti reguliariuosius reiškinius naudojančią " +"paiešką\n" #: src/pacman/pacman.c:185 #, c-format @@ -1007,6 +1026,8 @@ msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" msgstr "" +" --machinereadable\n" +" sukurti kompiuterio skaitomą išvestį\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1059,6 +1080,9 @@ msgid "" " --assume-installed \n" " add a virtual package to satisfy dependencies\n" msgstr "" +" --assume-installed \n" +" pridėti virtualų paketą, kad būtų patenkintos " +"priklausomybės\n" #: src/pacman/pacman.c:202 #, c-format @@ -1127,7 +1151,7 @@ msgstr " --cachedir nurodyti alternatyvią podėlio vietą\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr "" +msgstr " --hookdir nustatyti alternatyvią gaudyklės vietą\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format @@ -1162,7 +1186,7 @@ msgstr " --noconfirm nereikalauti patvirtinimo\n" #: src/pacman/pacman.c:223 #, c-format msgid " --confirm always ask for confirmation\n" -msgstr "" +msgstr " --confirm visada reikalauti patvirtinimo\n" #: src/pacman/pacman.c:242 #, c-format @@ -1217,7 +1241,7 @@ msgstr "nepavyko pakartotinai atidaryti skaitymui stdin: (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:1184 #, c-format msgid "argument '-' specified with empty stdin\n" -msgstr "" +msgstr "argumentas \"-\" nurodytas su tuščiu stdin\n" #: src/pacman/pacman.c:1189 #, c-format @@ -1272,7 +1296,7 @@ msgstr "kelias pernelyg ilgas: %s/\n" #: src/pacman/query.c:329 #, c-format msgid "[ignored]" -msgstr "" +msgstr "[ignoruota]" #: src/pacman/query.c:380 #, c-format @@ -1312,7 +1336,7 @@ msgstr "nepavyko paruošti operacijos (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: šalinant %s sulaužoma priklausomybė \"%s\"\n" #: src/pacman/remove.c:144 #, c-format @@ -1450,7 +1474,7 @@ msgstr "%s: reikalauja %s\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: įdiegiant %s (%s) sulaužoma priklausomybė \"%s\"\n" #: src/pacman/sync.c:744 #, c-format @@ -1510,7 +1534,7 @@ msgstr "Sinchronizuojamos paketų duomenų bazės...\n" #: src/pacman/upgrade.c:56 #, c-format msgid "memory exhausted\n" -msgstr "" +msgstr "išnaudota visa atmintis\n" #: src/pacman/upgrade.c:87 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/nb.po b/src/pacman/po/nb.po index bdd7a7e5..6a60fcdf 100644 --- a/src/pacman/po/nb.po +++ b/src/pacman/po/nb.po @@ -6,14 +6,15 @@ # Alexander F Rødseth , 2014-2015 # Alexander F Rødseth , 2011-2014 # Harald H. , 2015 +# Harald H. , 2015 # Jon Gjengset , 2011,2013-2015 -# Thor K. H. , 2015 +# Thor K. H. , 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 17:37+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-28 10:05+0000\n" "Last-Translator: Thor K. H. \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/nb/)\n" @@ -26,12 +27,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Kjører pre-transaksjonshuker...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Kjører post-transaksjonshuker...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -51,12 +52,12 @@ msgstr "undersøker avhengigheter...\n" #: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" -msgstr "søker etter pakkekonflikter...\n" +msgstr "sjekker for ev. pakkekonflikter...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "laster pakkefiler...\n" +msgstr "Behandler pakkeforandringer...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -557,7 +558,7 @@ msgstr "Beskrivelse" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format msgid "Download Size" -msgstr "Nedlastingsstørrelse" +msgstr "Nedl.st." #: src/pacman/package.c:105 #, c-format @@ -582,7 +583,7 @@ msgstr "Installasjonsskript" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "Installert størrelse:" +msgstr "Inst. størrelse" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/nl.po b/src/pacman/po/nl.po index bbcc8262..dfe1ae4b 100644 --- a/src/pacman/po/nl.po +++ b/src/pacman/po/nl.po @@ -7,18 +7,18 @@ # Jente , 2013 # Jente , 2013 # Peter van den Hurk, 2014 -# Peter van den Hurk, 2014-2015 +# Peter van den Hurk, 2014-2016 # Peter Wu , 2014 # Ruben Van Boxem , 2014-2015 # zenlord , 2013,2015 -# zenlord , 2013 +# zenlord , 2013,2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:39+0000\n" -"Last-Translator: zenlord \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 11:42+0000\n" +"Last-Translator: Peter van den Hurk\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/nl/)\n" "Language: nl\n" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Uitvoeren pre-transactie hooks...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Uitvoeren na-transactie hooks...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "zoeken naar conflicterende pakketten...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "Pakketbestanden laden...\n" +msgstr "Pakketveranderingen verwerken...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -158,7 +158,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "" -"%s is opgeslaan als %s.pacsave\n" +"%s is opgeslagen als %s.pacsave\n" "\n" #: src/pacman/callback.c:390 @@ -375,7 +375,7 @@ msgstr[1] "malloc probleem: kon %zu bytes niet alloceren\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" -msgstr "kon de huidige werkmap niet herstellen\n" +msgstr "kan de huidige werkmap niet bepalen\n" #: src/pacman/conf.c:256 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/pl.po b/src/pacman/po/pl.po index 0df3abe1..82da60a3 100644 --- a/src/pacman/po/pl.po +++ b/src/pacman/po/pl.po @@ -5,6 +5,7 @@ # Translators: # Bartek Piotrowski , 2011 # Bartłomiej Piotrowski , 2013-2014 +# dominik232 , 2016 # kichawa , 2013 # Chris Warrick , 2011-2012 # megamann, 2014 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 07:58+0000\n" +"Last-Translator: dominik232 \n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/pl/)\n" "Language: pl\n" @@ -57,9 +58,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "szukanie sprzecznych pakietów...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "wczytywanie plików pakietu…\n" +msgstr "Przetwarzanie zmian pakietu... \n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -538,12 +539,12 @@ msgstr "%s: powód instalacji został ustawiony jako ręczny.\n" #: src/pacman/package.c:97 #, c-format msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Architektura" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Pliki kopii zapasowej" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format @@ -553,22 +554,22 @@ msgstr "" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar skompresowany" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "Komfliktuje z" #: src/pacman/package.c:102 #, c-format msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "Zależy od" #: src/pacman/package.c:103 #, c-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Opis" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format @@ -578,32 +579,32 @@ msgstr "Do pobrania" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupy" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "Data zainstalowania" #: src/pacman/package.c:107 #, c-format msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "Powód zainstalowania" #: src/pacman/package.c:108 #, c-format msgid "Install Script" -msgstr "" +msgstr "Skrypt instalacyjny" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Rozmiar po instalacji" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Licencje" #: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 #, c-format @@ -618,12 +619,12 @@ msgstr "Nazwa" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Opcjonalne zależności" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format msgid "Optional For" -msgstr "" +msgstr "Opcjonalny dla" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/pt.po b/src/pacman/po/pt.po index 44754ae4..5348a307 100644 --- a/src/pacman/po/pt.po +++ b/src/pacman/po/pt.po @@ -12,6 +12,7 @@ # ArchGalileu , 2011 # Paulo Santos , 2011 # R00KIE , 2011 +# R00KIE , 2016 # R00KIE , 2011 # DarkVenger , 2012 msgid "" @@ -19,8 +20,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 14:47+0000\n" +"Last-Translator: R00KIE \n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -32,12 +33,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "A correr os hooks de pré-instalação...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "A correr os hooks de pós-instalação...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -60,11 +61,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "a procurar pacotes em conflito...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "" -"a carregar ficheiros dos pacotes...\n" -"\n" +msgstr "A processar modificações do pacote...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -207,8 +206,8 @@ msgstr[1] "Deseja ignorar os pacotes acima para esta atualização?" #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Existe %zu fornecedor disponível para %s:\n" +msgstr[1] "Existem %zu fornecedores disponíveis para %s:\n" #: src/pacman/callback.c:464 #, c-format @@ -222,12 +221,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" -msgstr "" +msgstr "Importar chave PGP %u%c/%s, \"%s\", criado: %s (revogada)?" #: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" -msgstr "" +msgstr "Importar chave PGP %u%c/%s, \"%s\", criada: %s?" #: src/pacman/callback.c:540 #, c-format @@ -370,8 +369,8 @@ msgstr[1] "%jd ficheiro alterados\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zu byte\n" msgid_plural "malloc failure: could not allocate %zu bytes\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "malloc falhou: não foi possível alocar %zu byte\n" +msgstr[1] "malloc falhou: não foi possível alocar %zu bytes\n" #: src/pacman/conf.c:251 #, c-format @@ -454,7 +453,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/conf.c:725 #, c-format msgid "try running pacman-db-upgrade\n" -msgstr "" +msgstr "tente executar pacman-db-upgrade\n" #: src/pacman/conf.c:744 #, c-format @@ -469,7 +468,7 @@ msgstr "problema ao configurar gpgdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problema ao adicionar hookdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format @@ -479,7 +478,7 @@ msgstr "não está configurado '%s'\n" #: src/pacman/conf.c:830 #, c-format msgid "Failed to pass %s entry to libalpm" -msgstr "" +msgstr "Falha so passar a entrada %s para libalpm" #: src/pacman/conf.c:870 #, c-format @@ -541,37 +540,37 @@ msgstr "%s: razão de instalação definida para \"instalado explicitamente\"\n" #: src/pacman/package.c:97 #, c-format msgid "Architecture" -msgstr "" +msgstr "Arquitectura" #: src/pacman/package.c:98 #, c-format msgid "Backup Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros de cópia de segurança" #: src/pacman/package.c:99 #, c-format msgid "Build Date" -msgstr "" +msgstr "Data da Compilação" #: src/pacman/package.c:100 #, c-format msgid "Compressed Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho comprimido" #: src/pacman/package.c:101 #, c-format msgid "Conflicts With" -msgstr "" +msgstr "Conflitos com" #: src/pacman/package.c:102 #, c-format msgid "Depends On" -msgstr "" +msgstr "Depende de" #: src/pacman/package.c:103 #, c-format msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descrição" #: src/pacman/package.c:104 src/pacman/util.c:821 #, c-format @@ -581,32 +580,32 @@ msgstr "Tamanho de Descarga" #: src/pacman/package.c:105 #, c-format msgid "Groups" -msgstr "" +msgstr "Grupos" #: src/pacman/package.c:106 #, c-format msgid "Install Date" -msgstr "" +msgstr "Data da Instalação" #: src/pacman/package.c:107 #, c-format msgid "Install Reason" -msgstr "" +msgstr "Motivo da instalação" #: src/pacman/package.c:108 #, c-format msgid "Install Script" -msgstr "" +msgstr "Script de Instalação" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "" +msgstr "Tamanho instalado" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format msgid "Licenses" -msgstr "" +msgstr "Licenças" #: src/pacman/package.c:111 src/pacman/package.c:232 #, c-format @@ -621,62 +620,62 @@ msgstr "Nome" #: src/pacman/package.c:113 #, c-format msgid "Optional Deps" -msgstr "" +msgstr "Dependências opcionais" #: src/pacman/package.c:114 #, c-format msgid "Optional For" -msgstr "" +msgstr "Opcional Para" #: src/pacman/package.c:115 #, c-format msgid "Packager" -msgstr "" +msgstr "Empacotador" #: src/pacman/package.c:116 #, c-format msgid "Provides" -msgstr "" +msgstr "Fornece" #: src/pacman/package.c:117 #, c-format msgid "Replaces" -msgstr "" +msgstr "Substitui" #: src/pacman/package.c:118 #, c-format msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Repositório" #: src/pacman/package.c:119 #, c-format msgid "Required By" -msgstr "" +msgstr "Exigido por" #: src/pacman/package.c:120 src/pacman/package.c:235 #, c-format msgid "SHA-256 Sum" -msgstr "" +msgstr "SHA-256 Sum" #: src/pacman/package.c:121 #, c-format msgid "Signatures" -msgstr "" +msgstr "Assinaturas" #: src/pacman/package.c:122 #, c-format msgid "URL" -msgstr "" +msgstr "URL" #: src/pacman/package.c:123 #, c-format msgid "Validated By" -msgstr "" +msgstr "Validado por" #: src/pacman/package.c:124 #, c-format msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "Versão" #: src/pacman/package.c:167 src/pacman/util.c:1205 #, c-format @@ -1016,16 +1015,18 @@ msgid "" " -k, --check test local database for validity (-kk for sync " "databases)\n" msgstr "" +"-k, --check testa a validade da base de dados local (-kk para a base de " +"dados de sincronização)\n" #: src/pacman/pacman.c:181 #, c-format msgid " -s, --search search package file names for matching strings\n" -msgstr "" +msgstr "-s, --search pesquisar nomes dos pacotes por palavras\n" #: src/pacman/pacman.c:182 #, c-format msgid " -x, --regex enable searching using regular expressions\n" -msgstr "" +msgstr "-x, --regex activa a pesquisa utilizando expressões regulares\n" #: src/pacman/pacman.c:185 #, c-format @@ -1033,6 +1034,8 @@ msgid "" " --machinereadable\n" " produce machine-readable output\n" msgstr "" +"--machinereadable\n" +"produz uma saída processável por máquina\n" #: src/pacman/pacman.c:191 #, c-format @@ -1167,6 +1170,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" msgstr "" +"--hookdir define uma localização alternativa para os hooks\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format @@ -1351,7 +1355,7 @@ msgstr "falhou ao preparar a transação (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:125 src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ao remover %s quebra a dependência '%s'\n" #: src/pacman/remove.c:144 #, c-format @@ -1488,7 +1492,7 @@ msgstr "%s: exige %s\n" #: src/pacman/sync.c:720 #, c-format msgid "%s: installing %s (%s) breaks dependency '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ao instalar %s (%s) quebra a dependência '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:744 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/pt_BR.po b/src/pacman/po/pt_BR.po index 82b3273b..e283702b 100644 --- a/src/pacman/po/pt_BR.po +++ b/src/pacman/po/pt_BR.po @@ -3,12 +3,12 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# ambaratti , 2011 +# ambaratti , 2011,2015 # ambaratti , 2015 # Antonio Fernandes C. Neto , 2011 # Antonio Fernandes C. Neto , 2011 # Rafael Fontenelle , 2012-2014 -# Rafael Fontenelle , 2015 +# Rafael Fontenelle , 2015-2016 # Rafael Fontenelle , 2011-2012 # Sandro , 2011 # Sandro , 2011 @@ -18,8 +18,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 19:58+0000\n" -"Last-Translator: ambaratti \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 16:24+0000\n" +"Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n" "Language: pt_BR\n" @@ -31,12 +31,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Executando hooks pré-transação...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Executando hooks pós-transação...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -59,9 +59,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "procurando por pacotes conflitantes...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "carregando arquivos do pacote...\n" +msgstr "Processando alterações do pacote...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ro.po b/src/pacman/po/ro.po index 4944096f..9fc23782 100644 --- a/src/pacman/po/ro.po +++ b/src/pacman/po/ro.po @@ -11,7 +11,7 @@ # Ionut Biru , 2011-2013 # Mihai Coman , 2011,2013 # mihaicris , 2015 -# mihaicris , 2015 +# mihaicris , 2015-2016 # Mihai Cristescu , 2015 # Arthur Țițeică , 2013 msgid "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 17:58+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 06:03+0000\n" "Last-Translator: mihaicris \n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ro/)\n" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Se execută hook-urile ante-tranzacție...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Se execută hook-urile post-tranzacție...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -61,9 +61,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "se caută pachete în conflict...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "se încarcă fișierele pachetului...\n" +msgstr "Se procesează schimbările pachetului...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -609,7 +609,7 @@ msgstr "Script de instalare" #: src/pacman/package.c:109 #, c-format msgid "Installed Size" -msgstr "Mărime instalat" +msgstr "Mărime instalare" #: src/pacman/package.c:110 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ru.po b/src/pacman/po/ru.po index 9a751d39..7f2e2521 100644 --- a/src/pacman/po/ru.po +++ b/src/pacman/po/ru.po @@ -21,8 +21,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 11:27+0000\n" -"Last-Translator: partizan \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/ru/)\n" "Language: ru\n" @@ -64,9 +64,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "проверка конфликтов...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "загрузка файлов пакетов...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po index 35cb486a..2ac44ed6 100644 --- a/src/pacman/po/sk.po +++ b/src/pacman/po/sk.po @@ -6,6 +6,7 @@ # archetyp , 2013 # archetyp , 2013-2015 # archetyp , 2011-2012 +# Dušan Kazik , 2016 # Dušan Lago , 2011,2013 # Jose Riha , 2011 # Jose Riha , 2011 @@ -15,8 +16,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-28 06:50+0000\n" -"Last-Translator: archetyp \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-22 14:04+0000\n" +"Last-Translator: Dušan Kazik \n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -28,12 +29,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Spúšťajú sa predtransakčné háky...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Spúšťajú sa potransakčné háky...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -56,9 +57,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "kontrolujem konfliky balíčkov...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "načítavanie balíčkov...\n" +msgstr "Spracovávajú sa zmeny balíkov...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format @@ -466,7 +467,7 @@ msgstr "problém pri nastavovaní gpgdir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:763 src/pacman/conf.c:771 #, c-format msgid "problem adding hookdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problém počas pridávania adresára hákov \"%s\" (%s)\n" #: src/pacman/conf.c:802 #, c-format @@ -1139,7 +1140,7 @@ msgstr " --cachedir nastaviť cestu k adresáru s cache\n" #: src/pacman/pacman.c:216 #, c-format msgid " --hookdir set an alternate hook location\n" -msgstr "" +msgstr " --hookdir nastaví alternatívne umiestnenie hákov\n" #: src/pacman/pacman.c:217 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/sl.po b/src/pacman/po/sl.po index a6825957..08cb2a3c 100644 --- a/src/pacman/po/sl.po +++ b/src/pacman/po/sl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/sl/)\n" @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "iskanje spornih paketkov...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "nalaganje datoteke ...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/sr.po b/src/pacman/po/sr.po index e2f91d22..686deb3d 100644 --- a/src/pacman/po/sr.po +++ b/src/pacman/po/sr.po @@ -8,7 +8,7 @@ # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 -# Slobodan Terzić , 2011-2012,2015 +# Slobodan Terzić , 2011-2012,2015-2016 # Slobodan Terzić , 2015 # Zoran Olujić , 2011 msgid "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:16+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 12:11+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić \n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sr/)\n" @@ -30,12 +30,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Покрећем предпреносне копче...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Покрећем послепреносне копче...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -58,9 +58,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "тражим сукобљене пакете...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "учитавам фајлове пакета...\n" +msgstr "Обрађујем измене пакета...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/sr@latin.po b/src/pacman/po/sr@latin.po index a38d9795..f4a75f19 100644 --- a/src/pacman/po/sr@latin.po +++ b/src/pacman/po/sr@latin.po @@ -8,14 +8,14 @@ # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 # Mladen Pejaković , 2013 -# Slobodan Terzić , 2011,2015 +# Slobodan Terzić , 2011,2015-2016 # Zoran Olujić , 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-15 14:17+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 12:09+0000\n" "Last-Translator: Slobodan Terzić \n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/sr@latin/)\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Pokrećem predprenosne kopče...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Pokrećem posleprenosne kopče...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "tražim sukobljene pakete...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "učitavam fajlove paketa...\n" +msgstr "Obrađujem izmene paketa...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/sv.po b/src/pacman/po/sv.po index 7356e1bb..0b05a8a1 100644 --- a/src/pacman/po/sv.po +++ b/src/pacman/po/sv.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sv/)\n" @@ -53,9 +53,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "Söker efter paket med konflikter...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "laddar paketfiler...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/th.po b/src/pacman/po/th.po index 0c28e6a6..d259c76e 100644 --- a/src/pacman/po/th.po +++ b/src/pacman/po/th.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/th/)\n" @@ -50,9 +50,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "กำลังค้นหาแพ็คเกจขัดแย้งกัน...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "กำลังประจุกระสุนไฟลฺของแพ็คเกจ...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/tr.po b/src/pacman/po/tr.po index 61c4ffda..7abf903b 100644 --- a/src/pacman/po/tr.po +++ b/src/pacman/po/tr.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 22:25+0000\n" -"Last-Translator: Atilla Öntaş \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:31+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/tr/)\n" "Language: tr\n" @@ -52,9 +52,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "varsa paketler arası çakışmalara bakılıyor...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "paket dosyaları yükleniyor...\n" +msgstr "" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/uk.po b/src/pacman/po/uk.po index f9677581..90c58a0c 100644 --- a/src/pacman/po/uk.po +++ b/src/pacman/po/uk.po @@ -4,7 +4,7 @@ # # Translators: # Allan McRae , 2014 -# Max Lyashuk , 2015 +# Max Lyashuk , 2015-2016 # Rax Garfield , 2012 # sevenfourk , 2012 # sevenfourk , 2012 @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-16 16:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 08:48+0000\n" "Last-Translator: Данило Коростіль \n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/uk/)\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Запускання дій, що передують транзакції…\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "Запускання дій після транзакції…\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "пошук конфліктних пакунків…\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "завантаження файлів пакунка…\n" +msgstr "Оброблення змін пакунка...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/ur.po b/src/pacman/po/ur.po index 7d37b03e..166ff99b 100644 --- a/src/pacman/po/ur.po +++ b/src/pacman/po/ur.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 16:01+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Urdu (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/ur/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,142 +19,157 @@ msgstr "" "Language: ur\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: src/pacman/callback.c:171 +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:197 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:175 +#: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:179 +#: src/pacman/callback.c:205 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:182 +#: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:189 +#: src/pacman/callback.c:211 +#, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:218 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:221 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:195 +#: src/pacman/callback.c:224 #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:198 +#: src/pacman/callback.c:227 #, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:201 +#: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:225 +#: src/pacman/callback.c:254 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:230 +#: src/pacman/callback.c:259 #, c-format msgid "checking keyring...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid "downloading required keys...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:238 +#: src/pacman/callback.c:267 #, c-format msgid "loading package files...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:242 +#: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:245 +#: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:248 +#: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:253 +#: src/pacman/callback.c:282 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:256 +#: src/pacman/callback.c:285 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:262 +#: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:295 #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:273 +#: src/pacman/callback.c:302 #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:291 src/pacman/callback.c:297 +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:307 src/pacman/callback.c:313 +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:358 +#: src/pacman/callback.c:390 #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:368 +#: src/pacman/callback.c:400 #, c-format msgid "Replace %s with %s/%s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:380 +#: src/pacman/callback.c:412 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:385 +#: src/pacman/callback.c:417 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:404 +#: src/pacman/callback.c:436 #, c-format msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" @@ -164,88 +179,88 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/pacman/callback.c:410 +#: src/pacman/callback.c:442 #, c-format msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/pacman/callback.c:421 +#: src/pacman/callback.c:453 #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" msgstr[0] "" msgstr[1] "" -#: src/pacman/callback.c:432 +#: src/pacman/callback.c:464 #, c-format msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:446 +#: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:449 +#: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:509 +#: src/pacman/callback.c:540 #, c-format msgid "installing" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:512 +#: src/pacman/callback.c:543 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:515 +#: src/pacman/callback.c:546 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:518 +#: src/pacman/callback.c:549 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:521 +#: src/pacman/callback.c:552 #, c-format msgid "removing" msgstr "ہٹانا٬ پشیمانی" -#: src/pacman/callback.c:524 +#: src/pacman/callback.c:555 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:527 +#: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:530 +#: src/pacman/callback.c:561 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:533 +#: src/pacman/callback.c:564 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:536 +#: src/pacman/callback.c:567 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:651 +#: src/pacman/callback.c:679 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "" diff --git a/src/pacman/po/uz.po b/src/pacman/po/uz.po index 67a22e36..b523e7ec 100644 --- a/src/pacman/po/uz.po +++ b/src/pacman/po/uz.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 16:01+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Uzbek (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/uz/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,142 +18,157 @@ msgstr "" "Language: uz\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: src/pacman/callback.c:171 +#: src/pacman/callback.c:182 +#, c-format +msgid "Running pre-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:184 +#, c-format +msgid "Running post-transaction hooks...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:197 #, c-format msgid "checking dependencies...\n" msgstr "bog'liqliklar tekshirilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:175 +#: src/pacman/callback.c:201 #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" msgstr "fayl to'qnashuvlari tekshirilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:179 +#: src/pacman/callback.c:205 #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" msgstr "bog'liqliklar yechilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:182 +#: src/pacman/callback.c:208 #, c-format msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:189 +#: src/pacman/callback.c:211 +#, c-format +msgid "Processing package changes...\n" +msgstr "" + +#: src/pacman/callback.c:218 #, c-format msgid "installing %s...\n" msgstr "%s o'rnatilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:192 +#: src/pacman/callback.c:221 #, c-format msgid "upgrading %s...\n" msgstr "%s yangilanmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:195 +#: src/pacman/callback.c:224 #, c-format msgid "reinstalling %s...\n" msgstr "qayta o'rnatilmoqda %s...\n" -#: src/pacman/callback.c:198 +#: src/pacman/callback.c:227 #, c-format msgid "downgrading %s...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:201 +#: src/pacman/callback.c:230 #, c-format msgid "removing %s...\n" msgstr "%s o'chirilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:225 +#: src/pacman/callback.c:254 #, c-format msgid "checking package integrity...\n" msgstr "paket butunligi tekshirilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:230 +#: src/pacman/callback.c:259 #, c-format msgid "checking keyring...\n" msgstr "kalitlar tekshirilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:234 +#: src/pacman/callback.c:263 #, c-format msgid "downloading required keys...\n" msgstr "kerakli kalitlar yuklab olinmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:238 +#: src/pacman/callback.c:267 #, c-format msgid "loading package files...\n" msgstr "paket fayllari yuklanmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:242 +#: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" msgstr "delta butunligi tekshirilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:245 +#: src/pacman/callback.c:274 #, c-format msgid "applying deltas...\n" msgstr "deltas qo'llanilmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:248 +#: src/pacman/callback.c:277 #, c-format msgid "generating %s with %s... " msgstr "%s %s bilan yaratilmoqda... " -#: src/pacman/callback.c:253 +#: src/pacman/callback.c:282 #, c-format msgid "success!\n" msgstr "muvaffaqiyatli!\n" -#: src/pacman/callback.c:256 +#: src/pacman/callback.c:285 #, c-format msgid "failed.\n" msgstr "muvaffaqiyatsiz.\n" -#: src/pacman/callback.c:262 +#: src/pacman/callback.c:291 #, c-format msgid "Retrieving packages ...\n" msgstr "Paketlar olinmoqda...\n" -#: src/pacman/callback.c:266 +#: src/pacman/callback.c:295 #, c-format msgid "checking available disk space...\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:273 +#: src/pacman/callback.c:302 #, c-format msgid "%s optionally requires %s\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:291 src/pacman/callback.c:297 +#: src/pacman/callback.c:320 src/pacman/callback.c:326 #, c-format msgid "%s installed as %s.pacnew\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:307 src/pacman/callback.c:313 +#: src/pacman/callback.c:336 src/pacman/callback.c:342 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacsave\n" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:358 +#: src/pacman/callback.c:390 #, c-format msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:368 +#: src/pacman/callback.c:400 #, c-format msgid "Replace %s with %s/%s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:380 +#: src/pacman/callback.c:412 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict. Remove %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:385 +#: src/pacman/callback.c:417 #, c-format msgid "%s and %s are in conflict (%s). Remove %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:404 +#: src/pacman/callback.c:436 #, c-format msgid "" "The following package cannot be upgraded due to unresolvable dependencies:\n" @@ -162,86 +177,86 @@ msgid_plural "" "dependencies:\n" msgstr[0] "" -#: src/pacman/callback.c:410 +#: src/pacman/callback.c:442 #, c-format msgid "Do you want to skip the above package for this upgrade?" msgid_plural "Do you want to skip the above packages for this upgrade?" msgstr[0] "" -#: src/pacman/callback.c:421 +#: src/pacman/callback.c:453 #, c-format msgid "There is %zu provider available for %s\n" msgid_plural "There are %zu providers available for %s:\n" msgstr[0] "" -#: src/pacman/callback.c:432 +#: src/pacman/callback.c:464 #, c-format msgid "" "File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:446 +#: src/pacman/callback.c:478 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:449 +#: src/pacman/callback.c:481 #, c-format msgid "Import PGP key %u%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:509 +#: src/pacman/callback.c:540 #, c-format msgid "installing" msgstr "o'rnatilmoqda" -#: src/pacman/callback.c:512 +#: src/pacman/callback.c:543 #, c-format msgid "upgrading" msgstr "yangilanmoqda" -#: src/pacman/callback.c:515 +#: src/pacman/callback.c:546 #, c-format msgid "downgrading" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:518 +#: src/pacman/callback.c:549 #, c-format msgid "reinstalling" msgstr "qayta o'rnatilmoqda" -#: src/pacman/callback.c:521 +#: src/pacman/callback.c:552 #, c-format msgid "removing" msgstr "o'chirilmoqda" -#: src/pacman/callback.c:524 +#: src/pacman/callback.c:555 #, c-format msgid "checking for file conflicts" msgstr "fayl to'qnashuvlari tekshirilmoqda" -#: src/pacman/callback.c:527 +#: src/pacman/callback.c:558 #, c-format msgid "checking available disk space" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:530 +#: src/pacman/callback.c:561 #, c-format msgid "checking package integrity" msgstr "paket butunligi tekshirilmoqda" -#: src/pacman/callback.c:533 +#: src/pacman/callback.c:564 #, c-format msgid "checking keys in keyring" msgstr "" -#: src/pacman/callback.c:536 +#: src/pacman/callback.c:567 #, c-format msgid "loading package files" msgstr "paket fayllari yuklanmoqda" -#: src/pacman/callback.c:651 +#: src/pacman/callback.c:679 #, c-format msgid "downloading %s...\n" msgstr "%s yuklab olinmoqda...\n" diff --git a/src/pacman/po/vi.po b/src/pacman/po/vi.po index c98f0289..0cbc462d 100644 --- a/src/pacman/po/vi.po +++ b/src/pacman/po/vi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 03:30+0000\n" "Last-Translator: Allan McRae \n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/vi/)\n" diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po index 21d7ea9c..307b5ba2 100644 --- a/src/pacman/po/zh_CN.po +++ b/src/pacman/po/zh_CN.po @@ -9,12 +9,13 @@ # Felix Yan , 2015 # leonfeng , 2011,2013 # leonfeng , 2011,2013 -# mytbk , 2013-2015 +# mytbk , 2013-2016 # mytbk , 2013 # leonfeng , 2013 # leonfeng , 2011 # ykelvis , 2014 # 张海, 2015 +# 张海, 2015 # 甘 露 , 2011-2012 # 甘 露 , 2011 msgid "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-25 16:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-17 05:25+0000\n" "Last-Translator: mytbk \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/zh_CN/)\n" @@ -35,12 +36,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "正在运行事务前钩子函数...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "正在运行事务后钩子函数...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -63,9 +64,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "正在查找软件包冲突...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "正在加载软件包文件...\n" +msgstr "正在处理软件包的变化...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format diff --git a/src/pacman/po/zh_TW.po b/src/pacman/po/zh_TW.po index e24dd32c..5b1659e3 100644 --- a/src/pacman/po/zh_TW.po +++ b/src/pacman/po/zh_TW.po @@ -10,14 +10,14 @@ # dlin , 2014 # dlin , 2011-2012 # Huei-Horng Yo , 2012 -# Jeff Huang , 2014-2015 +# Jeff Huang , 2014-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:57+0000\n" -"Last-Translator: BrLi \n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-18 03:11+0000\n" +"Last-Translator: Jeff Huang \n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -29,12 +29,12 @@ msgstr "" #: src/pacman/callback.c:182 #, c-format msgid "Running pre-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "正在執行處理事務前的掛鉤...\n" #: src/pacman/callback.c:184 #, c-format msgid "Running post-transaction hooks...\n" -msgstr "" +msgstr "正在執行處理事務後的掛鉤...\n" #: src/pacman/callback.c:197 #, c-format @@ -57,9 +57,9 @@ msgid "looking for conflicting packages...\n" msgstr "正在檢查衝突的套件...\n" #: src/pacman/callback.c:211 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Processing package changes...\n" -msgstr "正在載入套件檔案中...\n" +msgstr "正在處理套件變更...\n" #: src/pacman/callback.c:218 #, c-format -- cgit v1.2.3-70-g09d2