index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-09-22 11:33:25 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-09-22 11:36:09 -0500 |
commit | 43787d00678e00adee54c9ab4b8909d26cba3940 (patch) | |
tree | 68110121a1a9d25cdff8976164aa5ea2d2e081e2 /lib/libalpm/po/zh_TW.po | |
parent | a78e3e3a232342c5f7d1f05c1dfc2067712e6641 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/zh_TW.po | 26 |
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_TW.po b/lib/libalpm/po/zh_TW.po index 15854108..6bf9d9ee 100644 --- a/lib/libalpm/po/zh_TW.po +++ b/lib/libalpm/po/zh_TW.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-22 11:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-18 16:47+0000\n" "Last-Translator: dlin <dlin.tw@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.net/projects/p/" @@ -83,6 +83,10 @@ msgstr "無法得到當前的工作目錄\n" msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "無法更改目錄到 %1$s (%2$s)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not restore working directory (%s)\n" +msgstr "無法得到當前的工作目錄\n" + #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "更新 %s 時出現錯誤\n" @@ -213,8 +217,8 @@ msgstr "" "分區 %s 爲只讀\n" "\n" -#, c-format -msgid "Partition %s too full: %ld blocks needed, %ld blocks free\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" msgstr "分區 %s 無可用空間:需要 %ld 盤區,可用 %ld 盤區\n" #, c-format @@ -222,14 +226,14 @@ msgid "disk" msgstr "硬盤" #, c-format -msgid "url '%s' is invalid\n" -msgstr "url '%s' 無效\n" - -#, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" msgstr "無法建立下載暫存檔\\n\n" #, c-format +msgid "url '%s' is invalid\n" +msgstr "url '%s' 無效\n" + +#, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "無法從 %2$s : %3$s 獲取文件 '%1$s'\n" @@ -453,6 +457,10 @@ msgstr "調用外部下載程序時出錯" msgid "unexpected error" msgstr "未預期的錯誤" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not fully load metadata for package %s-%s\n" +msgstr "無法找到或讀取軟件包" + #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "無法在數據庫中找到 %s -- 跳過\n" @@ -565,6 +573,6 @@ msgstr "命令未能被正確執行\n" msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "沒有 %s 緩存存在,正在創建...\n" -#, c-format -msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "無法創建軟件包緩存,正在使用 /tmp 代替\n" |