Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kk.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/kk.po')
-rw-r--r--po/kk.po192
1 files changed, 15 insertions, 177 deletions
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index 3f084f57..8e298b78 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -1,19 +1,21 @@
-# Pacman Kazakh Translation
-# Copyright (C) 2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
-# This file is distributed under the same license as the pacman package manager package.
-# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com> 2009
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n"
+"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-23 21:30-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-07 09:59+0600\n"
-"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Kazakh\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2011-02-03 17:27+0000\n"
+"Last-Translator: sotrud_nik <baurthefirst@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Kazakh <None>\n"
+"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
#, c-format
msgid "checking dependencies...\n"
@@ -1326,7 +1328,7 @@ msgid " -o, --nobuild Download and extract files only"
msgstr " -o, --nobuild Файлдарды тек жүктеп алу мен тарқату"
msgid " -p <file> Use an alternate build script (instead of '%s')"
-msgstr " -p <file> Жинау үшін басқа скриптті қолдану ('%s' орнына)"
+msgstr " -p <file> Жинау үшін басқа скриптті қолдану ('%s' орнына)"
msgid ""
" -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build"
@@ -1344,8 +1346,8 @@ msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources"
msgstr ""
-" --allsource Бастапқы кодтары бар, жүктеліп алынған файлдармен "
-"қоса, архивті жасау"
+" --allsource Бастапқы кодтары бар, жүктеліп алынған файлдармен қоса, "
+"архивті жасау"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr " --asroot makepkg үшін root атынан қосылуға рұқсат беру"
@@ -1369,7 +1371,7 @@ msgstr " --skipinteg Бүтіндікке тексеру жоқ болға
msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr ""
-" --source Бастапқы кодтары бар, жүктеліп алынған файлдардары жоқ, "
+" --source Бастапқы кодтары бар, жүктеліп алынған файлдары жоқ, "
"архивті жасау"
msgid "These options can be passed to pacman:"
@@ -1762,167 +1764,3 @@ msgstr "Дестелер қалмады, бос дерекқор жасалын�
msgid "No packages modified, nothing to do."
msgstr "Дестелер өзгермеді, істейтін ешнәрсе жоқ."
-
-#~ msgid "%s not found, searching for group...\n"
-#~ msgstr "%s табылмады, топ ізделуде...\n"
-
-#~ msgid "'%s': not found in local db\n"
-#~ msgstr "'%s': жергілікті дерекқор ішінен табылмады\n"
-
-#~ msgid ":: group %s:\n"
-#~ msgstr ":: %s тобы:\n"
-
-#~ msgid " Remove whole content?"
-#~ msgstr " Құраманың барлығын өшіру керек пе?"
-
-#~ msgid ":: Remove %s from group %s?"
-#~ msgstr ":: %s дестесін %s тобынан өшіру керек пе?"
-
-#~ msgid "could not remove cache directory\n"
-#~ msgstr "кэш бумасын өшіру мүмкін емес\n"
-
-#~ msgid "could not create new cache directory\n"
-#~ msgstr "кэш үшін жаңа буманы құру мүмкін емес\n"
-
-#~ msgid "%s package not found, searching for group...\n"
-#~ msgstr "%s дестесі табылмады, топ ізделуде...\n"
-
-#~ msgid ":: group %s (including ignored packages):\n"
-#~ msgstr ":: топ %s (елемейтін дестелермен қоса):\n"
-
-#~ msgid ":: Install whole content?"
-#~ msgstr ":: Толығымен орнату керек пе?"
-
-#~ msgid ":: Install %s from group %s?"
-#~ msgstr ":: %s дестесін %s тобынан орнату керек пе?"
-
-#~ msgid "'%s': not found in sync db\n"
-#~ msgstr "'%s': дерекқор ішінен табылмады\n"
-
-#~ msgid " local database is up to date\n"
-#~ msgstr "жергілікті дерекқор ескірмеді\n"
-
-#~ msgid "no URL for package: %s\n"
-#~ msgstr "десте үішн URL табылмады: %s\n"
-
-#~ msgid "loading package data...\n"
-#~ msgstr "десте мәліметін оқу...\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "errors occurred, no packages were upgraded.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "қателер орын алды, дестелер жаңартылмады.\n"
-
-#~ msgid "Found %s in build dir"
-#~ msgstr "Жасалу бумасында %s табылды"
-
-#~ msgid "Using cached copy of %s"
-#~ msgstr "Кэш ішінен %s көшірмесі қолданылады"
-
-#~ msgid "Unable to find source file %s to generate checksum."
-#~ msgstr "Бақылау сомасын есептеу үшін %s бастапқы кода файлы табылмады."
-
-#~ msgid "Starting build()..."
-#~ msgstr "build() қосылуда..."
-
-#~ msgid "Build Failed."
-#~ msgstr "Дестені құру сәтсіз аяқталды."
-
-#~ msgid "Packaging Failed."
-#~ msgstr "Дестені жинау сәтсіз аяқталды."
-
-#~ msgid "Install script %s not found."
-#~ msgstr "Орнату скрипті %s табылмады."
-
-#~ msgid "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?"
-#~ msgstr "Sudo бинарлық файлы табылмады! Sudo орнатылған ба?"
-
-#~ msgid "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user"
-#~ msgstr ""
-#~ "Жетпеген тәуелділіктер кәдімгі пайдаланушы атынан sudo қолданбай орнатуға"
-
-#~ msgid ""
-#~ "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies."
-#~ msgstr "болмайды; sudo бағдарламасын орнатып, баптаңыз"
-
-#~ msgid "the -f and --force options are no longer recognized"
-#~ msgstr "-f пен --force опцияларына енді қолдау жоқ"
-
-#~ msgid "use options=(force) in the PKGBUILD instead"
-#~ msgstr "олардың орнына PKGBUILD ішінде options=(force) қолданыңыз"
-
-#~ msgid "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'."
-#~ msgstr "Дерекқордан барлық дестелер өшірілді. '%s' өшірілуде."
-
-#~ msgid ""
-#~ ":: %s requires installing %s from IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
-#~ msgstr ""
-#~ ":: %s IgnorePkg/IgnoreGroup ішінен %s орнатуды сұрап тұр. Сонда да орнату "
-#~ "керек пе? "
-
-#~ msgid "Checking for package upgrades... \n"
-#~ msgstr "Дестелердің жаңартуларын тексеру...\n"
-
-#~ msgid "no upgrades found.\n"
-#~ msgstr "жаңартулар табылмады.\n"
-
-#~ msgid "done.\n"
-#~ msgstr "аяқталды.\n"
-
-#~ msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified"
-#~ msgstr "Бүтіндікті тексеру алгоритмі '%s' дұрыс көрсетілмеді"
-
-#~ msgid "Making delta from version %s..."
-#~ msgstr "%s нұсқасынан дельта жасалуда..."
-
-#~ msgid "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures"
-#~ msgstr "Дельта-патчтан md5 сомасы сәйкес болу үшін дестені қайта құру"
-
-#~ msgid "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball"
-#~ msgstr "ЕСКЕРТУ: дельта-патчті тек ОСЫ дестемен бірге тарату керек"
-
-#~ msgid "Could not generate the package from the delta."
-#~ msgstr "Дельта-патчтан дестені құру мүмкін емес."
-
-#~ msgid "Delta was not able to be created."
-#~ msgstr "Дельта-патч жасау мүмкін емес."
-
-#~ msgid "No previous version found, skipping xdelta."
-#~ msgstr "Алдынғы нұсқасы табылмады, xdelta өткізіледі."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is "
-#~ "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO "
-#~ "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Авторлық құқық (c) 2002-2007 Джат Винет <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nБұл "
-#~ "еркін бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын бастапқы кодында "
-#~ "қараңыз.\\nБірақ олар заңдарға қайшы келмейтініне КЕПІЛДЕМЕ ЖОҚ."
-
-#~ msgid "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s."
-#~ msgstr "BUILDSCRIPT анықталмаған! %s жаңартқаныңызға көз жеткізіңіз."
-
-#~ msgid "Skipping build."
-#~ msgstr "Жинауды аттап кету."
-
-#~ msgid "Running makepkg as root..."
-#~ msgstr "makepkg root атынан қосу..."
-
-#~ msgid ""
-#~ "The -q/--quiet flag to either program will force silent running except"
-#~ "\\nin the case of warnings or errors.\\n\\n"
-#~ msgstr "-q/--quiet қателер мен ескертулерден басқа хабарламаларды жасыру"
-
-#~ msgid "Could not add delta '%s'"
-#~ msgstr "'%s' дельта-патчті қосу мүмкін емес"
-
-#~ msgid "Either realpath or readlink are required by repo-add."
-#~ msgstr "repo-add үшін realpath не readlink орнату керек."
-
-#~ msgid "%s not found. Cannot continue."
-#~ msgstr "%s табылмады. Жалғастыру мүмкін емес."
-
-#~ msgid "No compression set."
-#~ msgstr "Сығу түрі көрсетілмеді."