index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/de.po | 675 |
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index ffb53071..1976a834 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-04 12:01-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-03 09:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-07 09:07+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-07 09:12+0100\n" "Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n" "Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,1404 +20,1396 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: lib/libalpm/add.c:75 +#: lib/libalpm/add.c:77 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "Lade Ziel '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:120 +#: lib/libalpm/add.c:122 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste" -#: lib/libalpm/add.c:129 +#: lib/libalpm/add.c:131 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-liste -- Überspringe" -#: lib/libalpm/add.c:136 +#: lib/libalpm/add.c:138 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "Lese Metadaten von '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:189 lib/libalpm/remove.c:110 +#: lib/libalpm/add.c:191 lib/libalpm/remove.c:111 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/add.c:201 lib/libalpm/sync.c:467 +#: lib/libalpm/add.c:203 lib/libalpm/sync.c:469 msgid "looking for conflicts" msgstr "Suche nach Konflikten" -#: lib/libalpm/add.c:206 +#: lib/libalpm/add.c:208 msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet" msgstr "Das Ersetzen von Paketen mit -A und -U wird noch nicht unterstützt" -#: lib/libalpm/add.c:207 +#: lib/libalpm/add.c:209 #, c-format msgid "please remove '%s' first, using -Rd" msgstr "Entferne bitte zuerst '%s' mit -Rd" -#: lib/libalpm/add.c:248 lib/libalpm/remove.c:146 +#: lib/libalpm/add.c:250 lib/libalpm/remove.c:147 msgid "sorting by dependencies" msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/add.c:260 +#: lib/libalpm/add.c:262 msgid "cleaning up" msgstr "Räume auf" -#: lib/libalpm/add.c:275 +#: lib/libalpm/add.c:277 msgid "looking for file conflicts" msgstr "Suche nach Dateikonflikten" -#: lib/libalpm/add.c:340 +#: lib/libalpm/add.c:342 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:364 +#: lib/libalpm/add.c:366 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "Füge Paket %s-%s hinzu" -#: lib/libalpm/add.c:377 +#: lib/libalpm/add.c:379 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "Entferne zuerst altes Paket (%s-%s)" -#: lib/libalpm/add.c:405 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/add.c:407 +#, c-format msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarily" msgstr "Füge %s temporär zum NoUpgrade-Array hinzu" -#: lib/libalpm/add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:425 msgid "extracting files" msgstr "Entpacke Dateien" -#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:465 +#: lib/libalpm/add.c:440 lib/libalpm/util.c:465 msgid "could not get current working directory" msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln" -#: lib/libalpm/add.c:494 lib/libalpm/add.c:495 +#: lib/libalpm/add.c:496 lib/libalpm/add.c:497 #, c-format msgid "%s is in NoExtract, skipping extraction" msgstr "%s ist in NoExtract, wird nicht entpackt" -#: lib/libalpm/add.c:502 +#: lib/libalpm/add.c:504 #, c-format msgid "%s is in trans->skip_add, skipping extraction" msgstr "%s ist in trans->skip_add, wird nicht entpackt" -#: lib/libalpm/add.c:548 lib/libalpm/add.c:549 lib/libalpm/add.c:698 +#: lib/libalpm/add.c:550 lib/libalpm/add.c:551 lib/libalpm/add.c:700 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:592 +#: lib/libalpm/add.c:594 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s" -#: lib/libalpm/add.c:594 +#: lib/libalpm/add.c:596 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s" -#: lib/libalpm/add.c:596 +#: lib/libalpm/add.c:598 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "Aktuell: %s" -#: lib/libalpm/add.c:597 +#: lib/libalpm/add.c:599 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "Neu: %s" -#: lib/libalpm/add.c:598 +#: lib/libalpm/add.c:600 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "Original: %s" -#: lib/libalpm/add.c:610 +#: lib/libalpm/add.c:612 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:611 +#: lib/libalpm/add.c:613 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht umbenennen (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:617 lib/libalpm/add.c:636 +#: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:638 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:618 +#: lib/libalpm/add.c:620 #, c-format msgid "error: could not copy tempfile to %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:622 +#: lib/libalpm/add.c:624 lib/libalpm/remove.c:247 #, c-format -msgid "%s saved as %s.pacorig" -msgstr "%s gesichert als %s.pacorig" +msgid "%s saved as %s" +msgstr "%s gespeichert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:623 +#: lib/libalpm/add.c:625 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "Warnung: %s gesichert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:633 +#: lib/libalpm/add.c:635 #, c-format msgid "action: installing new file: %s" msgstr "Aktion: Installiere neue Datei: %s" -#: lib/libalpm/add.c:643 lib/libalpm/add.c:649 lib/libalpm/add.c:654 +#: lib/libalpm/add.c:645 lib/libalpm/add.c:651 lib/libalpm/add.c:656 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz" -#: lib/libalpm/add.c:657 +#: lib/libalpm/add.c:659 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" -msgstr "" -"Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew" +msgstr "Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:660 +#: lib/libalpm/add.c:662 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s" -#: lib/libalpm/add.c:661 +#: lib/libalpm/add.c:663 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht als %s installieren: %s" -#: lib/libalpm/add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:665 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installiert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:664 +#: lib/libalpm/add.c:666 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "Warnung: %s installiert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:678 +#: lib/libalpm/add.c:680 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s ist in NoUpgrade -- Überspringe" -#: lib/libalpm/add.c:679 +#: lib/libalpm/add.c:681 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:680 +#: lib/libalpm/add.c:682 #, c-format msgid "warning: extracting %s as %s.pacnew" msgstr "Warnung: Entpacke %s als %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:683 +#: lib/libalpm/add.c:685 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "Entpacke %s" -#: lib/libalpm/add.c:699 +#: lib/libalpm/add.c:701 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht entpacken (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:711 +#: lib/libalpm/add.c:713 #, c-format msgid "appending backup entry for %s" msgstr "Hänge Sicherungseintrag für %s an" -#: lib/libalpm/add.c:743 lib/libalpm/add.c:745 +#: lib/libalpm/add.c:745 lib/libalpm/add.c:747 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "Fehler traten auf, während %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746 +#: lib/libalpm/add.c:746 lib/libalpm/add.c:748 msgid "upgrading" msgstr "aktualisiere" -#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746 +#: lib/libalpm/add.c:746 lib/libalpm/add.c:748 msgid "installing" msgstr "installiere" -#: lib/libalpm/add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:765 #, c-format msgid "provision '%s' has been removed from package %s (%s => %s)" msgstr "'%s' wird nicht mehr von %s bereitgestellt (%s => %s)" -#: lib/libalpm/add.c:775 +#: lib/libalpm/add.c:777 #, fuzzy, c-format msgid "updating '%s' due to provision change (%s)" msgstr "aktualisiere '%s' aufgrund einer Bereitstellungsänderung (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:779 lib/libalpm/add.c:780 +#: lib/libalpm/add.c:781 lib/libalpm/add.c:782 #, fuzzy, c-format msgid "could not update provision '%s' from '%s'" msgstr "konnte Bereitstellung '%s' von '%s' nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/remove.c:337 +#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:338 msgid "updating database" msgstr "Aktualisiere Datenbank" -#: lib/libalpm/add.c:794 +#: lib/libalpm/add.c:796 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "Füge Datenbankeintrag '%s' hinzu" -#: lib/libalpm/add.c:797 lib/libalpm/add.c:799 +#: lib/libalpm/add.c:799 lib/libalpm/add.c:801 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/add.c:805 +#: lib/libalpm/add.c:807 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen" -#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1039 +#: lib/libalpm/add.c:840 lib/libalpm/remove.c:365 lib/libalpm/sync.c:1041 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "Führe \"ldconfig -r %s\" aus" -#: lib/libalpm/alpm.c:113 +#: lib/libalpm/alpm.c:116 #, c-format msgid "removing DB %s, %d remaining..." msgstr "Entferne Datenbank %s, %d verbleibend..." -#: lib/libalpm/alpm.c:178 +#: lib/libalpm/alpm.c:181 #, c-format msgid "unregistering database '%s'" msgstr "Nicht registrierte Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:183 +#: lib/libalpm/alpm.c:186 #, c-format msgid "closing database '%s'" msgstr "Schließe Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:229 +#: lib/libalpm/alpm.c:232 #, c-format -msgid "" -"adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" +msgid "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" "Füge neuen Server zur Datenbank '%s' hinzu: Protokoll '%s', Server '%s', " "Pfad '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:233 +#: lib/libalpm/alpm.c:236 #, c-format msgid "serverlist flushed for '%s'" msgstr "Server-Liste geleert für '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:276 +#: lib/libalpm/alpm.c:279 #, c-format msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" msgstr "Konnte letzte Updatezeit für %s nicht ermitteln (nicht schlimm)" -#: lib/libalpm/alpm.c:295 +#: lib/libalpm/alpm.c:298 #, c-format msgid "failed to sync db: %s [%d]" msgstr "Konnte Datenbank nicht synchronisieren: %s [%d]" -#: lib/libalpm/alpm.c:299 +#: lib/libalpm/alpm.c:302 #, c-format msgid "sync: new mtime for %s: %s" msgstr "Synchronisation: Neue mtime für %s: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:305 +#: lib/libalpm/alpm.c:308 #, c-format msgid "flushing database %s%s" msgstr "Leere Datenbank %s%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:309 +#: lib/libalpm/alpm.c:312 #, c-format msgid "could not remove database entry %s%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s%s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/alpm.c:478 +#: lib/libalpm/alpm.c:481 #, c-format msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" -#: lib/libalpm/alpm.c:484 +#: lib/libalpm/alpm.c:487 #, c-format msgid "sha1sums for package %s-%s match" msgstr "SHA1-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:487 +#: lib/libalpm/alpm.c:490 #, c-format msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:522 +#: lib/libalpm/alpm.c:525 #, c-format msgid "could not get md5sum for package %s-%s" msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" -#: lib/libalpm/alpm.c:528 +#: lib/libalpm/alpm.c:531 #, c-format msgid "md5sums for package %s-%s match" msgstr "MD5-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:531 +#: lib/libalpm/alpm.c:534 #, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "MD5 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:780 +#: lib/libalpm/alpm.c:783 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/alpm.c:781 +#: lib/libalpm/alpm.c:784 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "Warnung: Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/alpm.c:916 +#: lib/libalpm/alpm.c:919 #, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "Konfiguration: Neuer Abschnitt '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:945 +#: lib/libalpm/alpm.c:948 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "Konfiguration: nopassiveftp" -#: lib/libalpm/alpm.c:948 +#: lib/libalpm/alpm.c:951 msgid "config: usesyslog" msgstr "Konfiguration: usesyslog" -#: lib/libalpm/alpm.c:951 +#: lib/libalpm/alpm.c:954 msgid "config: chomp" msgstr "Konfiguration: chomp" -#: lib/libalpm/alpm.c:954 +#: lib/libalpm/alpm.c:957 msgid "config: usecolor" msgstr "Konfiguration: usecolor" -#: lib/libalpm/alpm.c:963 +#: lib/libalpm/alpm.c:966 #, c-format msgid "config: including %s" msgstr "Konfiguration: including %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:973 lib/libalpm/alpm.c:978 +#: lib/libalpm/alpm.c:976 lib/libalpm/alpm.c:981 #, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "Konfiguration: noupgrade: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 +#: lib/libalpm/alpm.c:989 lib/libalpm/alpm.c:994 #, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "Konfiguration: noextract: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 +#: lib/libalpm/alpm.c:1002 lib/libalpm/alpm.c:1007 #, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "Konfiguration: ignorepkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 +#: lib/libalpm/alpm.c:1015 lib/libalpm/alpm.c:1020 #, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "Konfiguration: holdpkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1024 +#: lib/libalpm/alpm.c:1027 #, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "Konfiguration: dbpath: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1031 +#: lib/libalpm/alpm.c:1034 #, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "Konfiguration: cachedir: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1034 +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 #, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "Konfiguration: logfile: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1037 +#: lib/libalpm/alpm.c:1040 #, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "Konfiguration: xfercommand: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1042 +#: lib/libalpm/alpm.c:1045 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "Konfiguration: upgradedelay: %d" -#: lib/libalpm/alpm.c:1080 lib/libalpm/sync.c:105 +#: lib/libalpm/alpm.c:1083 lib/libalpm/sync.c:107 msgid "checking for package replacements" msgstr "Prüfe auf Paketersetzungen" -#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:121 +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "Prüfe Ersetzung '%s' für Paket '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123 +#: lib/libalpm/alpm.c:1097 lib/libalpm/sync.c:125 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: Ignoriere zu aktualisierendes Packet (zu ersetzen durch %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1124 lib/libalpm/sync.c:158 +#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:160 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s wurde zum aktualisieren gewählt (wird durch %s-%s ersetzt)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1146 lib/libalpm/sync.c:192 +#: lib/libalpm/alpm.c:1149 lib/libalpm/sync.c:194 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' nicht in sync DB gefunden -- Überspringe" -#: lib/libalpm/alpm.c:1160 lib/libalpm/sync.c:206 lib/libalpm/sync.c:493 +#: lib/libalpm/alpm.c:1163 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:495 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' ist bereits zum Entfernen ausgewählt -- Überspringe" -#: lib/libalpm/alpm.c:1166 +#: lib/libalpm/alpm.c:1169 #, c-format msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" -#: lib/libalpm/be_files.c:58 +#: lib/libalpm/be_files.c:61 #, c-format msgid "unpacking database '%s'" msgstr "Entpacke Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:75 +#: lib/libalpm/be_files.c:78 #, c-format msgid "opening database from path '%s'" msgstr "Öffne Datenbank aus Pfad '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:179 +#: lib/libalpm/be_files.c:182 #, c-format msgid "db scan could not find package: %s" msgstr "Konnte Paket nicht in Datenbank finden: %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:183 +#: lib/libalpm/be_files.c:186 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "Falscher Name für Datenbankeintrag '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:218 +#: lib/libalpm/be_files.c:221 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "Überspringe ungültigen an _alpm_db_read übergebenen Paket-Eintrag" -#: lib/libalpm/be_files.c:223 +#: lib/libalpm/be_files.c:226 #, c-format -msgid "" -"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." -msgstr "" -"Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..." +msgid "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." +msgstr "Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..." -#: lib/libalpm/be_files.c:231 +#: lib/libalpm/be_files.c:234 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "Lade Paket-Daten für %s : level=%d" -#: lib/libalpm/be_files.c:239 +#: lib/libalpm/be_files.c:242 #, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "Kann %s-%s nicht in der Datenbank '%s' finden" -#: lib/libalpm/be_files.c:247 lib/libalpm/be_files.c:393 -#: lib/libalpm/be_files.c:416 lib/libalpm/be_files.c:507 -#: lib/libalpm/be_files.c:596 lib/libalpm/be_files.c:623 -#: lib/libalpm/package.c:204 +#: lib/libalpm/be_files.c:250 lib/libalpm/be_files.c:396 +#: lib/libalpm/be_files.c:419 lib/libalpm/be_files.c:510 +#: lib/libalpm/be_files.c:599 lib/libalpm/be_files.c:626 +#: lib/libalpm/package.c:206 #, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:504 +#: lib/libalpm/be_files.c:507 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "schreibe %s-%s Beschreibungsinformationen zurück in die Datenbank" -#: lib/libalpm/be_files.c:593 +#: lib/libalpm/be_files.c:596 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "schreibe %s-%s Dateiinformationen zurück in die Datenbank" -#: lib/libalpm/be_files.c:620 +#: lib/libalpm/be_files.c:623 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "schreibe %s-%s Abhängigkeitsinformationen zurück in die Datenbank" -#: lib/libalpm/cache.c:57 +#: lib/libalpm/cache.c:59 #, c-format msgid "loading package cache for repository '%s'" msgstr "lade Paketpuffer für Repositorium '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:62 +#: lib/libalpm/cache.c:64 #, c-format msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'" msgstr "Füge '%s' zum Paketpuffer der Datenbank '%s' hinzu" -#: lib/libalpm/cache.c:83 +#: lib/libalpm/cache.c:85 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "Lösche Paketpuffer für Repository '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:107 +#: lib/libalpm/cache.c:109 #, c-format msgid "error: pkgcache is NULL for db '%s'" msgstr "Fehler: Paketpuffer ist NULL für Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:127 +#: lib/libalpm/cache.c:129 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "Füge Eintrag '%s' zu '%s' Cache hinzu" -#: lib/libalpm/cache.c:147 +#: lib/libalpm/cache.c:149 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "Entferne Eintrag '%s' aus '%s' Cache" -#: lib/libalpm/cache.c:154 +#: lib/libalpm/cache.c:156 #, c-format msgid "cannot remove entry '%s' from '%s' cache: not found" msgstr "konnte Eintrag '%s' aus '%s' Cache nicht entfernen: nicht gefunden" -#: lib/libalpm/cache.c:176 +#: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format msgid "error: failed to get '%s' from NULL pkgcache" msgstr "Fehler: Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem NULL Paketpuffer laden" -#: lib/libalpm/cache.c:199 +#: lib/libalpm/cache.c:201 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "Lade Gruppenpuffer für Repositorium '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:68 +#: lib/libalpm/conflict.c:69 #, c-format msgid " found conflict '%s' : package '%s'" msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:77 +#: lib/libalpm/conflict.c:78 #, c-format msgid " found conflict '%s' : package '%s' provides '%s'" msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s' stellt '%s' bereit" -#: lib/libalpm/conflict.c:100 lib/libalpm/conflict.c:142 +#: lib/libalpm/conflict.c:101 lib/libalpm/conflict.c:143 #, fuzzy, c-format msgid "package '%s' conflicts with itself - packaging error" msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit sich selbst - Verpackungsfehler" -#: lib/libalpm/conflict.c:106 +#: lib/libalpm/conflict.c:107 #, c-format msgid "checkconflicts: target '%s' vs db" msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen Datenbank" -#: lib/libalpm/conflict.c:148 +#: lib/libalpm/conflict.c:149 #, c-format msgid "checkconflicts: target '%s' vs all targets" msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen gesamte Ziel-Liste" -#: lib/libalpm/conflict.c:180 +#: lib/libalpm/conflict.c:181 #, c-format msgid "checkconflicts: db vs target '%s'" msgstr "checkconflicts: Datenbank gegen Ziel '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:200 +#: lib/libalpm/conflict.c:201 #, c-format msgid "target '%s' is also in target list, using NEW conflicts" msgstr "Ziel '%s' ist auch in der Ziel-Liste, benutze neue Konflikte" -#: lib/libalpm/conflict.c:256 +#: lib/libalpm/conflict.c:257 #, c-format msgid "\tCONFLICTS:: %s conflicts with %s" msgstr "\tCONFLICTS:: %s steht im Konflikt mit %s" -#: lib/libalpm/conflict.c:348 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:435 -#: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43 -#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 -#: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711 -#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618 +#: lib/libalpm/conflict.c:349 lib/libalpm/deps.c:60 lib/libalpm/deps.c:438 +#: lib/libalpm/deps.c:634 lib/libalpm/deps.c:674 lib/libalpm/group.c:45 +#: lib/libalpm/handle.c:51 lib/libalpm/package.c:82 lib/libalpm/sync.c:67 +#: lib/libalpm/sync.c:600 lib/libalpm/sync.c:616 lib/libalpm/sync.c:713 +#: lib/libalpm/trans.c:55 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren" -#: lib/libalpm/db.c:62 lib/libalpm/db.c:69 +#: lib/libalpm/db.c:64 lib/libalpm/db.c:71 #, c-format msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc fehlgeschlagen: Konnte %d Bytes nicht allozieren" -#: lib/libalpm/db.c:165 +#: lib/libalpm/db.c:167 msgid "attempt to re-register the 'local' DB" msgstr "Versuche die lokale Datenbank erneut zu registrieren" -#: lib/libalpm/db.c:173 +#: lib/libalpm/db.c:175 #, c-format msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" msgstr "" "Versuche die %s Datenbank, durch Nutzung der existierenden, erneut zu " "registrieren" -#: lib/libalpm/db.c:179 +#: lib/libalpm/db.c:181 #, c-format msgid "registering database '%s'" msgstr "Registriere Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/db.c:184 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/db.c:186 +#, c-format msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it" -msgstr "" -"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen" +msgstr "Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden, versuche es zu erstellen" -#: lib/libalpm/db.c:195 +#: lib/libalpm/db.c:197 #, c-format msgid "opening database '%s'" msgstr "Öffne Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/deps.c:128 +#: lib/libalpm/deps.c:131 msgid "started sorting dependencies" msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten gestartet" -#: lib/libalpm/deps.c:133 +#: lib/libalpm/deps.c:136 msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden" -#: lib/libalpm/deps.c:180 +#: lib/libalpm/deps.c:183 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten beendet" -#: lib/libalpm/deps.c:222 lib/libalpm/deps.c:307 +#: lib/libalpm/deps.c:225 lib/libalpm/deps.c:310 msgid "null package found in package list" msgstr "ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden" -#: lib/libalpm/deps.c:227 +#: lib/libalpm/deps.c:230 #, c-format msgid "cannot find package installed '%s'" msgstr "Konnte installiertes Paket '%s' nicht finden" -#: lib/libalpm/deps.c:258 +#: lib/libalpm/deps.c:261 #, c-format msgid "checkdeps: dependency '%s' has moved from '%s' to '%s'" msgstr "checkdeps: Abhängigkeit'%s' wurde von '%s' nach '%s' verschoben" -#: lib/libalpm/deps.c:277 +#: lib/libalpm/deps.c:280 #, c-format msgid "checkdeps: dependency '%s' satisfied by installed package '%s'" -msgstr "" -"checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' bereitgestellt" +msgstr "checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' bereitgestellt" -#: lib/libalpm/deps.c:286 +#: lib/libalpm/deps.c:289 #, c-format msgid "checkdeps: updated '%s' won't satisfy a dependency of '%s'" msgstr "" "checkdeps: aktualisiertes '%s' wird die Abhängigkeit von '%s' nicht " "zufriedenstellen" -#: lib/libalpm/deps.c:356 +#: lib/libalpm/deps.c:359 #, c-format msgid "missing dependency '%s' for package '%s'" msgstr "Abhängigkeit '%s' für Paket '%s' fehlt" -#: lib/libalpm/deps.c:406 +#: lib/libalpm/deps.c:409 #, c-format msgid "checkdeps: found %s as required by %s" msgstr "checkdeps: %s wird von %s benötigt" -#: lib/libalpm/deps.c:482 +#: lib/libalpm/deps.c:485 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "Schließe %s aus -- Ausdrücklich installiert" -#: lib/libalpm/deps.c:529 +#: lib/libalpm/deps.c:532 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" -msgstr "" -"Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!" +msgstr "Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!" -#: lib/libalpm/deps.c:537 lib/libalpm/deps.c:548 +#: lib/libalpm/deps.c:540 lib/libalpm/deps.c:551 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "Füge '%s' zu der Ziel-Liste hinzu" -#: lib/libalpm/deps.c:580 +#: lib/libalpm/deps.c:583 msgid "started resolving dependencies" msgstr "Starte das Auflösen der Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/deps.c:598 +#: lib/libalpm/deps.c:601 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "%s stellt Abhängigkeit %s zur Verfügung -- Überspringe" -#: lib/libalpm/deps.c:627 +#: lib/libalpm/deps.c:630 #, c-format -msgid "" -"cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" +msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" msgstr "" "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in " "Paketliste enthalten)" -#: lib/libalpm/deps.c:644 +#: lib/libalpm/deps.c:647 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Ziel-Liste -- Überspringe" -#: lib/libalpm/deps.c:664 +#: lib/libalpm/deps.c:667 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "Ziehe Abhängigkeit %s (benötigt von %s)" -#: lib/libalpm/deps.c:668 +#: lib/libalpm/deps.c:671 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen" -#: lib/libalpm/deps.c:684 +#: lib/libalpm/deps.c:687 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt: %s" -#: lib/libalpm/deps.c:688 +#: lib/libalpm/deps.c:691 msgid "finished resolving dependencies" msgstr "Auflösen von Abhängigkeiten beendet" -#: lib/libalpm/error.c:34 +#: lib/libalpm/error.c:40 msgid "out of memory!" msgstr "Speicher ist voll!" -#: lib/libalpm/error.c:36 +#: lib/libalpm/error.c:42 msgid "unexpected system error" msgstr "Unerwarteter Systemfehler" -#: lib/libalpm/error.c:38 +#: lib/libalpm/error.c:44 msgid "insufficient privileges" msgstr "Ungenügende Rechte" -#: lib/libalpm/error.c:40 +#: lib/libalpm/error.c:46 msgid "could not find or read file" msgstr "Konnte Datei nicht finden oder lesen" -#: lib/libalpm/error.c:42 +#: lib/libalpm/error.c:48 msgid "wrong or NULL argument passed" msgstr "Falsches oder NULL Argument übergeben" -#: lib/libalpm/error.c:45 +#: lib/libalpm/error.c:51 msgid "library not initialized" msgstr "Bibliothek nicht initialisiert" -#: lib/libalpm/error.c:47 +#: lib/libalpm/error.c:53 msgid "library already initialized" msgstr "Bibliothek bereits initialisiert" -#: lib/libalpm/error.c:49 +#: lib/libalpm/error.c:55 msgid "unable to lock database" msgstr "Kann Datenbank nicht sperren" -#: lib/libalpm/error.c:52 +#: lib/libalpm/error.c:58 msgid "could not open database" msgstr "Konnte Datenbank nicht öffnen" -#: lib/libalpm/error.c:54 +#: lib/libalpm/error.c:60 msgid "could not create database" msgstr "Konnte Datenbank nicht erstellen" -#: lib/libalpm/error.c:56 +#: lib/libalpm/error.c:62 msgid "database not initialized" msgstr "Datenbank nicht initialisiert" -#: lib/libalpm/error.c:58 +#: lib/libalpm/error.c:64 msgid "database already registered" msgstr "Datenbank bereits registriert" -#: lib/libalpm/error.c:60 +#: lib/libalpm/error.c:66 msgid "could not find database" msgstr "Konnte Datenbank nicht finden" -#: lib/libalpm/error.c:62 +#: lib/libalpm/error.c:68 msgid "could not update database" msgstr "Konnte Datenbank nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/error.c:64 +#: lib/libalpm/error.c:70 msgid "could not remove database entry" msgstr "Konnte Datenbankeintrag nicht entfernen" -#: lib/libalpm/error.c:67 +#: lib/libalpm/error.c:73 msgid "invalid url for server" msgstr "Ungültige URL für den Server" -#: lib/libalpm/error.c:74 +#: lib/libalpm/error.c:80 msgid "could not set parameter" msgstr "Konnte Parameter nicht setzen" -#: lib/libalpm/error.c:77 +#: lib/libalpm/error.c:83 msgid "transaction already initialized" msgstr "Übertragung wurde schon gestartet" -#: lib/libalpm/error.c:79 lib/libalpm/error.c:83 +#: lib/libalpm/error.c:85 lib/libalpm/error.c:89 msgid "transaction not initialized" msgstr "Übertragung nicht gestartet" -#: lib/libalpm/error.c:81 +#: lib/libalpm/error.c:87 msgid "duplicate target" msgstr "Doppelte Ziele" -#: lib/libalpm/error.c:85 +#: lib/libalpm/error.c:91 msgid "transaction not prepared" msgstr "Übertragung nicht vorbereitet" -#: lib/libalpm/error.c:87 +#: lib/libalpm/error.c:93 msgid "transaction aborted" msgstr "Übertragung abgebrochen" -#: lib/libalpm/error.c:89 +#: lib/libalpm/error.c:95 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "Operation nicht mit dem Transaktionstyp kompatibel" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:978 +#: lib/libalpm/error.c:97 lib/libalpm/sync.c:980 msgid "could not commit transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht übergeben" -#: lib/libalpm/error.c:93 +#: lib/libalpm/error.c:99 msgid "could not download all files" msgstr "Konnte nicht alle Dateien herunterladen" -#: lib/libalpm/error.c:96 +#: lib/libalpm/error.c:102 msgid "could not find or read package" msgstr "Konnte Paket nicht finden oder lesen" -#: lib/libalpm/error.c:98 +#: lib/libalpm/error.c:104 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "Ungültiges oder beschädigtes Paket" -#: lib/libalpm/error.c:100 +#: lib/libalpm/error.c:106 msgid "cannot open package file" msgstr "Kann Paketdatei nicht öffnen" -#: lib/libalpm/error.c:102 +#: lib/libalpm/error.c:108 msgid "cannot load package data" msgstr "Kann Paketdaten nicht laden" -#: lib/libalpm/error.c:104 +#: lib/libalpm/error.c:110 msgid "package already installed" msgstr "Paket ist bereits installiert" -#: lib/libalpm/error.c:106 +#: lib/libalpm/error.c:112 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "Paket ist nicht installiert oder kleinere Version" -#: lib/libalpm/error.c:108 +#: lib/libalpm/error.c:114 msgid "cannot remove all files for package" msgstr "Konnte nicht alle Dateien des Paketes entfernen" -#: lib/libalpm/error.c:110 +#: lib/libalpm/error.c:116 msgid "package name is not valid" msgstr "Paketname ist nicht gültig" -#: lib/libalpm/error.c:112 +#: lib/libalpm/error.c:118 msgid "corrupted package" msgstr "Beschädigtes Paket" -#: lib/libalpm/error.c:114 +#: lib/libalpm/error.c:120 msgid "no such repository" msgstr "Kein solches Repository" -#: lib/libalpm/error.c:117 +#: lib/libalpm/error.c:123 msgid "group not found" msgstr "Gruppe nicht gefunden" -#: lib/libalpm/error.c:120 +#: lib/libalpm/error.c:126 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "Kann Abhängigkeiten nicht erfüllen" -#: lib/libalpm/error.c:122 +#: lib/libalpm/error.c:128 msgid "conflicting dependencies" msgstr "In Konflikt stehende Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/error.c:124 +#: lib/libalpm/error.c:130 msgid "conflicting files" msgstr "In Konflikt stehende Dateien" -#: lib/libalpm/error.c:127 +#: lib/libalpm/error.c:133 msgid "user aborted the operation" msgstr "Benutzerabbruch" -#: lib/libalpm/error.c:129 +#: lib/libalpm/error.c:135 msgid "internal error" msgstr "Interner Fehler" -#: lib/libalpm/error.c:131 +#: lib/libalpm/error.c:137 msgid "libarchive error" msgstr "libarchive Fehler" -#: lib/libalpm/error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:139 msgid "not enough space on disk" msgstr "Nicht genügend Speicherplatz" -#: lib/libalpm/error.c:136 +#: lib/libalpm/error.c:142 msgid "not confirmed" msgstr "Nicht bestätigt" -#: lib/libalpm/error.c:139 +#: lib/libalpm/error.c:145 msgid "bad configuration section name" msgstr "Ungültiger Abschnittsname" -#: lib/libalpm/error.c:141 +#: lib/libalpm/error.c:147 msgid "'local' is reserved and cannot be used as a repository name" msgstr "'local' ist reserviert und kann nicht als Repositorium benutzt werden" -#: lib/libalpm/error.c:143 +#: lib/libalpm/error.c:149 msgid "syntax error in config file" msgstr "Falsche Syntax in Beschreibungsdatei" -#: lib/libalpm/error.c:145 +#: lib/libalpm/error.c:151 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "Alle Anweisungen müssen zu einem Abschnitt gehören" -#: lib/libalpm/error.c:147 +#: lib/libalpm/error.c:153 msgid "invalid regular expression" msgstr "Ungültiger Regulärer Ausdruck" -#: lib/libalpm/error.c:150 +#: lib/libalpm/error.c:156 msgid "connection to remote host failed" msgstr "Verbindung zum Server fehlgeschlagen" -#: lib/libalpm/error.c:153 +#: lib/libalpm/error.c:159 msgid "unexpected error" msgstr "Unerwarteter Fehler" -#: lib/libalpm/handle.c:161 -#, c-format +#: lib/libalpm/handle.c:163 +#, fuzzy, c-format msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'" -msgstr "" +msgstr "kann das spezifizierte Wurzelverzeichnis nicht anerkennen '%s'" -#: lib/libalpm/handle.c:173 +#: lib/libalpm/handle.c:175 #, c-format msgid "option 'root' = %s" msgstr "Konfiguration 'root' = %s" -#: lib/libalpm/handle.c:193 +#: lib/libalpm/handle.c:195 #, c-format msgid "option 'dbpath' = %s" msgstr "Konfiguration 'dbpath' = %s" -#: lib/libalpm/handle.c:209 +#: lib/libalpm/handle.c:211 #, c-format msgid "option 'cachedir' = %s" msgstr "Konfiguration 'cachedir' = %s" -#: lib/libalpm/md5driver.c:51 +#: lib/libalpm/md5driver.c:56 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n" -#: lib/libalpm/md5driver.c:68 lib/libalpm/sha1.c:412 +#: lib/libalpm/md5driver.c:74 #, c-format -msgid "sha1(%s) = %s" -msgstr "" +msgid "md5(%s) = %s" +msgstr "md5(%s) = %s" -#: lib/libalpm/package.c:148 +#: lib/libalpm/package.c:150 #, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s" msgstr "%s: Erzwungenes Update auf Version %s" -#: lib/libalpm/package.c:153 +#: lib/libalpm/package.c:155 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:161 +#: lib/libalpm/package.c:163 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:167 +#: lib/libalpm/package.c:169 #, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: Verzögere Paketaktualisierung (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:218 lib/libalpm/package.c:277 +#: lib/libalpm/package.c:220 lib/libalpm/package.c:279 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: Falscher Syntax in Beschreibungsdatei, Zeile %d" -#: lib/libalpm/package.c:351 +#: lib/libalpm/package.c:353 msgid "could not parse the package description file" msgstr "Konnte Paketbeschreibungsdatei nicht analysieren" -#: lib/libalpm/package.c:355 +#: lib/libalpm/package.c:357 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "Fehlender Paketname in %s" -#: lib/libalpm/package.c:359 +#: lib/libalpm/package.c:361 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "Fehlende Paketversion in %s" -#: lib/libalpm/package.c:394 +#: lib/libalpm/package.c:396 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/package.c:407 lib/libalpm/package.c:414 +#: lib/libalpm/package.c:409 lib/libalpm/package.c:416 #, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "Fehler beim Paketlesen: %s" -#: lib/libalpm/package.c:420 +#: lib/libalpm/package.c:422 msgid "missing package metadata" msgstr "Fehlende Paketdaten" -#: lib/libalpm/package.c:427 +#: lib/libalpm/package.c:429 #, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "Fehlende Paketdateiliste in %s, erstelle eine" -#: lib/libalpm/package.c:560 +#: lib/libalpm/package.c:562 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu" -#: lib/libalpm/package.c:571 +#: lib/libalpm/package.c:573 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)" msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu (stellt bereit: %s)" -#: lib/libalpm/remove.c:78 +#: lib/libalpm/remove.c:79 #, c-format msgid "could not find %s in database" msgstr "Konnte %s nicht in der Datenbank finden" -#: lib/libalpm/remove.c:92 +#: lib/libalpm/remove.c:93 #, c-format msgid "adding %s in the targets list" msgstr "füge %s zur Liste hinzu" -#: lib/libalpm/remove.c:120 +#: lib/libalpm/remove.c:121 #, c-format msgid "pulling %s in the targets list" msgstr "Füge %s der Ziel-Liste hinzu" -#: lib/libalpm/remove.c:123 +#: lib/libalpm/remove.c:124 #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping" msgstr "Konnte %s nicht in Datenbank finden -- Überspringe" -#: lib/libalpm/remove.c:141 +#: lib/libalpm/remove.c:142 msgid "finding removable dependencies" msgstr "Finde entfernbare Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/remove.c:174 +#: lib/libalpm/remove.c:175 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s" msgstr "Kann Datei '%s' nicht entfernen: %s" -#: lib/libalpm/remove.c:212 +#: lib/libalpm/remove.c:213 #, c-format msgid "Skipping removal of '%s' due to NoUpgrade" msgstr "Überspringe das Entfernen von '%s' wegen NoUpgrade" -#: lib/libalpm/remove.c:219 +#: lib/libalpm/remove.c:220 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "Datei %s existiert nicht" -#: lib/libalpm/remove.c:226 +#: lib/libalpm/remove.c:227 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "Behalte Verzeichnis %s" -#: lib/libalpm/remove.c:228 +#: lib/libalpm/remove.c:229 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "Entferne Verzeichnis %s" -#: lib/libalpm/remove.c:235 +#: lib/libalpm/remove.c:236 #, c-format msgid "%s is in trans->skip_remove, skipping removal" msgstr "%s ist in trans->skip_remove, überspringe das Entfernen" -#: lib/libalpm/remove.c:246 -#, c-format -msgid "%s saved as %s" -msgstr "%s gespeichert als %s" - -#: lib/libalpm/remove.c:249 +#: lib/libalpm/remove.c:250 #, c-format msgid "transaction is set to NOSAVE, not backing up '%s'" msgstr "Transaktion wurde auf NOSAVE gesetzt, '%s' wird nicht gesichert" -#: lib/libalpm/remove.c:253 +#: lib/libalpm/remove.c:254 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "Lösche %s" -#: lib/libalpm/remove.c:260 +#: lib/libalpm/remove.c:261 #, c-format msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen: %s" -#: lib/libalpm/remove.c:291 +#: lib/libalpm/remove.c:292 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "Entferne Paket %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:308 +#: lib/libalpm/remove.c:309 #, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgstr "Paket '%s' wird nicht entfernt, konnte nicht alle Dateien löschen" -#: lib/libalpm/remove.c:315 +#: lib/libalpm/remove.c:316 #, c-format msgid "removing %d files" msgstr "Entferne %d Dateien" -#: lib/libalpm/remove.c:338 +#: lib/libalpm/remove.c:339 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:340 +#: lib/libalpm/remove.c:341 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/remove.c:345 +#: lib/libalpm/remove.c:346 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen" -#: lib/libalpm/sha1.c:398 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/sha1.c:397 +#, c-format msgid "sha1: %s can't be opened\n" -msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n" +msgstr "sha1: %s kann nicht geöffnet werden\n" -#: lib/libalpm/sync.c:181 +#: lib/libalpm/sha1.c:412 +#, c-format +msgid "sha1(%s) = %s" +msgstr "sha1(%s) = %s" + +#: lib/libalpm/sync.c:183 msgid "checking for package upgrades" msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen" -#: lib/libalpm/sync.c:213 +#: lib/libalpm/sync.c:215 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s-%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" -#: lib/libalpm/sync.c:260 +#: lib/libalpm/sync.c:262 #, c-format msgid "searching for target in repo '%s'" msgstr "Suche nach Ziel in Repositorium '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:268 lib/libalpm/sync.c:291 +#: lib/libalpm/sync.c:270 lib/libalpm/sync.c:293 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "Ziel '%s' wurde nicht gefunden -- suche nach Vorherigen" -#: lib/libalpm/sync.c:273 lib/libalpm/sync.c:296 +#: lib/libalpm/sync.c:275 lib/libalpm/sync.c:298 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "'%s' stellt '%s' bereit" -#: lib/libalpm/sync.c:280 +#: lib/libalpm/sync.c:282 #, c-format msgid "repository '%s' not found" msgstr "Repositorium '%s' nicht gefunden" -#: lib/libalpm/sync.c:321 +#: lib/libalpm/sync.c:323 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe" -#: lib/libalpm/sync.c:344 +#: lib/libalpm/sync.c:346 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "Füge das Ziel '%s' zur Transaktion hinzu" -#: lib/libalpm/sync.c:392 +#: lib/libalpm/sync.c:394 msgid "resolving target's dependencies" msgstr "Auflösen von Ziel-Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/sync.c:412 +#: lib/libalpm/sync.c:414 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "Füge Ziel %s-%s zur Transaktion hinzu" -#: lib/libalpm/sync.c:447 +#: lib/libalpm/sync.c:449 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/sync.c:478 +#: lib/libalpm/sync.c:480 #, c-format msgid "package '%s' conflicts with '%s'" msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:500 +#: lib/libalpm/sync.c:502 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' wurde nicht in der Übertragung gefunden -- überspringe" -#: lib/libalpm/sync.c:511 +#: lib/libalpm/sync.c:513 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "Paket '%s' liefert seinen eigenen Konflikt" -#: lib/libalpm/sync.c:534 lib/libalpm/sync.c:539 +#: lib/libalpm/sync.c:536 lib/libalpm/sync.c:541 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' ist in der Ziel-Liste -- behalte es" -#: lib/libalpm/sync.c:551 lib/libalpm/sync.c:588 +#: lib/libalpm/sync.c:553 lib/libalpm/sync.c:590 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "Entferne '%s' von Ziel-Liste" -#: lib/libalpm/sync.c:560 +#: lib/libalpm/sync.c:562 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "Löse Paket-Konflikt '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:583 +#: lib/libalpm/sync.c:585 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "Wähle '%s' zum Entfernen aus" -#: lib/libalpm/sync.c:594 lib/libalpm/sync.c:610 +#: lib/libalpm/sync.c:596 lib/libalpm/sync.c:612 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "Nicht lösbare Paketkonflikte gefunden" -#: lib/libalpm/sync.c:662 +#: lib/libalpm/sync.c:664 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten der zu entfernenden Pakete" -#: lib/libalpm/sync.c:676 +#: lib/libalpm/sync.c:678 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "etwas ist schief gegangen" -#: lib/libalpm/sync.c:696 +#: lib/libalpm/sync.c:698 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "'%s' stellt '%s' bereit -- Konflikt abgewandt" -#: lib/libalpm/sync.c:792 +#: lib/libalpm/sync.c:794 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "%s ist bereits im Puffer\n" -#: lib/libalpm/sync.c:803 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/sync.c:805 +#, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" -msgstr "Es existiert kein %s-Cache. Erstelle ihn... \n" +msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n" -#: lib/libalpm/sync.c:804 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/sync.c:806 +#, c-format msgid "warning: no %s cache exists, creating..." -msgstr "Warnung: Es existiert kein %s Puffer. Erstellen..." +msgstr "Warnung: Es existiert kein %s Puffer. Erstelle..." -#: lib/libalpm/sync.c:809 +#: lib/libalpm/sync.c:811 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze /tmp stattdessen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:810 +#: lib/libalpm/sync.c:812 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "Warnung: Konnte Paketpuffer nicht erstellen; benutze /tmp stattdessen" -#: lib/libalpm/sync.c:817 +#: lib/libalpm/sync.c:819 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "Konnte manche Dateien von %s nicht übertragen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:847 lib/libalpm/sync.c:859 +#: lib/libalpm/sync.c:849 lib/libalpm/sync.c:861 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "Kann MD5 oder SHA1 Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/sync.c:878 +#: lib/libalpm/sync.c:880 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "Archiv %s war beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:880 +#: lib/libalpm/sync.c:882 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:901 +#: lib/libalpm/sync.c:903 msgid "could not create removal transaction" msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht erstellen" -#: lib/libalpm/sync.c:907 +#: lib/libalpm/sync.c:909 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht initialisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:927 +#: lib/libalpm/sync.c:929 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "Entferne im Konflikt stehende und zu ersetzende Pakete" -#: lib/libalpm/sync.c:929 +#: lib/libalpm/sync.c:931 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "Konnte Lösch-Transaktion nicht vorbereiten" -#: lib/libalpm/sync.c:935 +#: lib/libalpm/sync.c:937 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "Konnte Lösche-Transaktion nicht übergeben" -#: lib/libalpm/sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:944 msgid "installing packages" msgstr "Installiere Pakete" -#: lib/libalpm/sync.c:945 +#: lib/libalpm/sync.c:947 msgid "could not create transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht erstellen" -#: lib/libalpm/sync.c:950 +#: lib/libalpm/sync.c:952 msgid "could not initialize transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht initialisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:973 +#: lib/libalpm/sync.c:975 msgid "could not prepare transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht vorbereiten" -#: lib/libalpm/sync.c:985 +#: lib/libalpm/sync.c:987 #, fuzzy msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "Aktualisiere Datenbank für ersetzte Paketabhängigkeiten" -#: lib/libalpm/sync.c:1014 +#: lib/libalpm/sync.c:1016 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "Konnte requiredby für Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:1023 +#: lib/libalpm/sync.c:1025 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:1063 +#: lib/libalpm/sync.c:1065 #, fuzzy, c-format msgid "found package '%s-%s' in sync" msgstr "Paket '%s-%s' gefunden" -#: lib/libalpm/sync.c:1069 +#: lib/libalpm/sync.c:1071 #, fuzzy, c-format msgid "package '%s' not found in sync" msgstr "Paket '%s' nicht gefunden" -#: lib/libalpm/trans.c:264 +#: lib/libalpm/trans.c:267 #, c-format msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s" msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete für %s-%s" -#: lib/libalpm/trans.c:267 +#: lib/libalpm/trans.c:270 msgid "package has no dependencies, no other packages to update" msgstr "" "Paket besitzt keine Abhängigkeiten, kein anderes Paket muß aktualisiert " "werden" -#: lib/libalpm/trans.c:304 lib/libalpm/trans.c:330 +#: lib/libalpm/trans.c:307 lib/libalpm/trans.c:333 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'" -#: lib/libalpm/trans.c:315 lib/libalpm/trans.c:341 +#: lib/libalpm/trans.c:318 lib/libalpm/trans.c:344 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/trans.c:322 +#: lib/libalpm/trans.c:325 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden" @@ -1425,7 +1417,7 @@ msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden" #: lib/libalpm/util.c:142 #, c-format msgid "failed to make path '%s' : %s" -msgstr "" +msgstr "konnte Pfad nicht erstellen '%s' : %s" #: lib/libalpm/util.c:280 #, c-format @@ -1501,12 +1493,13 @@ msgstr "Konnte tmpdir %s nicht entfernen" msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "Prüfe freien Speicher: Gesamte pkg Größe: %lld, Speicherplatz: %lld" -#: lib/libalpm/versioncmp.c:277 +#: lib/libalpm/versioncmp.c:279 #, c-format msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" msgstr "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" -#: lib/libalpm/versioncmp.c:282 +#: lib/libalpm/versioncmp.c:284 #, c-format msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "depcmp: %s-%s %s %s => %s" + |