index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2014-11-18 15:06:30 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2014-11-18 15:12:40 +1000 |
commit | db402d6029c77d6fa7d8295b529edf9ff0f605ce (patch) | |
tree | 74fd0268d6885babb1ab2676ed630ee1dfc07fc0 /lib/libalpm/po/hr.po | |
parent | eda65967ec6831515fdcc59adec1529da81cb521 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/hr.po | 74 |
diff --git a/lib/libalpm/po/hr.po b/lib/libalpm/po/hr.po index dd5e3a91..77d91147 100644 --- a/lib/libalpm/po/hr.po +++ b/lib/libalpm/po/hr.po @@ -9,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-06-06 03:14+0000\n" -"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" -"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" -"pacman/language/hr/)\n" -"Language: hr\n" +"PO-Revision-Date: 2013-12-17 11:02+0000\n" +"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" @@ -38,10 +36,7 @@ msgstr "dano upozorenje tijekom raspakiranja %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" -msgstr "" -"ne mogu raspakirati %s (%s)\n" -"\n" -"\n" +msgstr "ne mogu raspakirati %s (%s)\n\n\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" @@ -59,7 +54,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" -msgstr "" +msgstr "raspakiraj: simbolička poveznica %s ne pokazuje na direktorij\n" #, c-format msgid "%s saved as %s\n" @@ -67,16 +62,11 @@ msgstr "%s spremljen kao %s\n" #, c-format msgid "%s installed as %s\n" -msgstr "" -"%s instaliran kao %s\n" -"\n" +msgstr "%s instaliran kao %s\n\n" #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" -msgstr "" -"raspakiram %s kao %s.pacnew\n" -"\n" -"\n" +msgstr "raspakiram %s kao %s.pacnew\n\n\n" #, c-format msgid "could not get current working directory\n" @@ -88,21 +78,15 @@ msgstr "ne mogu promjeniti direktorij u %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" -msgstr "" -"ne mogu obnoviti radni direktorij (%s)\n" -"\n" +msgstr "ne mogu obnoviti radni direktorij (%s)\n\n" #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" -msgstr "" -"došlo je do greške prilikom nadogradnje %s\n" -"\n" +msgstr "došlo je do greške prilikom nadogradnje %s\n\n" #, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" -msgstr "" -"došlo je do greške prilikom instaliranja %s\n" -"\n" +msgstr "došlo je do greške prilikom instaliranja %s\n\n" #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" @@ -122,9 +106,7 @@ msgstr "uklanjam neispravnu bazu podataka: %s\n" #, c-format msgid "invalid name for database entry '%s'\n" -msgstr "" -"neispravno ime za unos baze podataka '%s'\n" -"\n" +msgstr "neispravno ime za unos baze podataka '%s'\n\n" #, c-format msgid "duplicated database entry '%s'\n" @@ -172,7 +154,7 @@ msgstr "greška prilikom čitanja paketa %s: %s\n" #, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" -msgstr "" +msgstr "nedostaju metapodaci paketa u %s\n" #, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" @@ -236,9 +218,7 @@ msgstr "ne mogu otvoriti datoteku: %s: %s\n" #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "" -"ne mogu dobiti informaciju datotečnog sustava\n" -"\n" +msgstr "ne mogu dobiti informaciju datotečnog sustava\n\n" #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" @@ -258,7 +238,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" -msgstr "" +msgstr "ne mogu odrediti točku montiranja za root %s\n" #, c-format msgid "Partition %s is mounted read only\n" @@ -270,7 +250,7 @@ msgstr "disk" #, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" -msgstr "" +msgstr "neuspjela izrada privremene datoteke za preuzimanje\n" #, c-format msgid "url '%s' is invalid\n" @@ -278,7 +258,7 @@ msgstr "url '%s' je neispravan\n" #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" -msgstr "" +msgstr "neuspjelo primanje datoteke '%s' iz %s : %s\n" #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" @@ -446,11 +426,11 @@ msgstr "ne mogu naći repozitorij za metu" #, c-format msgid "missing PGP signature" -msgstr "" +msgstr "nedostaje PGP potpis" #, c-format msgid "invalid PGP signature" -msgstr "" +msgstr "neispravni PGP potpis" #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" @@ -474,7 +454,7 @@ msgstr "sukobljene datoteke" #, c-format msgid "failed to retrieve some files" -msgstr "" +msgstr "neuspjelo primanje nekih datoteka" #, c-format msgid "invalid regular expression" @@ -510,7 +490,7 @@ msgstr "ne mogu naći %s u bazi podataka -- preskačem\n" #, c-format msgid "removing %s from target list\n" -msgstr "" +msgstr "uklanjanje %s sa ciljane liste\n" #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" @@ -522,9 +502,7 @@ msgstr "ne mogu otvoriti direktorij: %s: %s\n" #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" -msgstr "" -"ne mogu ukloniti %s (%s)\n" -"\n" +msgstr "ne mogu ukloniti %s (%s)\n\n" #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" @@ -536,9 +514,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" -msgstr "" -"%s: ignoriram nadogradnju paketa (%s => %s)\n" -"\n" +msgstr "%s: ignoriram nadogradnju paketa (%s => %s)\n\n" #, c-format msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" @@ -570,7 +546,7 @@ msgstr "uklanjam '%s' sa liste mete jer se sukobljava sa '%s'\n" #, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" -msgstr "" +msgstr "neuspjelo primanje nekin datoteka\n" #, c-format msgid "not enough free disk space\n" |