index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/it.po | 36 |
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po index caf3d931..8b01f3b2 100644 --- a/lib/libalpm/po/it.po +++ b/lib/libalpm/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libalpm VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-07 11:45-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-06 10:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-10 20:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-10 21:00+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "sostituzione in corso della vecchia versione %s-%s con %s" #: lib/libalpm/add.c:131 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" -msgstr "è presente una versione più recente di %s-%s -- verrà ignorata" +msgstr "è presente una versione più recente di %s-%s e verrà ignorata" #: lib/libalpm/add.c:138 #, c-format @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "attenzione: %s installato come %s" #: lib/libalpm/add.c:680 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" -msgstr "%s è in NoUpgrade -- verrà ignorato" +msgstr "%s è in NoUpgrade e verrà ignorato" #: lib/libalpm/add.c:681 #, c-format @@ -469,12 +469,12 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/alpm.c:1149 lib/libalpm/sync.c:194 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" -msgstr "'%s' non trovato nel database -- ignorato" +msgstr "impossibile trovare '%s' nel database, verrà ignorato" #: lib/libalpm/alpm.c:1163 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:495 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" -msgstr "'%s' è già selezionato per la rimozione -- ignorato" +msgstr "'%s' è già selezionato per la rimozione, verrà ignorato" #: lib/libalpm/alpm.c:1169 #, c-format @@ -665,10 +665,8 @@ msgstr "registrazione del database '%s'" #: lib/libalpm/db.c:186 #, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it" -msgstr "" -"la directory del database '%s' non esiste, verrà fatto un tentativo per " -"crearla" +msgid "database directory '%s' does not exist, creating it" +msgstr "la directory del database '%s' non esiste e verrà creata" #: lib/libalpm/db.c:197 #, c-format @@ -726,7 +724,7 @@ msgstr "checkdeps: trovato %s come richiesto da %s" #: lib/libalpm/deps.c:485 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" -msgstr "esclusione di %s -- installato esplicitamente" +msgstr "esclusione di %s in corso, installato esplicitamente" #: lib/libalpm/deps.c:532 #, c-format @@ -745,7 +743,7 @@ msgstr "avvio risoluzione delle dipendenze" #: lib/libalpm/deps.c:601 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" -msgstr "%s fornisce la dipendenza %s -- verrà ignorato" +msgstr "%s fornisce la dipendenza %s, verrà ignorato" #: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format @@ -759,7 +757,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "" -"la dipendenza %s è già presente nella lista dei pacchetti -- verrà ignorata" +"la dipendenza %s è già presente nella lista dei pacchetti e verrà ignorata" #: lib/libalpm/deps.c:667 #, c-format @@ -1100,7 +1098,7 @@ msgstr "estrazione in corso di %s nella lista dei pacchetti" #: lib/libalpm/remove.c:124 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" -msgstr "impossibile trovare %s nel database -- verrà ignorato" +msgstr "impossibile trovare %s nel database, verrà ignorato" #: lib/libalpm/remove.c:142 msgid "finding removable dependencies" @@ -1208,7 +1206,7 @@ msgstr "ricerca in corso del pacchetto nel repository '%s'" #: lib/libalpm/sync.c:270 lib/libalpm/sync.c:293 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" -msgstr "pacchetto '%s' non trovato -- ricerca delle alternative" +msgstr "pacchetto '%s' non trovato, ricerca delle alternative in corso" #: lib/libalpm/sync.c:275 lib/libalpm/sync.c:298 #, c-format @@ -1223,7 +1221,7 @@ msgstr "impossibile trovare il repository '%s'" #: lib/libalpm/sync.c:323 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" -msgstr "%s-%s è aggiornato -- verrà ignorato" +msgstr "%s-%s è aggiornato, verrà ignorato" #: lib/libalpm/sync.c:346 #, c-format @@ -1251,7 +1249,7 @@ msgstr "il pacchetto '%s' va in conflitto con '%s'" #: lib/libalpm/sync.c:502 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" -msgstr "impossibile trovare '%s' -- verrà ignorato" +msgstr "impossibile trovare '%s', verrà ignorato" #: lib/libalpm/sync.c:513 #, c-format @@ -1261,7 +1259,7 @@ msgstr "il pacchetto '%s' fornisce il suo stesso conflitto" #: lib/libalpm/sync.c:536 lib/libalpm/sync.c:541 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" -msgstr "'%s' è nella lista dei pacchetti -- verrà conservato" +msgstr "'%s' è nella lista dei pacchetti e verrà conservato" #: lib/libalpm/sync.c:553 lib/libalpm/sync.c:590 #, c-format @@ -1294,7 +1292,7 @@ msgstr "qualcosa è andato orribilmente storto" #: lib/libalpm/sync.c:698 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" -msgstr "trovato '%s' come alternativa a '%s' -- conflitto annullato" +msgstr "trovato '%s' come alternativa a '%s', conflitto annullato" #: lib/libalpm/sync.c:794 #, c-format |