index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-05-07 12:59:44 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-05-07 12:59:44 +1000 |
commit | 0f988beff8794338485352dc1beafbfcdbb20db1 (patch) | |
tree | e673c51058bddede4ef7f054e79c8ae799809628 /scripts/po/ar.po | |
parent | c5716d0e72e47c8cd2ca1a437598eeee54111754 (diff) | |
parent | a4a7336dff8155cfeb37341d1e9e56092439bae6 (diff) |
-rw-r--r-- | scripts/po/ar.po | 52 |
diff --git a/scripts/po/ar.po b/scripts/po/ar.po index 0801e743..1a3e00d9 100644 --- a/scripts/po/ar.po +++ b/scripts/po/ar.po @@ -3,13 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013 +# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-17 13:19+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:56+0000\n" -"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:43+0000\n" +"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/ar/)\n" "Language: ar\n" @@ -20,13 +22,13 @@ msgstr "" "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" msgid "WARNING:" -msgstr "" +msgstr "تحذير:" msgid "ERROR:" -msgstr "" +msgstr "خطأ:" msgid "Cleaning up..." -msgstr "" +msgstr "تنظيف ..." msgid "Entering %s environment..." msgstr "" @@ -35,10 +37,10 @@ msgid "Unknown download protocol: %s" msgstr "" msgid "Aborting..." -msgstr "" +msgstr "إجهاض..." msgid "The download program %s is not installed." -msgstr "" +msgstr "برنامج التحميل %s غير مثبت." msgid "Found %s" msgstr "" @@ -53,10 +55,10 @@ msgid "Failure while downloading %s" msgstr "" msgid "Extracting %s with %s" -msgstr "" +msgstr "استخراج %s مع %s" msgid "Failed to extract %s" -msgstr "" +msgstr "فشل في استخراج %s" msgid "Unrecognized reference: %s" msgstr "" @@ -70,6 +72,9 @@ msgstr "" msgid "%s is not a branch of %s" msgstr "" +msgid "The local URL is %s" +msgstr "" + msgid "Pulling %s ..." msgstr "" @@ -107,7 +112,7 @@ msgid "%s is not writeable -- pkgver will not be updated" msgstr "" msgid "Unable to find source file %s." -msgstr "" +msgstr "غير قادر على العثور على ملف المصدر%s." msgid "'%s' returned a fatal error (%i): %s" msgstr "" @@ -140,13 +145,13 @@ msgid "Skipped" msgstr "" msgid "NOT FOUND" -msgstr "" +msgstr "غير موجود" msgid "Passed" -msgstr "" +msgstr "مر" msgid "FAILED" -msgstr "" +msgstr "فشل" msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "" @@ -155,7 +160,7 @@ msgid "Integrity checks (%s) differ in size from the source array." msgstr "" msgid "Integrity checks are missing." -msgstr "" +msgstr "فحوصات السلامة مفقودة" msgid "Verifying source file signatures with %s..." msgstr "" @@ -185,7 +190,7 @@ msgid "Warnings have occurred while verifying the signatures." msgstr "" msgid "Please make sure you really trust them." -msgstr "" +msgstr "يرجى التأكد من أنك بالفعل تثق بهم." msgid "Skipping all source file integrity checks." msgstr "" @@ -209,7 +214,7 @@ msgid "Failed to source %s" msgstr "" msgid "Starting %s()..." -msgstr "" +msgstr "يبدأ %s()..." msgid "Tidying install..." msgstr "" @@ -218,7 +223,7 @@ msgid "Removing doc files..." msgstr "" msgid "Purging unwanted files..." -msgstr "" +msgstr "تطهير الملفات غير المرغوب فيها ..." msgid "Removing %s files..." msgstr "" @@ -236,7 +241,7 @@ msgid "Compressing man and info pages..." msgstr "" msgid "Stripping unneeded symbols from binaries and libraries..." -msgstr "" +msgstr "تجريد الرموز غير الضرورية من الملفات الثنائية والمكتبات ..." msgid "Compressing binaries with %s..." msgstr "" @@ -290,10 +295,10 @@ msgid "Failed to create symlink to package file." msgstr "" msgid "Signing package..." -msgstr "" +msgstr "توقيع حزمة..." msgid "Created signature file %s." -msgstr "" +msgstr "إنشاء ملف توقيع %s." msgid "Failed to sign package file." msgstr "" @@ -344,7 +349,7 @@ msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "" msgid "Note that many packages may need a line added to their %s" -msgstr "" +msgstr "لاحظ أن العديد من حزم قد تحتاج إلى إضافة سطر %s الخاصة بهم" msgid "such as %s." msgstr "" @@ -478,6 +483,9 @@ msgid "" " -S, --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgstr "" +msgid " -V, --version Show version information and exit" +msgstr "" + msgid "" " --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " "sources" |