index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-04-20 17:35:33 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-04-20 17:35:33 -0500 |
commit | 50de7019c0bbd917b0a1717566ddad41c7c6db9e (patch) | |
tree | 8264ff0823416cb507f9b89a635465c96c5aa980 /po/sr@latin.po | |
parent | c3f3d0b81ab3f36910b16a7aab5e787960ff20d7 (diff) | |
parent | 18c73b00027128d535b89b5ccc8894f00669620c (diff) |
-rw-r--r-- | po/sr@latin.po | 53 |
diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po index 51333f60..dfa6844a 100644 --- a/po/sr@latin.po +++ b/po/sr@latin.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-23 02:03-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:36+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-12 10:02+0000\n" "Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) <None>\n" "Language: sr@latin\n" @@ -242,7 +242,7 @@ msgstr "Vel. preuzimanja : %6.2f K\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f K\n" -msgstr "Vel. arhive : %6.2f K\n" +msgstr "Vel. arhive : %6.2f K\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f K\n" @@ -347,23 +347,20 @@ msgstr "" " -c, --cascade uklanja paketa i sve pakete koji zavise od njih\n" #, c-format -msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" -msgstr " -n, --nosave uklanja i sve fajlove postavki\n" +msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" +msgstr " -n, --nosave uklanja fajlove postavki\n" #, c-format msgid "" -" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" -" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n" +" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" +" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" msgstr "" -" -s, --resursive uklanja i sve zavisnosti (koje neće polomiti pakete)\n" -" (-ss uključuje i eksplicitno instalirane zavisnosti)\n" +" -s, --recursive uklanja nepotrebne zavisnosti\n" +" (-ss uključuje i eksplicitno instalirane zavisnosti)\n" #, c-format -msgid "" -" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n" -msgstr "" -" -u, --unneeded ukanja nepotrebne pakete (koji neće polomiti druge " -"pakete)\n" +msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" +msgstr " -u, --unneeded uklanja nepotrebne pakete\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" @@ -529,8 +526,12 @@ msgstr "" "puta)\n" #, c-format -msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" -msgstr " -d, --nodeps preskače proveru zavisnosti\n" +msgid "" +" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " +"checks)\n" +msgstr "" +" -d, --nodeps preskače provere verzija zavisnosti (-dd preskače sve " +"provere)\n" #, c-format msgid "" @@ -551,10 +552,9 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" -" --print only print the targets instead of performing the " +" --print print the targets instead of performing the " "operation\n" -msgstr "" -" --print samo štampa ciljeve imesto izvršavanja operacije\n" +msgstr " --print štampa ciljeve umesto izvršavanja operacije\n" #, c-format msgid "" @@ -720,6 +720,10 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "nije naznačena operacija (upotrebite -h za pomoć)\n" #, c-format +msgid "%s is owned by %s %s\n" +msgstr "%s je u sastavu %s %s\n" + +#, c-format msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "nije određen fajl za --owns\n" @@ -744,10 +748,6 @@ msgid "path too long: %s%s\n" msgstr "preduga putanja: %s%s\n" #, c-format -msgid "%s is owned by %s %s\n" -msgstr "%s je u sastavu %s %s\n" - -#, c-format msgid "No package owns %s\n" msgstr "Nijedan paket ne sadrži %s\n" @@ -970,8 +970,8 @@ msgid "" ":: Do you want to cancel the current operation\n" ":: and upgrade these packages now?" msgstr "" -":: Želite li da otkažete trenutnu radnju\n" -":: i nadoradite ove pakete odmah?" +":: Želite li da otkažete trenutnu operaciju\n" +":: i nadogradite ove pakete odmah?" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" @@ -1621,6 +1621,9 @@ msgstr "" msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s ne postoji ili nije u fascikli." +msgid "%s is not a pacman database directory." +msgstr "%s nije fascikla pacmanove baze." + msgid "You must have correct permissions to upgrade the database." msgstr "Morate imati odgovarajuće dozvole za nadogradnju baze." |