index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:07:16 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:32:11 +1000 |
commit | 1e21aa589d66c56db1c37078c3f1f6ed4095487b (patch) | |
tree | 1b57cf1df9e39decce707ace48e1ec2af53ff8eb /lib/libalpm/po/zh_CN.po | |
parent | 0cb963df037fe6fe397d565e9d9d524ce445fe61 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/zh_CN.po | 99 |
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_CN.po b/lib/libalpm/po/zh_CN.po index 629aaa26..2bec95e7 100644 --- a/lib/libalpm/po/zh_CN.po +++ b/lib/libalpm/po/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011. # leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011. @@ -9,15 +9,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-15 02:39+0000\n" "Last-Translator: 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>\n" -"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/" +"archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #, c-format @@ -41,10 +42,16 @@ msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "无法解压缩 %1$s (%2$s)\n" #, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "无法将 %1$s 重命名为 %2$s (%3$s)\n" + +#, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "目录权限不一致 %1$s\n文件系统:%2$o 软件包:%3$o\n" +msgstr "" +"目录权限不一致 %1$s\n" +"文件系统:%2$o 软件包:%3$o\n" #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" @@ -55,18 +62,10 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "解压缩:符号链接 %s 没有指向目录\n" #, c-format -msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "无法将 %1$s 重命名为 %2$s (%3$s)\n" - -#, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%1$s 已另存为 %2$s\n" #, c-format -msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -msgstr "无法将 %1$s 安装为 %2$s (%3$s)\n" - -#, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%1$s 已安装为 %2$s\n" @@ -102,6 +101,10 @@ msgstr "无法更新数据库记录 %1$s-%2$s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "无法在缓存中添加记录 '%s' \n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading file %s: %s\n" +msgstr "读取软件包 %1$s 发生错误: %2$s\n" + #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" msgstr "正在删除无效的数据库: %s\n" @@ -131,6 +134,10 @@ msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" msgstr "%1$s 数据库不一致:版本和软件包中的 %2$s 不一致\n" #, c-format +msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" msgstr "无法更改目录到 %1$s:%2$s\n" @@ -154,6 +161,14 @@ msgstr "读取软件包 %1$s 发生错误: %2$s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "%s 中缺少软件包元数据\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to read signature file: %s\n" +msgstr "无法从 %s 获取某些文件\n" + +#, c-format +msgid "required key missing from keyring\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "删除无效文件: %s\n" @@ -191,32 +206,42 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "无法解决 \"%1$s\",\"%2$s\" 的一个依赖关系\n" #, c-format -msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "无法获取文件系统的信息\n" - -#, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "无法为 %s 获得文件系统信息:%s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file: %s: %s\n" +msgstr "无法打开文件 %1$s: %2$s\n" + +#, c-format +msgid "could not get filesystem information\n" +msgstr "无法获取文件系统的信息\n" + #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "无法确定文件 %s 的挂载点\n" #, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" +msgstr "分区 %s 太满:需要 %jd 区块,可用 %jd 区块\n" + +#, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "无法测定文件系统挂载点\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" +msgstr "无法测定根分区挂载点 %s\n" + #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "无法测定根分区挂载点 %s\n" #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" -msgstr "分区 %s 为只读\n\n" - -#, c-format -msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" -msgstr "分区 %s 太满:需要 %jd 区块,可用 %jd 区块\n" +msgstr "" +"分区 %s 为只读\n" +"\n" #, c-format msgid "disk" @@ -251,8 +276,8 @@ msgid "unexpected system error" msgstr "未预期的系统错误" #, c-format -msgid "insufficient privileges" -msgstr "权限不充分" +msgid "permission denied" +msgstr "" #, c-format msgid "could not find or read file" @@ -470,6 +495,10 @@ msgstr "正在从目标清单中删除 '%s' \n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "无法删除文件 '%1$s': %2$s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open directory: %s: %s\n" +msgstr "无法更改目录到 %1$s:%2$s\n" + #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgstr "无法删除 %s (%s)\n" @@ -514,9 +543,13 @@ msgstr "检测到未解决的软件包冲突\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "正在从目标清单中删除 '%1$s' ,因为它和 '%2$s' 冲突\n" -#, c-format -msgid "failed to retrieve some files from %s\n" -msgstr "无法从 %s 获取某些文件\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to retrieve some files\n" +msgstr "无法获取某些文件" + +#, fuzzy, c-format +msgid "not enough free disk space\n" +msgstr "剩余空间不够" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -542,6 +575,10 @@ msgstr "无法删除 %s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "无法删除临时目录 %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not stat file %s: %s\n" +msgstr "无法打开文件 %1$s: %2$s\n" + #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "无法创建管道(%s)\n" @@ -577,3 +614,9 @@ msgstr "没有 %s 缓存存在,正在创建...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "无法找到或创建软件包缓存,使用 %s 中\n" + +#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" +#~ msgstr "无法将 %1$s 安装为 %2$s (%3$s)\n" + +#~ msgid "insufficient privileges" +#~ msgstr "权限不充分" |