index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/pt.po | 42 |
diff --git a/lib/libalpm/po/pt.po b/lib/libalpm/po/pt.po index 2998beab..ef1a951c 100644 --- a/lib/libalpm/po/pt.po +++ b/lib/libalpm/po/pt.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-12 13:05+0000\n" -"Last-Translator: Gaspar Santos <omeuviolino@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" "pacman/language/pt/)\n" "Language: pt\n" @@ -99,9 +99,9 @@ msgstr "não foi possível actualizar a entrada na base de dados %s-%s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "não foi possível adicionar a entrada '%s' à cache\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading file %s: %s\n" -msgstr "erro ao ler o pacote %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" @@ -160,9 +160,9 @@ msgstr "erro ao ler o pacote %s: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "em falta metadados do pacote em %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" -msgstr "falha ao obter alguns ficheiros de %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" @@ -210,9 +210,9 @@ msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "" "não foi possível obter informações do sistema de ficheiros para %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open file: %s: %s\n" -msgstr "não foi possível abrir o ficheiro %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" @@ -231,9 +231,9 @@ msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "" "não foi possível determinar os pontos de montagem do sistema de ficheiros\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" -msgstr "não é possível determinar o ponto de montagem do \"root\" %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" @@ -496,9 +496,9 @@ msgstr "a remover \"%s\" da lista de pacotes a serem actualizados\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "não foi possível remover o ficheiro '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" -msgstr "não foi possível criar o diretório %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" @@ -544,13 +544,13 @@ msgstr "detectado conflito entre pacotes sem solução\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "a remover '%s' da lista de pacotes porque entra em conflito com '%s'\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" -msgstr "falha ao descarregar alguns ficheiros" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not enough free disk space\n" -msgstr "não há espaço livre suficiente no disco" +msgstr "" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -576,9 +576,9 @@ msgstr "não é possível remover%s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "não foi possível remover o diretório temporário %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not stat file %s: %s\n" -msgstr "não foi possível abrir o ficheiro %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" @@ -617,9 +617,3 @@ msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" "não é possível encontrar ou criar cache do pacote, em uso %s como " "alternativa\n" - -#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -#~ msgstr "não foi possível instalar %s como %s (%s)\n" - -#~ msgid "insufficient privileges" -#~ msgstr "privilégios insuficientes" |