index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/uk.po | 60 |
diff --git a/lib/libalpm/po/uk.po b/lib/libalpm/po/uk.po index 54283874..9dc52ff6 100644 --- a/lib/libalpm/po/uk.po +++ b/lib/libalpm/po/uk.po @@ -3,15 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013 +# Max Lyashuk <m_lyashuk@ukr.net>, 2015 +# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013,2015 # Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011,2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2014-11-18 22:01+0000\n" -"Last-Translator: Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-16 12:27+0000\n" +"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/uk/)\n" "Language: uk\n" @@ -61,7 +62,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" -msgstr "" +msgstr "не вдається розпакувати %s%s: шлях занадто довгий" #: lib/libalpm/add.c:241 #, c-format @@ -90,7 +91,7 @@ msgstr "розпакування: каталог не перезаписано #: lib/libalpm/add.c:300 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" -msgstr "" +msgstr "не вдається розпакувати %s.pacnew: шлях занадто довгий" #: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 #, c-format @@ -197,7 +198,7 @@ msgstr "помилка читання mtree з пакунка %s: %s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:600 #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" -msgstr "неможливо розібрати файл опису пакунка %s\n" +msgstr "неможливо провести аналіз файлу опису пакунка %s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:605 #, c-format @@ -237,7 +238,7 @@ msgstr "вилучення неправильного файла : %s\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:502 #, c-format msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" -msgstr "неможливо розібрати файла опису пакунка «%s» з бази даних «%s»\n" +msgstr "неможливо провести аналіз файлу опису пакунка «%s» з бази даних «%s»\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:535 lib/libalpm/be_sync.c:540 #, c-format @@ -299,37 +300,37 @@ msgstr "неможливо відкрити файл %s: %s\n" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "неможливо одержати інформації про файлову систему\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 +#, c-format msgid "could not get file information for %s\n" -msgstr "неможливо одержати інформації про файлову систему для %s: %s\n" +msgstr "неможливо одержати інформації про файл %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "неможливо визначити точки монтування для файла %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 +#, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" -msgstr "Розділ %s — надто повний; %jd блоків потрібно, %jd блоків вільно\n" +msgstr "Розділ %s – надто повний: %jd блоків потрібно, %ju блоків вільно\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "неможливо визначити файлові системи точок монтування\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "неможливо визначити точку монтування теку кешу %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "неможливо визначити корінь точки монтування %s\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Розділ %s змонтовано лише для читання\n" @@ -517,7 +518,7 @@ msgstr "спроба здійснити транзакцію, коли базу #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "не вдалось розпочати транзакції" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -759,22 +760,22 @@ msgstr "неможливо здійснити транзакцію вилуче msgid "could not commit transaction\n" msgstr "неможливо здійснити транзакцію\n" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "неможливо створити тимчасовий каталог\n" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "неможливо скопіювати тимчасовий файл до %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "неможливо вилучити %s\n" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "неможливо вилучити тимчасовий каталог %s\n" @@ -785,14 +786,14 @@ msgid "could not stat file %s: %s\n" msgstr "не вдається отримати статус файлу %s: %s\n" #: lib/libalpm/util.c:483 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "неможливо створити вузол (%s)\n" +msgstr "неможливо записати у вузол (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "неможливо створити вузол (%s)\n" +msgstr "неможливо прочитати з вузла (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 #, c-format @@ -844,6 +845,3 @@ msgstr "кеш %s не існує, створюється…\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" "неможливо знайти або створити кеш пакунків, використовуючи %s натомість\n" - -#~ msgid "could not open pipe (%s)\n" -#~ msgstr "неможливо відкрити вузол (%s)\n" |