index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | scripts/po/pt_BR.po | 22 |
diff --git a/scripts/po/pt_BR.po b/scripts/po/pt_BR.po index 54d802e3..6244d531 100644 --- a/scripts/po/pt_BR.po +++ b/scripts/po/pt_BR.po @@ -6,14 +6,14 @@ # ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2015 # ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2015 # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012-2015 -# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2016 +# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2016-2017 # Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-01-17 16:26+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-22 20:46+0000\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/" "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:135 msgid "Cleaning up..." -msgstr "Limpando..." +msgstr "-Limpando..." #: scripts/makepkg.sh.in:169 msgid "Entering %s environment..." @@ -474,11 +474,11 @@ msgstr " -d, --nodeps Ignora todas as verificações de dependência" #: scripts/makepkg.sh.in:1723 msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing %s dir)" msgstr "" -" -e, --noextract Não extrai os arquivos fontes (usa diretório %s existente)" +" -e, --noextract Não extrai os arquivos fontes (usa dir %s existente)" #: scripts/makepkg.sh.in:1724 msgid " -f, --force Overwrite existing package" -msgstr " -f, --force Sobrescrever pacote existente" +msgstr " -f, --force Sobrescreve pacote existente" #: scripts/makepkg.sh.in:1725 msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" @@ -587,11 +587,11 @@ msgstr " --nosign Não cria uma assinatura para o pacote" msgid "" " --packagelist Only list packages that would be produced, without PKGEXT" msgstr "" -"--packagelist Apenas listas os pacotes que seriam produzidos, sem PKGEXT" +" --packagelist Lista só os pacotes que seriam produzidos, sem PKGEXT" #: scripts/makepkg.sh.in:1747 msgid " --printsrcinfo Print the generated SRCINFO and exit" -msgstr "--printsrcinfo Imprime a SRCINFO gerada e sai" +msgstr " --printsrcinfo Imprime a SRCINFO gerada e sai" #: scripts/makepkg.sh.in:1748 msgid " --sign Sign the resulting package with %s" @@ -885,11 +885,11 @@ msgid "options:" msgstr "opções:" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:43 -#, fuzzy msgid " -d, --dbpath <path> set an alternate database location" msgstr "" -" -b, --dbpath <caminho> \n" -" define uma localização alternativa de base de dados" +" -d, --dbpath <caminho>\n" +" define uma localização alternativa de\n" +" base de dados" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:44 msgid " -h, --help show this help message and exit" @@ -897,7 +897,7 @@ msgstr " -h, --help mostra essa mensagem de ajuda e sai" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:45 msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root" -msgstr "\t -r, --root <caminho> define uma raiz alternativa de instalação" +msgstr " -r, --root <caminho> define uma raiz alternativa de instalação" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:46 msgid " -V, --version show version information and exit" |