Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/fr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/fr.po49
1 files changed, 17 insertions, 32 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po
index 0ab6337f..2aa1b86f 100644
--- a/lib/libalpm/po/fr.po
+++ b/lib/libalpm/po/fr.po
@@ -3,9 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# alub <antoine@lubignon.info>, 2012
-# alub <antoine@lubignon.info>, 2012
-# alub <antoine@lubignon.info>, 2013
+# Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>, 2012-2013
+# Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>, 2012
+# Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
@@ -15,14 +15,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-06-06 10:04+0000\n"
-"Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
-"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
-"language/fr/)\n"
-"Language: fr\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:04+0000\n"
+"Last-Translator: Antoine Lubineau <antoine@lubignon.info>\n"
+"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#, c-format
@@ -53,9 +52,7 @@ msgstr "impossible de renommer %s en %s (%s)\n"
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr ""
-"les permissions pour le répertoire %s sont différentes\n"
-"système de fichier : %o, paquet : %o\n"
+msgstr "les permissions pour le répertoire %s sont différentes\nsystème de fichier : %o, paquet : %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -135,8 +132,7 @@ msgstr "le dépôt %s est inconsistant : noms différents pour le paquet %s\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
-msgstr ""
-"le dépôt %s est inconsistant : versions différentes pour le paquet %s\n"
+msgstr "le dépôt %s est inconsistant : versions différentes pour le paquet %s\n"
#, c-format
msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
@@ -184,19 +180,15 @@ msgstr "la suppression du fichier de verrouillage %s a échoué\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
-msgstr ""
-"impossible d’analyser le fichier « %s » de description du paquet depuis la "
-"base de données « %s »\n"
+msgstr "impossible d’analyser le fichier « %s » de description du paquet depuis la base de données « %s »\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
-msgstr ""
-"le dépôt %s est inconsistant : le nom de fichier du paquet %s est invalide\n"
+msgstr "le dépôt %s est inconsistant : le nom de fichier du paquet %s est invalide\n"
#, c-format
msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
-msgstr ""
-"le dépôt %s est inconsistant : le nom de fichier du paquet %s est trop long\n"
+msgstr "le dépôt %s est inconsistant : le nom de fichier du paquet %s est trop long\n"
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -224,8 +216,7 @@ msgstr "impossible de résoudre « %s », une dépendance de « %s »\n"
#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
-msgstr ""
-"impossible de récupérer les informations du système de fichier pour %s : %s\n"
+msgstr "impossible de récupérer les informations du système de fichier pour %s : %s\n"
#, c-format
msgid "could not open file: %s: %s\n"
@@ -397,9 +388,7 @@ msgstr "opération incompatible avec le type de transaction"
#, c-format
msgid "transaction commit attempt when database is not locked"
-msgstr ""
-"tentative de réalisation d’une transaction alors que le dépôt n’est pas "
-"verrouillé"
+msgstr "tentative de réalisation d’une transaction alors que le dépôt n’est pas verrouillé"
#, c-format
msgid "could not find or read package"
@@ -499,8 +488,7 @@ msgstr "erreur non prévue"
#, c-format
msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n"
-msgstr ""
-"les métadonnées pour le paquet %s-%s n’ont pas pu être totalement chargées.\n"
+msgstr "les métadonnées pour le paquet %s-%s n’ont pas pu être totalement chargées.\n"
#, c-format
msgid "could not find %s in database -- skipping\n"
@@ -560,8 +548,7 @@ msgstr "un conflit de paquets impossible à résoudre a été détecté\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
-msgstr ""
-"supprime « %s » de la liste de cible car il est en conflit avec « %s »\n"
+msgstr "supprime « %s » de la liste de cible car il est en conflit avec « %s »\n"
#, c-format
msgid "failed to retrieve some files\n"
@@ -633,6 +620,4 @@ msgstr "le cache %s n’existe pas, création...\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
-msgstr ""
-"impossible de trouver ou de créer le cache des paquets, utilisation de %s à "
-"la place\n"
+msgstr "impossible de trouver ou de créer le cache des paquets, utilisation de %s à la place\n"