index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/uk.po | 29 |
diff --git a/lib/libalpm/po/uk.po b/lib/libalpm/po/uk.po index 8315c982..a52308ea 100644 --- a/lib/libalpm/po/uk.po +++ b/lib/libalpm/po/uk.po @@ -1,17 +1,16 @@ # Copyright (C) 2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the pacman package manager package. # Ivan Kovnatsky <sevenfourk@gmail.com>, 2008. -# Roman Kyrylych <roman@archlinux.org>, 2008, 2009. -# +# Roman Kyrylych <roman@archlinux.org>, 2008, 2009, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-04 17:15+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-13 20:08+0300\n" "Last-Translator: Roman Kyrylych <roman@archlinux.org>\n" -"Language-Team: http://archlinux.org.ua\n" -"Language: \n" +"Language-Team: Ukrainian (archlinux.org.ua) <>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -95,9 +94,9 @@ msgstr "вилучення невірної бази даних: %s\n" msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "неможливо відкрити %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not remove database directory %s\n" -msgstr "неможливо вилучити запис бази даних %s-%s\n" +msgstr "неможливо вилучити запис бази даних %s\n" #, c-format msgid "could not remove database %s\n" @@ -107,9 +106,9 @@ msgstr "неможливо вилучити базу даних %s\n" msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "невірне ім'я для запису бази даних '%s'\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "duplicated database entry '%s'\n" -msgstr "пошкоджений запис у базі даних '%s'\n" +msgstr "дублікат у базі даних '%s'\n" #, c-format msgid "corrupted database entry '%s'\n" @@ -195,9 +194,9 @@ msgstr "посилання '%s' невірне\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "не вдалося отримати файл '%s' з %s : %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -msgstr "неможливо продовжити завантаження, починається з початку\n" +msgstr "неможливо продовжити завантаження %s; починається з початку\n" #, c-format msgid "error writing to file '%s': %s\n" @@ -339,13 +338,13 @@ msgstr "неможливо вилучити всі файли для пакун msgid "package filename is not valid" msgstr "ім'я файлу пакунку невірне" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package architecture is not valid" -msgstr "ім'я файлу пакунку невірне" +msgstr "архітектура пакунку невірна" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not find repository for target" -msgstr "неможливо знайти чи прочитати пакунок" +msgstr "неможливо знайти репозиторій з пакунком" #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" |