index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-09 15:50:58 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-09 16:00:48 -0500 |
commit | 76dfea6e83616f094b4d516e5139c2ffa2eaabff (patch) | |
tree | e0004f3f61e9d55c49248e60d29ab4ab7ed3b323 /lib/libalpm/po/hu.po | |
parent | 5a6ebec7b27e0ec15c2fe79b394f9f65aecc33cd (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/hu.po | 59 |
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po index 073af1a8..e411bce6 100644 --- a/lib/libalpm/po/hu.po +++ b/lib/libalpm/po/hu.po @@ -1,16 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n" -"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n" -"Language-Team: Hungarian <None>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n" +"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-" +"pacman/team/hu/)\n" "Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -157,9 +158,9 @@ msgstr "hibás fájl eltávolítása: %s\n" msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "nem sikerült a zároló fájl (%s) eltávolítása\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" -msgstr "nem sikerült értelmezni a(z) %s csomagleíró fájlját\n" +msgstr "" #, c-format msgid "database path is undefined\n" @@ -223,9 +224,9 @@ msgstr "diszk" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "a '%s' URL hibás\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" -msgstr "nem sikerült néhány fájlt letölteni innen: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" @@ -299,13 +300,13 @@ msgstr "az adatbázis már regisztrált" msgid "could not find database" msgstr "nem található az adatbázis" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted database" -msgstr "hibás vagy sérült delta" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" -msgstr "hibás vagy sérült csomag" +msgstr "" #, c-format msgid "database is incorrect version" @@ -364,12 +365,16 @@ msgid "operation cancelled due to ignorepkg" msgstr "művelet megszakítva ignorepkg miatt" #, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted package" +msgstr "hibás vagy sérült delta" + +#, c-format msgid "invalid or corrupted package (checksum)" -msgstr "hibás vagy sérült csomag" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" -msgstr "hibás vagy sérült csomag" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot open package file" @@ -459,9 +464,9 @@ msgstr "%s eltávolítása a cél listából\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' fájlt : %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" -msgstr "nem sikerült eltávolítani a '%s' fájlt : %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" @@ -562,21 +567,3 @@ msgstr "nem létezik a(z) %s gyorsítótár. létrehozás...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "nem sikerült létrehozni a csomaggyorsítótárat, a /tmp használata\n" - -#~ msgid "%s database version is too old\n" -#~ msgstr "a(z) %s adatbázis túl régi verziójú\n" - -#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -#~ msgstr "nem tudom folytatni a(z) %s letöltését; újrakezdem\n" - -#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n" -#~ msgstr "hiba a(z) '%s' fájl írása során: %s\n" - -#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" -#~ msgstr "nem sikerült a(z) '%s' fájlt letölteni a %s helyről\n" - -#~ msgid "failed to copy some file" -#~ msgstr "nem sikerült néhány fájlt másolni" - -#~ msgid "database larger than maximum size\n" -#~ msgstr "az adatbázis nagyobb, mint a maximális megengedett méret\n" |