index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/hu.po | 110 |
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po index e01452aa..92aab3dc 100644 --- a/lib/libalpm/po/hu.po +++ b/lib/libalpm/po/hu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-03 23:42-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-04 12:01-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-03 13:49+0200\n" "Last-Translator: Miklos Vajna <vmiklos@frugalware.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -89,7 +89,7 @@ msgstr "" msgid "extracting files" msgstr "fájlok kifejtése" -#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:463 +#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:465 msgid "could not get current working directory" msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "sikertelen a '%s-%s' adatbázis-bejegyzés frissítése" msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "sikertelen a '%s' bejegyzés hozzáadása a gyorsítótárhoz" -#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1038 +#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1039 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "az \"ldconfig -r %s\" futtatása" @@ -636,7 +636,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43 #: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 #: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711 -#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:616 +#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc probléma: nem sikerült allokálni %d byte-ot" @@ -661,8 +661,8 @@ msgid "registering database '%s'" msgstr "adatbázis regisztrálása: '%s'" #: lib/libalpm/db.c:184 -#, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +#, fuzzy, c-format +msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it" msgstr "'%s' adatbázis-könyvtár nem létezik -- kísérlet a létrehozásra" #: lib/libalpm/db.c:195 @@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "a tranzakció félbeszakítva" msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "a művelet nem egyeztethető össze a jelenlegi tranzakciótípussal" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:977 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:978 #, fuzzy msgid "could not commit transaction" msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" @@ -988,26 +988,36 @@ msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s fájlt" msgid "unexpected error" msgstr "nemvárt hiba" -#: lib/libalpm/handle.c:164 +#: lib/libalpm/handle.c:161 +#, c-format +msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/handle.c:173 #, c-format msgid "option 'root' = %s" msgstr "" -#: lib/libalpm/handle.c:180 +#: lib/libalpm/handle.c:193 #, fuzzy, c-format msgid "option 'dbpath' = %s" msgstr "beállítások: adatbázis útvonala: %s\n" -#: lib/libalpm/handle.c:196 +#: lib/libalpm/handle.c:209 #, fuzzy, c-format msgid "option 'cachedir' = %s" msgstr "beállítások: gyorsítótár könyvtára: %s\n" -#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 +#: lib/libalpm/md5driver.c:51 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "nem sikerült megnyitni a következőt: %s\n" +#: lib/libalpm/md5driver.c:68 lib/libalpm/sha1.c:412 +#, c-format +msgid "sha1(%s) = %s" +msgstr "" + #: lib/libalpm/package.c:148 #, fuzzy, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s" @@ -1181,6 +1191,11 @@ msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s-%s adatbázis-bejegyzést" msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' bejegyzést a gyorsítótárból" +#: lib/libalpm/sha1.c:398 +#, fuzzy, c-format +msgid "sha1: %s can't be opened\n" +msgstr "nem sikerült megnyitni a következőt: %s\n" + #: lib/libalpm/sync.c:181 msgid "checking for package upgrades" msgstr "csomagfrissítések vizsgálata" @@ -1293,12 +1308,12 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:803 #, c-format -msgid "no %s cache exists. creating...\n" +msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:804 #, c-format -msgid "warning: no %s cache exists. creating..." +msgid "warning: no %s cache exists, creating..." msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:809 @@ -1314,82 +1329,82 @@ msgstr "" msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:846 lib/libalpm/sync.c:858 +#: lib/libalpm/sync.c:847 lib/libalpm/sync.c:859 #, fuzzy, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "sikertelen az sha1 ellenőrző összeg elérése a %s-%s csomag számára\n" -#: lib/libalpm/sync.c:877 +#: lib/libalpm/sync.c:878 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:879 +#: lib/libalpm/sync.c:880 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:900 +#: lib/libalpm/sync.c:901 #, fuzzy msgid "could not create removal transaction" msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" -#: lib/libalpm/sync.c:906 +#: lib/libalpm/sync.c:907 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:926 +#: lib/libalpm/sync.c:927 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:928 +#: lib/libalpm/sync.c:929 #, fuzzy msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" -#: lib/libalpm/sync.c:934 +#: lib/libalpm/sync.c:935 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:941 +#: lib/libalpm/sync.c:942 #, fuzzy msgid "installing packages" msgstr "telepítés" -#: lib/libalpm/sync.c:944 +#: lib/libalpm/sync.c:945 #, fuzzy msgid "could not create transaction" msgstr "nem sikerült létrehozni az adatbázist" -#: lib/libalpm/sync.c:949 +#: lib/libalpm/sync.c:950 msgid "could not initialize transaction" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:972 +#: lib/libalpm/sync.c:973 #, fuzzy msgid "could not prepare transaction" msgstr "értelmezhetetlen token %s" -#: lib/libalpm/sync.c:984 +#: lib/libalpm/sync.c:985 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:1013 +#: lib/libalpm/sync.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a %s-%s 'függ tőle' adatbázis-bejegyzésének frissítése" -#: lib/libalpm/sync.c:1022 +#: lib/libalpm/sync.c:1023 #, fuzzy, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "sikertelen a '%s-%s' adatbázis-bejegyzés frissítése" -#: lib/libalpm/sync.c:1062 +#: lib/libalpm/sync.c:1063 #, fuzzy, c-format msgid "found package '%s-%s' in sync" msgstr "a %s-%s csomag eltávolítása" -#: lib/libalpm/sync.c:1068 +#: lib/libalpm/sync.c:1069 #, fuzzy, c-format msgid "package '%s' not found in sync" msgstr "a '%s' nem található a távoli adatbázisban -- kihagyás" @@ -1418,77 +1433,82 @@ msgstr "sikertelen a %s-%s 'függ tőle' adatbázis-bejegyzésének frissítése" msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "nem található a '%s' függőség" -#: lib/libalpm/util.c:278 +#: lib/libalpm/util.c:142 +#, c-format +msgid "failed to make path '%s' : %s" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/util.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt" -#: lib/libalpm/util.c:291 +#: lib/libalpm/util.c:293 #, fuzzy, c-format msgid "could not extract %s: %s\n" msgstr "nem sikerült kifejteni: %s (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:349 +#: lib/libalpm/util.c:351 #, fuzzy, c-format msgid "logaction called: %s" msgstr "eredeti: %s" -#: lib/libalpm/util.c:443 +#: lib/libalpm/util.c:445 #, fuzzy msgid "could not create temp directory" msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg" -#: lib/libalpm/util.c:470 +#: lib/libalpm/util.c:472 #, fuzzy, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "nem sikerült másolni: %s-t ide: %s (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:473 +#: lib/libalpm/util.c:475 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "" -#: lib/libalpm/util.c:486 +#: lib/libalpm/util.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "nem sikerült átnevezni: %s (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:493 +#: lib/libalpm/util.c:495 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "" -#: lib/libalpm/util.c:495 +#: lib/libalpm/util.c:497 #, fuzzy, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "a jelenlegi munkakönyvtár nem kapható meg" -#: lib/libalpm/util.c:499 +#: lib/libalpm/util.c:501 #, fuzzy, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "nem sikerült másolni: %s-t ide: %s (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:503 +#: lib/libalpm/util.c:505 #, fuzzy, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "a %s kifejtése" -#: lib/libalpm/util.c:506 +#: lib/libalpm/util.c:508 #, fuzzy, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "nem sikerült megnyitni a %s fájlt" -#: lib/libalpm/util.c:538 +#: lib/libalpm/util.c:540 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "" -#: lib/libalpm/util.c:547 +#: lib/libalpm/util.c:549 #, fuzzy, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "nem sikerült eltávolítani a %s ideiglenes fájlt" -#: lib/libalpm/util.c:604 +#: lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" |