index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/de.po | 56 |
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index bcf88644..c9eb04bc 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -4,21 +4,22 @@ # # Translators: # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 -# J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014 +# J5lx <j5lx@fmail.co.uk>, 2014-2015 # mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013 # mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013 # Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # mar77i <inactive+mar77i@transifex.com>, 2013 +# Silvan Jegen <s.jegen@gmail.com>, 2015 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 # Wieland Hoffmann <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2015-12-09 15:58+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-01-29 17:21+0000\n" -"Last-Translator: Thomas Lange <thomas-lange2@gmx.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-31 13:17+0000\n" +"Last-Translator: J5lx <j5lx@fmail.co.uk>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/de/)\n" "Language: de\n" @@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" -msgstr "" +msgstr "konnte %s%s nicht entpacken: Pfad zu lang" #: lib/libalpm/add.c:241 #, c-format @@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Entpacken: Überschreibe Verzeichnis nicht mit Datei %s\n" #: lib/libalpm/add.c:300 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" -msgstr "" +msgstr "konnte %s.pacnew nicht entpacken: Pfad zu lang" #: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 #, c-format @@ -311,39 +312,39 @@ msgstr "Konnte die Datei nicht öffnen: %s %s\n" msgid "could not get filesystem information\n" msgstr "Konnte keine Dateisystem-Informationen erhalten\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:241 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/diskspace.c:242 +#, c-format msgid "could not get file information for %s\n" -msgstr "Konnte keine Dateisystem-Informationen für %s erhalten: %s\n" +msgstr "konnte Dateiinformationen für %s nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:254 lib/libalpm/diskspace.c:313 +#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "Konnte keinen Einhänge-Punkt für die Datei %s ermitteln\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:352 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/diskspace.c:354 +#, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" msgstr "" -"Partition %s ist überfüllt: %jd Blöcke werden benötigt, %jd Blöcke sind " +"Partition %s ist überfüllt: %jd Blöcke werden benötigt, %ju Blöcke sind " "frei\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:377 lib/libalpm/diskspace.c:431 +#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "Konnte die Einhängepunkte des Dateisystems nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:383 +#: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" msgstr "Konnte den Einhängepunkt des Cachedir %s nicht bestimmen\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:436 +#: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "Konnte den Root-Einhängepunkt %s nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/diskspace.c:484 +#: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Die Partition %s ist so eingehängt, dass sie nur gelesen werden kann\n" @@ -534,7 +535,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "Konnte die Vorgangs-Hooks nicht starten" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -776,22 +777,22 @@ msgstr "Konnte Löschvorgang nicht durchführen\n" msgid "could not commit transaction\n" msgstr "Konnte den Vorgang nicht durchführen\n" -#: lib/libalpm/trans.c:353 +#: lib/libalpm/trans.c:358 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "Konnte temporäres Verzeichnis nicht erstellen\n" -#: lib/libalpm/trans.c:368 +#: lib/libalpm/trans.c:373 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:399 +#: lib/libalpm/trans.c:404 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "Konnte %s nicht entfernen\n" -#: lib/libalpm/trans.c:403 +#: lib/libalpm/trans.c:408 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "Konnte temporäres Verzeichnis %s nicht entfernen\n" @@ -802,14 +803,14 @@ msgid "could not stat file %s: %s\n" msgstr "Konnte Status-Information für die Datei %s nicht ermitteln: %s\n" #: lib/libalpm/util.c:483 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "Konnte Weiterleitung nicht erstellen (%s)\n" +msgstr "konnte nicht in Weiterleitung schreiben (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "Konnte Weiterleitung nicht erstellen (%s)\n" +msgstr "konnte nicht von Weiterleitung lesen (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 #, c-format @@ -861,6 +862,3 @@ msgstr "Es existiert kein %s-Puffer, erstelle...\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" "Konnte den Paket-Puffer nicht finden oder erstellen, benutze stattdessen %s\n" - -#~ msgid "could not open pipe (%s)\n" -#~ msgstr "Konnte Weiterleitung nicht öffnen (%s)\n" |