index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-08 17:17:15 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-08 17:17:15 -0500 |
commit | 9a409275330bfe6c4865ab3c5ecc384a26d85e45 (patch) | |
tree | b2f04322771ac1cbad76198c8359ec3320217a2b /lib/libalpm/po/ru.po | |
parent | 09f950af073ca82b03ef50dd6402fd72491a4770 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/ru.po | 49 |
diff --git a/lib/libalpm/po/ru.po b/lib/libalpm/po/ru.po index 93f8a7e2..1aa0ae08 100644 --- a/lib/libalpm/po/ru.po +++ b/lib/libalpm/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-13 14:50+0000\n" "Last-Translator: vdk <vdk@gmx.us>\n" "Language-Team: Russian <None>\n" @@ -156,8 +156,12 @@ msgstr "отсутствуют метаданные пакета в %s\n" msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "удаляется ошибочный файл: %s\n" +#, c-format +msgid "could not remove lock file %s\n" +msgstr "не удалось удалить блокировочный файл %s\n" + #, fuzzy, c-format -msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n" +msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgstr "не удалось проанализировать файл с описанием пакета в %s\n" #, c-format @@ -222,6 +226,10 @@ msgstr "диск" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "ссылка '%s' некорректна\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to create temporary file for download\n" +msgstr "не удалось получить некоторые файлы с %s\n" + #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "не удалось получить файл '%s' из %s : %s\n" @@ -294,6 +302,14 @@ msgstr "база данных уже зарегистрирована" msgid "could not find database" msgstr "не удалось найти базу данных" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted database" +msgstr "ошибка или повреждение в дельте" + +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" +msgstr "ошибка или повреждение в пакете" + #, c-format msgid "database is incorrect version" msgstr "некорректная версия базы данных" @@ -350,8 +366,12 @@ msgstr "не удалось найти или прочитать пакет" msgid "operation cancelled due to ignorepkg" msgstr "операция прервана из-за ignorepkg" -#, c-format -msgid "invalid or corrupted package" +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted package (checksum)" +msgstr "ошибка или повреждение в пакете" + +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" msgstr "ошибка или повреждение в пакете" #, c-format @@ -375,7 +395,7 @@ msgid "could not find repository for target" msgstr "не удалось репозиторий для цели" #, c-format -msgid "signature directory not configured correctly" +msgid "missing PGP signature" msgstr "" #, c-format @@ -383,10 +403,6 @@ msgid "invalid PGP signature" msgstr "" #, c-format -msgid "unknown PGP signature" -msgstr "" - -#, c-format msgid "invalid or corrupted delta" msgstr "ошибка или повреждение в дельте" @@ -446,6 +462,10 @@ msgstr "удаление '%s' из списка целей\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "не удалось удалить файл '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove %s (%s)\n" +msgstr "не удалось удалить файл '%s': %s\n" + #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "не удалось удалить из базы данных запись %s-%s\n" @@ -499,14 +519,6 @@ msgid "could not commit transaction\n" msgstr "не удалось совершить запрос\n" #, c-format -msgid "%s database version is too old\n" -msgstr "база данных %s слишком старая\n" - -#, c-format -msgid "could not remove lock file %s\n" -msgstr "не удалось удалить блокировочный файл %s\n" - -#, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "не удалось создать временный каталог\n" @@ -554,6 +566,9 @@ msgstr "кэш %s не существует, создается...\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "не удалось создать кэш пакетов, будет использован /tmp\n" +#~ msgid "%s database version is too old\n" +#~ msgstr "база данных %s слишком старая\n" + #~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" #~ msgstr "не удалось продолжить закачку %s; начинаю заново\n" |