index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-09-22 11:33:25 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-09-22 11:36:09 -0500 |
commit | 43787d00678e00adee54c9ab4b8909d26cba3940 (patch) | |
tree | 68110121a1a9d25cdff8976164aa5ea2d2e081e2 /scripts/po/el.po | |
parent | a78e3e3a232342c5f7d1f05c1dfc2067712e6641 (diff) |
-rw-r--r-- | scripts/po/el.po | 133 |
diff --git a/scripts/po/el.po b/scripts/po/el.po index 1fc54625..4396bb3f 100644 --- a/scripts/po/el.po +++ b/scripts/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:33-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-16 21:51+0000\n" "Last-Translator: nous <nous@archlinux.us>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" @@ -114,16 +114,20 @@ msgstr "ΔΕΝ ΒΡΕΘΗΚΕ ΥΠΟΓΡΑΦΗ" msgid "SOURCE FILE NOT FOUND" msgstr "ΔΕΝ ΒΡΕΘΗΚΕ ΠΗΓΑΙΟ ΑΡΧΕΙΟ" -msgid "Unknown public key" +#, fuzzy +msgid "unknown public key" msgstr "Άγνωστο δημόσιο κλειδί" -msgid "Warning: the key has been revoked." +#, fuzzy +msgid "the key has been revoked." msgstr "Προσοχή: το κλειδί έχει ανακληθεί." -msgid "Warning: the signature has expired." +#, fuzzy +msgid "the signature has expired." msgstr "Προσοχή: η υπογραφή έχει λήξει." -msgid "Warning: the key has expired." +#, fuzzy +msgid "the key has expired." msgstr "Προσοχή: το κλειδί έχει λήξει." msgid "One or more PGP signatures could not be verified!" @@ -412,6 +416,12 @@ msgstr " -R, --repackage Ανασύνθεση πακέτου χωρίς ανα msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with %s" msgstr " -s, --syncdeps Εγκατάσταση απουσών εξαρτήσεων με %s" +#, fuzzy +msgid "" +" -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" +msgstr "" +" --source Δημιουργία πηγαίου αρχείου tar χωρίς τις ληφθείσες πηγές" + msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" @@ -460,11 +470,6 @@ msgstr " --skipinteg Χωρίς κανέναν έλεγχο επικύρω msgid " --skippgpcheck Do not verify source files with PGP signatures" msgstr " --skippgpcheck Χωρίς επικύρωση υπογραφών PGP πηγαίων αρχείων" -msgid "" -" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" -msgstr "" -" --source Δημιουργία πηγαίου αρχείου tar χωρίς τις ληφθείσες πηγές" - msgid "These options can be passed to %s:" msgstr "Οι εξής επιλογές αναγνωρίζονται από τον %s:" @@ -655,18 +660,21 @@ msgstr "Πέρας." msgid "Manage pacman's list of trusted keys" msgstr "Διαχείριση λίστας έμπιστων κλειδιών του pacman" -msgid " -a, --add [<file(s)>] Add the specified keys (empty for stdin)" +#, fuzzy +msgid " -a, --add [file(s)] Add the specified keys (empty for stdin)" msgstr "" " -a, --add [<file(s)>] Προσθήκη καθορισμένων κλειδιών (κενό για stdin)" msgid " -d, --delete <keyid(s)> Remove the specified keyids" msgstr " -d, --delete <keyid(s)> Κατάργηση καθορισμένων keyids" -msgid " -e, --export [<keyid(s)>] Export the specified or all keyids" +#, fuzzy +msgid " -e, --export [keyid(s)] Export the specified or all keyids" msgstr " -e, --export [<keyid(s)>] Εξαγωγή καθορισμένων ή όλων των keyids" +#, fuzzy msgid "" -" -f, --finger [<keyid(s)>] List fingerprint for specified or all keyids" +" -f, --finger [keyid(s)] List fingerprint for specified or all keyids" msgstr "" " -f, --finger [<keyid(s)>] Εμφάνιση αποτυπώματος καθορισμένων ή όλων των " "keyids" @@ -674,11 +682,13 @@ msgstr "" msgid " -h, --help Show this help message and exit" msgstr " -h, --help Εμφάνιση αυτού του μηνύματος και έξοδος" -msgid " -l, --list-keys [<keyid(s)>] List the specified or all keys" +#, fuzzy +msgid " -l, --list-keys [keyid(s)] List the specified or all keys" msgstr "" " -l, --list-keys [<keyid(s)>] Εμφάνιση καθορισμένων ή όλων των κλειδιών" -msgid " -r, --receive <keyserver> <keyid(s)> Fetch the specified keyids" +#, fuzzy +msgid " -r, --recv-keys <keyid(s)> Fetch the specified keyids" msgstr " -r, --receive <keyserver> <keyid(s)> Λήψη των καθορισμένων κλειδιών" msgid " -u, --updatedb Update the trustdb of pacman" @@ -726,11 +736,27 @@ msgstr "" msgid " --init Ensure the keyring is properly initialized" msgstr " --init Εξασφάλιση αρχικοποίησης κλειδοθήκης" -msgid " --list-sigs [<keyid(s)>] List keys and their signatures" +msgid " --keyserver Specify a keyserver to use if necessary" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid " --list-sigs [keyid(s)] List keys and their signatures" msgstr " --list-sigs [<keyid(s)>] Εμφάνιση κλειδιών και υπογραφών" -msgid " --reload Reload the default keys" -msgstr " --reload Ανανέωση προεπιλεγμένων κλειδιών" +#, fuzzy +msgid " --lsign-key <keyid> Locally sign the specified keyid" +msgstr " -d, --delete <keyid(s)> Κατάργηση καθορισμένων keyids" + +msgid "" +" --populate [keyring(s)] Reload the default keys from the (given) keyrings" +"\\n in '%s'" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +" --refresh-keys [keyid(s)] Update specified or all keys from a keyserver" +msgstr "" +" -l, --list-keys [<keyid(s)>] Εμφάνιση καθορισμένων ή όλων των κλειδιών" msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring..." msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα ανάγνωσης κλειδοθήκης %s..." @@ -741,34 +767,51 @@ msgstr "Τρέξε το '%s' για ρύθμιση των αδειών της κ msgid "You do not have sufficient permissions to run this command..." msgstr "Ανεπαρκή δικαιώματα για εκτέλεση αυτής της εντολής..." -msgid "Verifying official keys file signature..." -msgstr "Επικύρωση επίσημης υπογραφής αρχείου κλειδιών..." +msgid "There is no secret key available to sign with." +msgstr "" + +msgid "Use '%s' to generate a default secret key." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Verifying %s..." +msgstr "Προσθήκη %s..." + +msgid "File %s is unsigned, cannot continue." +msgstr "" msgid "The signature of file %s is not valid." msgstr "Η υπογραφή του %s δεν είναι έγκυρη." -msgid "Verifying deprecated keys file signature..." -msgstr "Επικύρωση παρωχημένης υπογραφής αρχείου κλειδιών..." - -msgid "Verifying deleted keys file signature..." +#, fuzzy +msgid "Verifying keyring file signatures..." msgstr "Επικύρωση διαγραφείσας υπογραφής αρχείου κλειδιών..." -msgid "Appending official keys..." -msgstr "Προσάρτηση επίσημων κλειδιών..." +msgid "No keyring files exist in %s." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "The keyring file %s does not exist." +msgstr "Το αναγνωριστικό κλειδιού %s δεν υπάρχει" -msgid "Appending deprecated keys..." -msgstr "Προσάρτηση παρωχημένων κλειδιών..." +#, fuzzy +msgid "Appending keys from %s.gpg..." +msgstr "Προσάρτηση επίσημων κλειδιών..." -msgid "Removing deleted keys from keyring..." +#, fuzzy +msgid "Locally signing trusted keys in keyring..." msgstr "Κατάργηση διαγραφέντων κλειδιών από κλειδοθήκη..." -msgid "Updating trust database..." -msgstr "Ενημέρωση βάσης εμπιστοσύνης..." - -msgid "You need to specify the keyserver and at least one key identifier" +msgid "Locally signing key %s..." msgstr "" -"Απαιτείται ο καθορισμός του διακομιστή κλειδιών και τουλάχιστον ενός " -"αναγνωριστικού κλειδιού" + +#, fuzzy +msgid "Disabling revoked keys in keyring..." +msgstr "Κατάργηση διαγραφέντων κλειδιών από κλειδοθήκη..." + +#, fuzzy +msgid "Disabling key %s..." +msgstr "Δημιουργία tar από %s..." msgid "The key identified by %s does not exist" msgstr "Το αναγνωριστικό κλειδιού %s δεν υπάρχει" @@ -792,6 +835,9 @@ msgstr "Ζητήθηκαν πολλαπλές λειτουργίες" msgid "Please run %s with each operation separately\\n" msgstr "Τρέξε τον %s για κάθε λειτουργία ξεχωριστά.\\n" +msgid "Updating trust database..." +msgstr "Ενημέρωση βάσης εμπιστοσύνης..." + msgid "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" @@ -1084,3 +1130,20 @@ msgstr "η επιλογή %s απαιτεί όρισμα\\n" msgid "unrecognized option" msgstr "άγνωστη επιλογή" + +#~ msgid " --reload Reload the default keys" +#~ msgstr " --reload Ανανέωση προεπιλεγμένων κλειδιών" + +#~ msgid "Verifying official keys file signature..." +#~ msgstr "Επικύρωση επίσημης υπογραφής αρχείου κλειδιών..." + +#~ msgid "Verifying deprecated keys file signature..." +#~ msgstr "Επικύρωση παρωχημένης υπογραφής αρχείου κλειδιών..." + +#~ msgid "Appending deprecated keys..." +#~ msgstr "Προσάρτηση παρωχημένων κλειδιών..." + +#~ msgid "You need to specify the keyserver and at least one key identifier" +#~ msgstr "" +#~ "Απαιτείται ο καθορισμός του διακομιστή κλειδιών και τουλάχιστον ενός " +#~ "αναγνωριστικού κλειδιού" |