index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 13:45:49 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 13:53:38 +1000 |
commit | 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc (patch) | |
tree | 06e2a52f8b5fded89a7fec43679e2dfdf8b95fed /scripts/po/kk.po | |
parent | 47a7ea8c86d414acd0ad3be7861dd16a0b15b3db (diff) |
-rw-r--r-- | scripts/po/kk.po | 116 |
diff --git a/scripts/po/kk.po b/scripts/po/kk.po index 626c3926..f1e64a1f 100644 --- a/scripts/po/kk.po +++ b/scripts/po/kk.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-20 16:27+0000\n" -"Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:17+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/kk/)\n" "Language: kk\n" @@ -57,29 +57,23 @@ msgstr "%s тарқатылуда %s көмегімен" msgid "Failed to extract %s" msgstr "%s тарқату мүмкін емес" -#, fuzzy msgid "Unrecognized reference: %s" -msgstr "Дестеде %s жеріне сілтеме бар" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Branching %s ..." -msgstr "%s қосылуда... " +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failure while branching %s" -msgstr "%s жүктелуі қатемен аяқталды" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "%s is not a branch of %s" -msgstr "'%s' десте файлы емес, өткізіледі" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Pulling %s ..." -msgstr "%s қосылуда... " +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failure while pulling %s" -msgstr "%s жүктелуі қатемен аяқталды" +msgstr "" msgid "Creating working copy of %s %s repo..." msgstr "" @@ -87,29 +81,23 @@ msgstr "" msgid "Failure while creating working copy of %s %s repo" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Cloning %s %s repo..." -msgstr "Тазарту... " +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failure while downloading %s %s repo" -msgstr "%s жүктелуі қатемен аяқталды" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "%s is not a clone of %s" -msgstr "%s бос болмауы керек." +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Updating %s %s repo..." -msgstr "%s файлды қосу..." +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failure while updating %s %s repo" -msgstr "%s жүктелуі қатемен аяқталды" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Retrieving sources..." -msgstr "Бастапқы кодтар файлдарын алу..." +msgstr "" msgid "Updated version: %s" msgstr "" @@ -129,9 +117,8 @@ msgstr "Керек тәуелділіктерін орнату... " msgid "'%s' failed to install missing dependencies." msgstr "'%s' керек тәуелділіктерді орната алмады." -#, fuzzy msgid "Missing dependencies:" -msgstr "Керек тәуелділіктер:" +msgstr "" msgid "Failed to remove installed dependencies." msgstr "Барлық орнатылған тәуелділіктерді өшіру қатемен аяқталды." @@ -209,20 +196,17 @@ msgstr "" msgid "Skipping verification of source file PGP signatures." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Extracting sources..." -msgstr "Бастапқы код файлдарын тарқату..." +msgstr "" msgid "A failure occurred in %s()." msgstr "%s() ішінде қате орын алды." -#, fuzzy msgid "Failed to change to directory %s" -msgstr "%s тарқату мүмкін емес" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "Failed to source %s" -msgstr "%s тарқату мүмкін емес" +msgstr "" msgid "Starting %s()..." msgstr "%s() іске қосылуда..." @@ -285,9 +269,8 @@ msgstr "" msgid "Missing %s directory." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Creating package \"%s\"..." -msgstr "Дестені жасау... " +msgstr "" msgid "Adding %s file..." msgstr "%s файлды қосу..." @@ -352,9 +335,8 @@ msgstr "%s дефистан басталмауы керек." msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgstr "" -#, fuzzy msgid "%s must be a decimal." -msgstr "%s бүтін сан болуы керек." +msgstr "" msgid "%s must be an integer." msgstr "%s бүтін сан болуы керек." @@ -395,9 +377,8 @@ msgstr "" msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Cannot find the %s binary. Will use %s to acquire root privileges." -msgstr "Sudo табылмады. Енді root құқығын алу үшін su қолданылады." +msgstr "" msgid "Cannot find the %s binary required for building as non-root user." msgstr "" @@ -573,16 +554,12 @@ msgstr "" msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "" -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nБұл еркін " -"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " -"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" msgid "%s signal caught. Exiting..." msgstr "" @@ -608,9 +585,8 @@ msgstr "Жүктеліп алынған файлдарды %s ішіне сақ msgid "You do not have write permission to store source tarballs in %s." msgstr "" -#, fuzzy msgid "You do not have write permission to store logs in %s." -msgstr "Жүктеліп алынған файлдарды %s ішіне сақтау үшін жазу құқығыңыз жоқ." +msgstr "" msgid "" "Running %s as root is a BAD idea and can cause permanent,\\ncatastrophic " @@ -692,19 +668,14 @@ msgstr "" msgid "Finished making: %s" msgstr "Жинау аяқталды: %s" -#, fuzzy msgid "Usage: %s [--nocolor] [pacman_db_root]" -msgstr "Қолданылуы: %s [pacman_ДҚ_түбірі]" +msgstr "" -#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2010-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nБұл еркін " -"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " -"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s жоқ болып тұр немесе ол бума емес." @@ -726,16 +697,14 @@ msgstr "3.5-тен ескі дерекқор пішімі анықталды - msgid "Done." msgstr "Аяқталды." -#, fuzzy msgid "Usage: %s [options] operation [targets]" -msgstr "Қолданылуы: %s [опциялар]" +msgstr "" msgid "Manage pacman's list of trusted keys" msgstr "" -#, fuzzy msgid "Operations:" -msgstr "Опциялар:" +msgstr "" msgid " -a, --add Add the specified keys (empty for stdin)" msgstr "" @@ -887,9 +856,8 @@ msgstr "" msgid "Locally signing key %s..." msgstr "" -#, fuzzy msgid "%s could not be locally signed." -msgstr "Дельтаны жасау мүмкін емес." +msgstr "" msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." msgstr "" @@ -1116,11 +1084,15 @@ msgstr "" msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgstr "" +#, fuzzy msgid "" "Copyright (c) 2006-2013 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" +"Copyright (c) 2009 Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com>.\\n\\nБұл еркін " +"бағдарламалық қамтама; көшірме жасау шарттарын кодтан қараңыз.\\nЗаңмен " +"рұқсат етілген шегінде ешбір КЕПІЛДЕМЕ берілмейді.\\n" msgid "No database entry for package '%s'." msgstr "'%s' дестесі үшін дерекқор жазбасы жоқ." @@ -1131,9 +1103,8 @@ msgstr "'deltas' жазбасын қосу : %s -> %s" msgid "Removing existing entry '%s'..." msgstr "Бар болып тұрған '%s' жазбасын өшіру..." -#, fuzzy msgid "Removing empty deltas file ..." -msgstr "Бос бумаларды өшіру..." +msgstr "" msgid "Cannot find the gpg binary! Is GnuPG installed?" msgstr "" @@ -1141,9 +1112,8 @@ msgstr "" msgid "Signing database..." msgstr "" -#, fuzzy msgid "Created signature file '%s'" -msgstr "Жаңартылған дерекқор %s файлын жасау" +msgstr "" msgid "Failed to sign package database." msgstr "" @@ -1252,23 +1222,3 @@ msgstr "" msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "" - -#~ msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." -#~ msgstr "URL %s өңдеу үшін агент орнатылмады. %s тексеріңіз." - -#~ msgid "Determining latest %s revision..." -#~ msgstr "Соңғы %s ревизиясын анықтау..." - -#~ msgid "Version found: %s" -#~ msgstr "Табылған нұсқасы: %s" - -#~ msgid "" -#~ " --holdver Prevent automatic version bumping for development %ss" -#~ msgstr "" -#~ " --holdver Өндіру %ss үшін автоматты нұсқа арттыруын болдырмау" - -#~ msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!" -#~ msgstr "Бастапқы кодтар бумасы бос. Жинайтын ешнәрсе жоқ!" - -#~ msgid "diff tool was not found, please install diffutils." -#~ msgstr "diff утилитасы табылмады, diffutils орнатыңыз." |