index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2008-08-23 18:28:58 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2008-08-23 18:28:58 -0500 |
commit | a4100b384737d6b422a31eb0f6614b4f5f6070cb (patch) | |
tree | 07e1c219f553de755025ec99435b7e1626fcf1c2 /po/hu.po | |
parent | 14203d77f43c02e60770dcbd4a9cb2b39b38bcd6 (diff) | |
parent | 68e59ecbaf5ab4b0ba8684ea8ce29ef90df84d7a (diff) |
-rw-r--r-- | po/hu.po | 42 |
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: hu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-30 08:26+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:36+0200\n" "Last-Translator: Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n" @@ -119,6 +119,10 @@ msgid "checking for file conflicts" msgstr "fájlütközések vizsgálata" #, c-format +msgid "downloading %s...\n" +msgstr "%s letöltése...\n" + +#, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" msgstr "malloc hiba: nem sikerült %zd bájtot lefoglalni\n" @@ -227,8 +231,8 @@ msgid "MD5 Sum :" msgstr "MD5 Sum :" #, c-format -msgid "Description : " -msgstr "Leírás : " +msgid "Description :" +msgstr "Leírás :" #, c-format msgid "Repository :" @@ -283,12 +287,16 @@ msgid "operation" msgstr "művelet" #, c-format +msgid "operations:\n" +msgstr "műveletek:\n" + +#, c-format msgid "" "\n" -"use '%s --help' with other options for more syntax\n" +"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" "\n" -"használja a '%s --help'-et más opciókkal további szintaxishoz\n" +"a '%s {-h --help}' után egy műveletet megadva a vonatkozó opciókat kapjuk\n" #, c-format msgid "" @@ -452,10 +460,8 @@ msgid "" msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverről\n" #, c-format -msgid "" -" --needed only upgrade outdated or not yet installed packages\n" -msgstr "" -" --needed csak az elavult vagy hiányzó csomagok \"frissítése\"\n" +msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" +msgstr " --needed ne telepítse újra a naprakész csomagokat\n" #, c-format msgid "" @@ -883,8 +889,8 @@ msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "nem sikerült lezárni a tranzakciót (%s)\n" #, c-format -msgid "None\n" -msgstr "Nincs\n" +msgid "None" +msgstr "Nincs" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -907,6 +913,10 @@ msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Teljes eltávolított méret: %.2f MB\n" #, c-format +msgid "Optional dependencies for %s\n" +msgstr "A(z) %s csomag opcionális függőségei:\n" + +#, c-format msgid "[Y/n]" msgstr "[I/n]" @@ -1216,6 +1226,11 @@ msgstr "" msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr "" +msgid "" +" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded " +"sources" +msgstr "" + msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr "" @@ -1224,7 +1239,8 @@ msgid "" "PKGBUILDs" msgstr "" -msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball" +msgid "" +" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources" msgstr "" msgid "These options can be passed to pacman:" @@ -1257,7 +1273,7 @@ msgstr "" msgid "Cleaning up ALL files from %s." msgstr "" -msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " +msgid " Are you sure you wish to do this? " msgstr "" msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" |