index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2008-08-23 11:21:28 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2008-08-23 11:21:28 -0500 |
commit | b0b5dabf1bbf5f3a6ba8476651356fed103f8781 (patch) | |
tree | a939145857e6fd51b6fa1dda290c07aa2fdd8c83 /lib/libalpm/po/ru.po | |
parent | 31c7e82a51b70e886f929b0489c66dfdb9aa7815 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/ru.po | 21 |
diff --git a/lib/libalpm/po/ru.po b/lib/libalpm/po/ru.po index 0dd6fc36..ec65a889 100644 --- a/lib/libalpm/po/ru.po +++ b/lib/libalpm/po/ru.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-19 17:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-19 19:52+0300\n" "Last-Translator: Sergey Tereschenko <serg.partizan@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian\n" @@ -408,14 +408,6 @@ msgid "unexpected error" msgstr "непредвиденная ошибка" #, c-format -msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" -msgstr "%s: принудительно обновляю до версии %s\n" - -#, c-format -msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" -msgstr "%s: установленная версия (%s) новее, чем в %s (%s)\n" - -#, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "не могу найти %s в базе данных -- пропускаю\n" @@ -436,6 +428,10 @@ msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n" msgstr "%s-%s: игнорирую обновление пакета (он будет заменен на %s-%s)\n" #, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" +msgstr "%s: установленная версия (%s) новее, чем в %s (%s)\n" + +#, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: игнорирую обновление пакета (%s => %s)\n" @@ -451,6 +447,10 @@ msgstr "%s-%s не устарел -- пропускаю\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "%s-%s не устарел -- переустанавливаю\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" +msgstr "%s: игнорирую обновление пакета (%s => %s)\n" + #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "обнаружен неразрешимый конфликт пакетов\n" @@ -558,3 +558,6 @@ msgstr "кэш %s не существует, создаю...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "не могу создать кэш пакетов, будет использован /tmp\n" + +#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" +#~ msgstr "%s: принудительно обновляю до версии %s\n" |