Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2011-08-09 15:50:58 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2011-08-09 16:00:48 -0500
commit76dfea6e83616f094b4d516e5139c2ffa2eaabff (patch)
treee0004f3f61e9d55c49248e60d29ab4ab7ed3b323 /lib/libalpm/po/pl.po
parent5a6ebec7b27e0ec15c2fe79b394f9f65aecc33cd (diff)
Update string catalogs after string tweaks
This also pulls in some early translations we had entered in Transifex in the last day so those would not be lost. The diffstat is huge and not very telling as usual, as all sorts of fuzzyness switches happened this time around for some reason. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/pl.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/pl.po59
1 files changed, 23 insertions, 36 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/pl.po b/lib/libalpm/po/pl.po
index 5a1bd36e..f324f7c9 100644
--- a/lib/libalpm/po/pl.po
+++ b/lib/libalpm/po/pl.po
@@ -1,16 +1,17 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Bartek Piotrowski <barthalion@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-12 20:00+0000\n"
-"Last-Translator: Barthalion <barthalion@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Polish <None>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n"
+"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
+"team/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -158,9 +159,9 @@ msgstr "usuwanie nieprawidłowego pliku: %s\n"
msgid "could not remove lock file %s\n"
msgstr "nie udało się usunąć pliku blokującego %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
-msgstr "nie udało się przeczytać opisu pliku w %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
@@ -223,9 +224,9 @@ msgstr "dysk"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "url '%s' jest błędny\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed to create temporary file for download\n"
-msgstr "nie udało się pobrać niektórych plików z %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
@@ -299,13 +300,13 @@ msgstr "baza danych już zarejestrowana"
msgid "could not find database"
msgstr "nie udało się odnaleźć bazy danych"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted database"
-msgstr "nieprawidłowy bądź uszkodzony pakiet przyrostowy"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
-msgstr "nieprawidłowy bądź uszkodzony pakiet"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
@@ -364,12 +365,16 @@ msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "operacja anulowana przez ignorepkg"
#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package"
+msgstr "nieprawidłowy bądź uszkodzony pakiet przyrostowy"
+
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
-msgstr "nieprawidłowy bądź uszkodzony pakiet"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
-msgstr "nieprawidłowy bądź uszkodzony pakiet"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "cannot open package file"
@@ -460,9 +465,9 @@ msgstr "usuwanie %s z listy celów\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "nie udało się usunąć pliku '%s': %s\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
-msgstr "nie udało się usunąć pliku '%s': %s\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
@@ -564,21 +569,3 @@ msgstr "brak pamięci podręcznej dla %s, tworzenie...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
"nie udało się stworzyć pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n"
-
-#~ msgid "%s database version is too old\n"
-#~ msgstr "wersja bazy danych %s jest za stara\n"
-
-#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
-#~ msgstr "kontynuowanie pobieranie %s jest niemożliwe; zaczynam od nowa\n"
-
-#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n"
-#~ msgstr "Błąd podczas zapisywania do pliku '%s': %s\n"
-
-#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n"
-#~ msgstr "nie udało się pobrać pliku '%s' z %s\n"
-
-#~ msgid "failed to copy some file"
-#~ msgstr "bład kopiowania niektórych plików"
-
-#~ msgid "database larger than maximum size\n"
-#~ msgstr "baza danych jest większa, niż maksymalny rozmiar\n"