Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po164
1 files changed, 94 insertions, 70 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index 9d75f918..b36103f2 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -1,33 +1,43 @@
-# Italian translation of libalpm.
-# Copyright (C) 2010 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
-# This file is distributed under the same license as the pacman package manager package.
-# Giovanni 'voidnull' Scafora <giovanni@archlinux.org>, 2007, 2008, 2009, 2010
-# Andrea 'bash' Scarpino <bash.lnx@gmail.com>, 2008
-# Alessio 'mOLOk' Bolognino <themolok@gmail.com>, 2007
-# Lorenzo '^zanDarK' Masini <lorenxo86@gmail.com>, 2007
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.4.0\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-21 10:47-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-05 18:00+0200\n"
-"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
-"Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n"
-"Language: \n"
+"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-03-05 17:03+0000\n"
+"Last-Translator: giovanni <giovanni@archlinux.org>\n"
+"Language-Team: Italian <None>\n"
+"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#, c-format
-msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list\n"
-msgstr "sostituzione in corso della vecchia versione di %s-%s con %s\n"
+msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
+msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà ignorato\n"
+
+#, c-format
+msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
+msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà reinstallato\n"
#, c-format
-msgid "skipping %s-%s because newer version %s is in target list\n"
+msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
msgstr ""
-"ignoro %s-%s perché la nuova versione %s è presente nella lista dei "
-"pacchetti\n"
+"installazione in corso di una versione meno recente del pacchetto %s (%s => "
+"%s)\n"
+
+#, c-format
+msgid "warning given when extracting %s (%s)\n"
+msgstr "è stato rilevato un warning durante l'estrazione di %s (%s)\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not extract %s (%s)\n"
+msgstr "impossibile estrarre %s (%s)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -46,10 +56,6 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "estrazione: il link simbolico %s non punta alla directory\n"
#, c-format
-msgid "could not extract %s (%s)\n"
-msgstr "impossibile estrarre %s (%s)\n"
-
-#, c-format
msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
msgstr "impossibile rinominare %s in %s (%s)\n"
@@ -74,6 +80,10 @@ msgid "could not get current working directory\n"
msgstr "impossibile determinare la directory corrente\n"
#, c-format
+msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
+msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)\n"
+
+#, c-format
msgid "problem occurred while upgrading %s\n"
msgstr "si sono verificati degli errori durante l'aggiornamento di %s\n"
@@ -94,18 +104,6 @@ msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "rimozione del database: %s\n"
#, c-format
-msgid "could not open %s: %s\n"
-msgstr "impossibile aprire %s: %s\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove database directory %s\n"
-msgstr "impossibile rimuovere la directory %s del database\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove database %s\n"
-msgstr "impossibile rimuovere il database %s\n"
-
-#, c-format
msgid "invalid name for database entry '%s'\n"
msgstr "nome non valido per la voce del database '%s'\n"
@@ -157,12 +155,12 @@ msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "manca il metadata del pacchetto in %s\n"
#, c-format
-msgid "database path is undefined\n"
-msgstr "il percorso del database non è stato definito\n"
+msgid "removing invalid file: %s\n"
+msgstr "rimozione del file non valido: %s\n"
#, c-format
-msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n"
-msgstr "tentativo in corso di registrare di nuovo il DB 'locale'\n"
+msgid "database path is undefined\n"
+msgstr "il percorso del database non è stato definito\n"
#, c-format
msgid "dependency cycle detected:\n"
@@ -181,14 +179,37 @@ msgid "ignoring package %s-%s\n"
msgstr "sto ignorando il pacchetto %s-%s\n"
#, c-format
-msgid "provider package was selected (%s provides %s)\n"
-msgstr "il pacchetto è già stato selezionato (%s dipende da %s)\n"
-
-#, c-format
msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "impossibile risolvere \"%s\", una dipendenza di \"%s\"\n"
#, c-format
+msgid "could not get filesystem information\n"
+msgstr "impossibile ottenere le informazioni relative al filesystem\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
+msgstr ""
+"impossibile ottenere le informazione relative al filesystem per %s: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not determine mount point for file %s"
+msgstr "impossibile determinare il punto di montaggio del file %s"
+
+#, c-format
+msgid "could not determine filesystem mount points"
+msgstr "impossibile determinare i punti di montaggio del filesystem"
+
+#, c-format
+msgid "Partition %s is mounted read only\n"
+msgstr "La partizione %s è montata in sola lettura\n"
+
+#, c-format
+msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n"
+msgstr ""
+"La partizione %s è troppo piena: sono necessari %ld blocchi e ci sono solo "
+"%ld blocchi liberi\n"
+
+#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disco"
@@ -245,6 +266,10 @@ msgid "wrong or NULL argument passed"
msgstr "è stato passato un argomento sbagliato o NULL"
#, c-format
+msgid "not enough free disk space"
+msgstr "lo spazio libero sul disco non è sufficiente"
+
+#, c-format
msgid "library not initialized"
msgstr "la libreria non è stata inizializzata"
@@ -277,6 +302,10 @@ msgid "could not find database"
msgstr "impossibile trovare il database"
#, c-format
+msgid "database is incorrect version"
+msgstr "la versione del database non è esatta"
+
+#, c-format
msgid "could not update database"
msgstr "impossibile aggiornare il database"
@@ -377,6 +406,10 @@ msgid "failed to retrieve some files"
msgstr "impossibile scaricare alcuni file"
#, c-format
+msgid "failed to copy some file"
+msgstr "impossibile copiare alcuni file"
+
+#, c-format
msgid "invalid regular expression"
msgstr "l'espressione regolare non è valida"
@@ -397,6 +430,11 @@ msgid "unexpected error"
msgstr "errore inaspettato"
#, c-format
+msgid "database larger than maximum size\n"
+msgstr ""
+"la grandezza del database è superiore alla dimensione massima consentita\n"
+
+#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
msgstr "impossibile trovare %s nel database, sarà ignorato\n"
@@ -442,24 +480,6 @@ msgid "cannot replace %s by %s\n"
msgstr "impossibile sostituire %s con %s\n"
#, c-format
-msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
-msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà ignorato\n"
-
-#, c-format
-msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
-msgstr "%s-%s è aggiornato, sarà reinstallato\n"
-
-#, c-format
-msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
-msgstr ""
-"installazione in corso di una versione meno recente del pacchetto %s (%s => "
-"%s)\n"
-
-#, c-format
-msgid "skipping target: %s\n"
-msgstr "sto ignorando il pacchetto: %s\n"
-
-#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
msgstr "sono stati rilevati dei conflitti irrisolvibili\n"
@@ -481,6 +501,10 @@ msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione\n"
#, c-format
+msgid "%s database version is too old\n"
+msgstr "la versione del database %s è troppo vecchia\n"
+
+#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s\n"
@@ -497,8 +521,8 @@ msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s\n"
#, c-format
-msgid "could not change directory to %s (%s)\n"
-msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)\n"
+msgid "could not create pipe (%s)\n"
+msgstr "impossibile creare una pipe (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not fork a new process (%s)\n"
@@ -509,18 +533,18 @@ msgid "could not change the root directory (%s)\n"
msgstr "impossibile cambiare la root directory (%s)\n"
#, c-format
-msgid "could not change directory to / (%s)\n"
-msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)\n"
-
-#, c-format
-msgid "call to popen failed (%s)\n"
-msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)\n"
+msgid "call to execv failed (%s)\n"
+msgstr "impossibile chiamare execv (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)\n"
#, c-format
+msgid "could not open pipe (%s)\n"
+msgstr "impossibile aprire una pipe (%s)\n"
+
+#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
msgstr "l'esecuzione del comando non è riuscita correttamente\n"