index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | scripts/po/sr.po | 27 |
diff --git a/scripts/po/sr.po b/scripts/po/sr.po index f517cad4..67677b78 100644 --- a/scripts/po/sr.po +++ b/scripts/po/sr.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011. +# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013 +# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n" -"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-30 18:52+0000\n" +"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/sr/)\n" "Language: sr\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgid "%s was not found in the build directory and is not a URL." msgstr "%s не постоји у фасцикли градње, а није УРЛ." msgid "Downloading %s..." -msgstr "Преузимам %s" +msgstr "Преузимам %s..." msgid "Failure while downloading %s" msgstr "Грешка при преузимању %s" @@ -71,6 +72,9 @@ msgstr "" msgid "%s is not a branch of %s" msgstr "" +msgid "The local URL is %s" +msgstr "" + msgid "Pulling %s ..." msgstr "" @@ -99,7 +103,7 @@ msgid "Failure while updating %s %s repo" msgstr "" msgid "Retrieving sources..." -msgstr "" +msgstr "Добављам изворе..." msgid "Updated version: %s" msgstr "" @@ -201,7 +205,7 @@ msgid "Skipping verification of source file PGP signatures." msgstr "Прескачем оверу ПГП потписа изворних фајлова." msgid "Extracting sources..." -msgstr "" +msgstr "Распакујем изворе..." msgid "A failure occurred in %s()." msgstr "До грешке је дошло у %s()," @@ -273,13 +277,13 @@ msgid "Missing %s directory." msgstr "Недостаје %s фасцикла." msgid "Creating package \"%s\"..." -msgstr "" +msgstr "Правим пакет „%s“..." msgid "Adding %s file..." msgstr "Додајем фајл %s..." msgid "Generating .MTREE file..." -msgstr "" +msgstr "Стварам .MTREE фајл...." msgid "Compressing package..." msgstr "Компресујем пакет..." @@ -494,6 +498,9 @@ msgid "" msgstr "" " -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" +msgid " -V, --version Show version information and exit" +msgstr "" + msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" @@ -1229,7 +1236,7 @@ msgid "option '%s' is ambiguous; possibilities:" msgstr "" msgid "invalid option" -msgstr "" +msgstr "неисправна опција" msgid "option requires an argument" msgstr "" |