Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/kk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorXavier Chantry <shiningxc@gmail.com>2009-09-17 02:07:42 +0200
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-16 19:36:59 -0500
commit9505c594fd1b32c768ccffcd77808049ea6491e4 (patch)
tree024a75c11a593c6404d8415c06ccaf3496c4b909 /po/kk.po
parent1df3b91931ea28fa6b279a976339f099a111238d (diff)
Update all pot and po files for 3.3.1 release
Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'po/kk.po')
-rw-r--r--po/kk.po36
1 files changed, 29 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/kk.po b/po/kk.po
index e3699f15..6b26877b 100644
--- a/po/kk.po
+++ b/po/kk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-28 07:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-29 19:35+0200\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -464,10 +464,9 @@ msgstr ""
" -s, --search <regex> қашықтағы репозиторийлардың ішінен көрсетілген "
"мәтінді іздеу\n"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -u, --sysupgrade upgrade all outdated packages (-uu enables "
-"downgrade)\n"
+" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr ""
" -u, --sysupgrade барлық ескірген дестелерді жаңарту (-uu нұсқасын "
"төмендету үшін)\n"
@@ -580,6 +579,14 @@ msgstr "'%s' кэш бумасын қосқанда қате кетті (%s)\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "бір уақытта тек бір әрекет орындалуы мүмкін\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not chdir to download directory %s\n"
+msgstr "кэш үшін жаңа буманы құру мүмкін емес\n"
+
+#, c-format
+msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "config file %s could not be read.\n"
msgstr "%s баптаулар файлын оқу мүмкін емес.\n"
@@ -667,6 +674,10 @@ msgid "file path too long\n"
msgstr "файл жолы тым ұзын\n"
#, c-format
+msgid "%s: %d total files, %d missing file(s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
msgstr "бірде-бір репозиторий тиісті түрде бапталмаған.\n"
@@ -850,8 +861,8 @@ msgstr ":: %s: ерегіседі %s\n"
msgid " local database is up to date\n"
msgstr "жергілікті дерекқор ескірмеді\n"
-#, c-format
-msgid "no database for package: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no URL for package: %s\n"
msgstr "десте үшін дерекқор жоқ: %s\n"
#, c-format
@@ -1099,6 +1110,10 @@ msgstr "Бастапқы кодаларын тарқату..."
msgid "Unable to find source file %s for extraction."
msgstr "Тарқату үшін %s файлы табылмады."
+#, fuzzy
+msgid "Extracting %s with %s"
+msgstr "%s құрылуда %s көмегімен..."
+
msgid "Failed to extract %s"
msgstr "%s тарқату мүмкін емес"
@@ -1278,6 +1293,12 @@ msgstr ""
" -g, --geninteg Бастапқы файлдардың бүтіндігін тексеру үшін ақпаратты "
"дайындау"
+#, fuzzy
+msgid " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing"
+msgstr ""
+" -g, --geninteg Бастапқы файлдардың бүтіндігін тексеру үшін ақпаратты "
+"дайындау"
+
msgid " -h, --help This help"
msgstr " -h, --help Осы көмек ақпараты"
@@ -1654,7 +1675,8 @@ msgstr "ДҚ ішінде 'depends' жазбасын құру..."
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Оқшау файлын алу мүмкін емес: %s."
-msgid "Held by %s"
+#, fuzzy
+msgid "Held by process %s"
msgstr "Ұстап тұрған %s"
msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."