index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | src/pacman/po/de.po | 29 |
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index 51a0d635..195a8771 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2012-03-05 11:35-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2012-02-27 18:53+0000\n" -"Last-Translator: martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-29 14:26+0000\n" +"Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "Erfolgreich!\n" #, c-format msgid "failed.\n" -msgstr "fehlgeschlagen.\n" +msgstr "Fehlgeschlagen.\n" #, c-format msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" @@ -486,7 +486,8 @@ msgstr "" msgid "" " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr "" -" -c, --cascade Entfernt Pakete und alle, die von ihnen abhängen\n" +" -c, --cascade Entfernt Pakete und alle Pakete, die von ihnen " +"abhängen\n" #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" @@ -897,9 +898,9 @@ msgstr "Möchten Sie diese Pakete entfernen?" msgid "failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen (%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not remove %s: %s\n" -msgstr "Konnte %s nicht entfernen\n" +msgstr "Konnte %s nicht entfernen: %s\n" #, c-format msgid "could not access database directory\n" @@ -913,9 +914,9 @@ msgstr "Datenbank-Verzeichnis: %s\n" msgid "Do you want to remove unused repositories?" msgstr "Möchten Sie ungenutzte Repositorien entfernen? " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "removing unused sync repositories...\n" -msgstr "Möchten Sie ungenutzte Repositorien entfernen? " +msgstr "Entferne unbenutzte Sync Repositorien...\n" #, c-format msgid "Cache directory: %s\n" @@ -935,7 +936,7 @@ msgstr "Alle Pakete der gegenwärtigen Datenbank-Synchronisation\n" #, c-format msgid "Do you want to remove all other packages from cache?" -msgstr "Möchten Sie alle anderen Pakete aus dem Cache entfernen?" +msgstr "Möchten Sie alle anderen Pakete aus dem Puffer entfernen?" #, c-format msgid "removing old packages from cache...\n" @@ -1167,11 +1168,11 @@ msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "Desamtgröße der entfernten Pakete: %.2f %s\n" +msgstr "Gesamtgröße der entfernten Pakete: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "Reine Größe des Upgrades: %.2f %s\n" +msgstr "Größendifferenz der Aktualisierung: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" @@ -1240,9 +1241,3 @@ msgstr "Fehler: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "Warnung: " - -#~ msgid "Do you want to remove %s?" -#~ msgstr "Möchten Sie %s entfernen?" - -#~ msgid "Database directory cleaned up\n" -#~ msgstr "Datenbank-Verzeichnis wurde aufgeräumt\n" |