index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Aaron Griffin <aaron@archlinux.org> | 2007-02-13 08:15:38 +0000 |
---|---|---|
committer | Aaron Griffin <aaron@archlinux.org> | 2007-02-13 08:15:38 +0000 |
commit | 103dbb9fd14fde35e116819808e6d4c9b534eaa2 (patch) | |
tree | 05e1b6c6f4db530894c6e19694a846975ed6587f /lib/libalpm/po/fr.po | |
parent | 3da9fb537a0711ee12f66421703e5529ea5fca6a (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/fr.po | 477 |
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po index ed5abe8b..56d0e5f9 100644 --- a/lib/libalpm/po/fr.po +++ b/lib/libalpm/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-06 20:43-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-12 10:35-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:47+0100\n" "Last-Translator: Enda <enda@netou.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "lecture des métas-données '%s'" msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "recherche des dépendances non satisfaites" -#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:476 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:475 msgid "looking for conflicts" msgstr "recherche des conflits" @@ -61,226 +61,226 @@ msgstr "nettoyage" msgid "looking for file conflicts" msgstr "recherche de conflits entre fichiers" -#: lib/libalpm/add.c:391 +#: lib/libalpm/add.c:394 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:401 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 +#: lib/libalpm/add.c:404 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 #, c-format msgid "loading FILES info for '%s'" msgstr "chargement des informations de fichiers pour '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:423 +#: lib/libalpm/add.c:426 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "retirer l'ancien paquet préalablement (%s-%s)" -#: lib/libalpm/add.c:453 +#: lib/libalpm/add.c:456 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "ajout du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:464 +#: lib/libalpm/add.c:467 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "ajout du nouveau paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:468 +#: lib/libalpm/add.c:471 msgid "extracting files" msgstr "extraction des fichiers" -#: lib/libalpm/add.c:483 lib/libalpm/util.c:461 +#: lib/libalpm/add.c:487 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "impossible de déterminer le répertoire courant" -#: lib/libalpm/add.c:529 +#: lib/libalpm/add.c:545 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" -#: lib/libalpm/add.c:565 lib/libalpm/add.c:718 +#: lib/libalpm/add.c:581 lib/libalpm/add.c:734 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:608 +#: lib/libalpm/add.c:624 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' md5 pour %s" -#: lib/libalpm/add.c:609 lib/libalpm/add.c:616 +#: lib/libalpm/add.c:625 lib/libalpm/add.c:632 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "courant: %s" -#: lib/libalpm/add.c:610 lib/libalpm/add.c:617 +#: lib/libalpm/add.c:626 lib/libalpm/add.c:633 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "nouveau: %s" -#: lib/libalpm/add.c:612 lib/libalpm/add.c:619 +#: lib/libalpm/add.c:628 lib/libalpm/add.c:635 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "original: %s" -#: lib/libalpm/add.c:615 +#: lib/libalpm/add.c:631 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' sha1 pour %s" -#: lib/libalpm/add.c:633 +#: lib/libalpm/add.c:649 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:634 +#: lib/libalpm/add.c:650 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:638 lib/libalpm/add.c:682 +#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:698 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:639 +#: lib/libalpm/add.c:655 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:643 +#: lib/libalpm/add.c:659 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s sauve en tant que %s.pacorig" -#: lib/libalpm/add.c:644 +#: lib/libalpm/add.c:660 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:657 lib/libalpm/add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:670 lib/libalpm/add.c:673 lib/libalpm/add.c:679 msgid "action: installing new file" msgstr "action: installation de nouveau fichier" -#: lib/libalpm/add.c:661 +#: lib/libalpm/add.c:677 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "action: quitte en préservant les fichiers existant" -#: lib/libalpm/add.c:667 +#: lib/libalpm/add.c:683 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "action: conserver le fichier actuel et installer le nouveau avec " "l'extension .pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:671 +#: lib/libalpm/add.c:687 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:672 +#: lib/libalpm/add.c:688 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "erreur: n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:674 +#: lib/libalpm/add.c:690 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installé en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:675 +#: lib/libalpm/add.c:691 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "avertissement: %s installé en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:680 lib/libalpm/add.c:700 +#: lib/libalpm/add.c:696 lib/libalpm/add.c:716 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "extrait %s" -#: lib/libalpm/add.c:702 +#: lib/libalpm/add.c:718 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s est marqué NoUpgrade -- ignore" -#: lib/libalpm/add.c:704 +#: lib/libalpm/add.c:720 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "extrait %s en tant que %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:705 +#: lib/libalpm/add.c:721 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "avertissement: extrait %s%s en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:719 +#: lib/libalpm/add.c:735 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:729 +#: lib/libalpm/add.c:745 msgid "appending backup entry" msgstr "ajoute une entre pour la sauvegarde" -#: lib/libalpm/add.c:760 lib/libalpm/add.c:762 +#: lib/libalpm/add.c:776 lib/libalpm/add.c:778 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "des erreurs sont survenue pendant %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:777 lib/libalpm/add.c:779 msgid "upgrading" msgstr "mise à jour" -#: lib/libalpm/add.c:761 lib/libalpm/add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:777 lib/libalpm/add.c:779 msgid "installing" msgstr "installation" -#: lib/libalpm/add.c:784 lib/libalpm/add.c:840 +#: lib/libalpm/add.c:800 lib/libalpm/add.c:856 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/remove.c:293 +#: lib/libalpm/add.c:811 lib/libalpm/remove.c:334 msgid "updating database" msgstr "met à jour la base de données" -#: lib/libalpm/add.c:796 +#: lib/libalpm/add.c:812 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "ajoute l'entrée de base de données '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:798 +#: lib/libalpm/add.c:814 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "n'a pas pu mettre a jour l'entrée de base de données %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:800 +#: lib/libalpm/add.c:816 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "erreur lors de la mise a jour de la base de données pour %s-%s!" -#: lib/libalpm/add.c:804 +#: lib/libalpm/add.c:820 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "n'a pas pu ajouter l'entrée '%s' dans le cache" -#: lib/libalpm/add.c:810 lib/libalpm/remove.c:303 +#: lib/libalpm/add.c:826 lib/libalpm/remove.c:344 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "mise a jour des champs 'requit par' des dépendances" -#: lib/libalpm/add.c:832 +#: lib/libalpm/add.c:848 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:843 lib/libalpm/remove.c:345 +#: lib/libalpm/add.c:859 lib/libalpm/remove.c:386 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre à jour le champ 'requit par' de l'entrée de base de " "données %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:870 lib/libalpm/remove.c:358 lib/libalpm/sync.c:1046 +#: lib/libalpm/add.c:885 lib/libalpm/remove.c:399 lib/libalpm/sync.c:1045 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "execute \"ldconfig -r %s\"" @@ -366,185 +366,170 @@ msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' md5 pour le paquet %s-%s\n" msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' md5 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:791 +#: lib/libalpm/alpm.c:790 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:792 +#: lib/libalpm/alpm.c:791 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "avertissement: n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:929 +#: lib/libalpm/alpm.c:926 #, fuzzy, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:958 +#: lib/libalpm/alpm.c:955 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:961 +#: lib/libalpm/alpm.c:958 msgid "config: usesyslog" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:964 +#: lib/libalpm/alpm.c:961 msgid "config: chomp" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:967 +#: lib/libalpm/alpm.c:964 msgid "config: usecolor" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:976 +#: lib/libalpm/alpm.c:973 #, fuzzy, c-format msgid "config: including %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 +#: lib/libalpm/alpm.c:983 lib/libalpm/alpm.c:988 #, fuzzy, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 +#: lib/libalpm/alpm.c:996 lib/libalpm/alpm.c:1001 #, fuzzy, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 +#: lib/libalpm/alpm.c:1009 lib/libalpm/alpm.c:1014 #, fuzzy, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1025 lib/libalpm/alpm.c:1030 +#: lib/libalpm/alpm.c:1022 lib/libalpm/alpm.c:1027 #, fuzzy, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1037 +#: lib/libalpm/alpm.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1044 +#: lib/libalpm/alpm.c:1041 #, fuzzy, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1047 +#: lib/libalpm/alpm.c:1044 #, fuzzy, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1050 +#: lib/libalpm/alpm.c:1047 #, fuzzy, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1055 +#: lib/libalpm/alpm.c:1052 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 msgid "checking for package replacements" msgstr "vérification des remplacements pour le paquet" -#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:138 +#: lib/libalpm/alpm.c:1100 lib/libalpm/sync.c:138 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1105 lib/libalpm/sync.c:140 +#: lib/libalpm/alpm.c:1102 lib/libalpm/sync.c:140 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: ignore la mise a jour du paquet (à remplacer par %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1139 lib/libalpm/sync.c:174 +#: lib/libalpm/alpm.c:1136 lib/libalpm/sync.c:174 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (à remplacer par %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1161 lib/libalpm/sync.c:212 +#: lib/libalpm/alpm.c:1157 lib/libalpm/sync.c:211 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré" -#: lib/libalpm/alpm.c:1175 lib/libalpm/sync.c:226 lib/libalpm/sync.c:502 +#: lib/libalpm/alpm.c:1171 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:501 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' est déjà sélectionné pour retrait -- ignoré" -#: lib/libalpm/alpm.c:1185 lib/libalpm/package.c:144 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" -msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente" - -#: lib/libalpm/alpm.c:1191 lib/libalpm/package.c:149 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" -msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" - -#: lib/libalpm/alpm.c:1195 lib/libalpm/package.c:154 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" -msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n" - -#: lib/libalpm/alpm.c:1199 lib/libalpm/sync.c:233 +#: lib/libalpm/alpm.c:1177 lib/libalpm/sync.c:232 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)" -#: lib/libalpm/be_files.c:59 +#: lib/libalpm/be_files.c:58 #, fuzzy, c-format msgid "unpacking database '%s'" msgstr "ouvre la base de données '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:183 +#: lib/libalpm/be_files.c:182 #, c-format msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "nom invalide pour l'entrée de base de données '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:211 +#: lib/libalpm/be_files.c:210 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:216 +#: lib/libalpm/be_files.c:215 #, c-format msgid "" "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:224 +#: lib/libalpm/be_files.c:223 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:232 +#: lib/libalpm/be_files.c:231 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données" -#: lib/libalpm/be_files.c:240 lib/libalpm/be_files.c:384 -#: lib/libalpm/be_files.c:407 lib/libalpm/be_files.c:495 -#: lib/libalpm/be_files.c:581 lib/libalpm/be_files.c:608 -#: lib/libalpm/package.c:185 +#: lib/libalpm/be_files.c:239 lib/libalpm/be_files.c:383 +#: lib/libalpm/be_files.c:406 lib/libalpm/be_files.c:494 +#: lib/libalpm/be_files.c:580 lib/libalpm/be_files.c:607 +#: lib/libalpm/package.c:194 #, fuzzy, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:492 +#: lib/libalpm/be_files.c:491 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:578 +#: lib/libalpm/be_files.c:577 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:605 +#: lib/libalpm/be_files.c:604 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "" @@ -611,8 +596,8 @@ msgstr "comparaison base de donnée / cibles: trouve %s en conflit avec %s" #: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 #: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 -#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:74 lib/libalpm/sync.c:65 -#: lib/libalpm/sync.c:607 lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 +#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:78 lib/libalpm/sync.c:65 +#: lib/libalpm/sync.c:606 lib/libalpm/sync.c:622 lib/libalpm/sync.c:718 #: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" @@ -765,13 +750,13 @@ msgid "insufficient privileges" msgstr "autorisation insuffisante" #: lib/libalpm/error.c:40 -msgid "wrong or NULL argument passed" -msgstr "mauvais argument ou NULL passé" - -#: lib/libalpm/error.c:42 msgid "could not find or read file" msgstr "ne peut trouver ou lire le fichier" +#: lib/libalpm/error.c:42 +msgid "wrong or NULL argument passed" +msgstr "mauvais argument ou NULL passé" + #: lib/libalpm/error.c:45 msgid "library not initialized" msgstr "librairie non initialisée" @@ -812,137 +797,152 @@ msgstr "n'a pas pu mettre a jour la base de données" msgid "could not remove database entry" msgstr "n'a pas pu retirer l'entrée de base de données" -#: lib/libalpm/error.c:71 +#: lib/libalpm/error.c:67 +msgid "invalid url for server" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/error.c:74 msgid "could not set parameter" msgstr "n'a pas pu définir le paramètre" -#: lib/libalpm/error.c:74 lib/libalpm/error.c:80 -msgid "transaction not initialized" -msgstr "transaction non initialisée" - -#: lib/libalpm/error.c:76 +#: lib/libalpm/error.c:77 msgid "transaction already initialized" msgstr "transaction déjà initialisée" -#: lib/libalpm/error.c:78 +#: lib/libalpm/error.c:79 lib/libalpm/error.c:83 +msgid "transaction not initialized" +msgstr "transaction non initialisée" + +#: lib/libalpm/error.c:81 msgid "duplicate target" msgstr "cible répétée" -#: lib/libalpm/error.c:82 +#: lib/libalpm/error.c:85 msgid "transaction not prepared" msgstr "transaction non préparée" -#: lib/libalpm/error.c:84 +#: lib/libalpm/error.c:87 msgid "transaction aborted" msgstr "transaction annulée" -#: lib/libalpm/error.c:86 +#: lib/libalpm/error.c:89 msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "opération incompatible avec le type de transaction" -#: lib/libalpm/error.c:89 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:984 +msgid "could not commit transaction" +msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction" + +#: lib/libalpm/error.c:93 +#, fuzzy +msgid "could not download all files" +msgstr "ne peut trouver ou lire le fichier" + +#: lib/libalpm/error.c:96 msgid "could not find or read package" msgstr "ne peut trouver ou lire le paquet" -#: lib/libalpm/error.c:91 +#: lib/libalpm/error.c:98 msgid "invalid or corrupted package" msgstr "paquet invalide ou corrompu" -#: lib/libalpm/error.c:93 +#: lib/libalpm/error.c:100 msgid "cannot open package file" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de paquet" -#: lib/libalpm/error.c:95 +#: lib/libalpm/error.c:102 msgid "cannot load package data" msgstr "ne peut charger les données du paquet" -#: lib/libalpm/error.c:97 +#: lib/libalpm/error.c:104 msgid "package already installed" msgstr "paquet déjà installé" -#: lib/libalpm/error.c:99 +#: lib/libalpm/error.c:106 msgid "package not installed or lesser version" msgstr "paquet non installé ou version plus ancienne" -#: lib/libalpm/error.c:101 +#: lib/libalpm/error.c:108 +#, fuzzy +msgid "cannot remove all files for package" +msgstr "ne peut effacer le fichier %s" + +#: lib/libalpm/error.c:110 msgid "package name is not valid" msgstr "nom de paquet invalide" -#: lib/libalpm/error.c:103 +#: lib/libalpm/error.c:112 msgid "corrupted package" msgstr "paquet corrompu" -#: lib/libalpm/error.c:105 +#: lib/libalpm/error.c:114 msgid "no such repository" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:108 +#: lib/libalpm/error.c:117 msgid "group not found" msgstr "groupe non trouvé" -#: lib/libalpm/error.c:111 +#: lib/libalpm/error.c:120 msgid "could not satisfy dependencies" msgstr "n'a pas pu satisfaire les dépendances" -#: lib/libalpm/error.c:113 +#: lib/libalpm/error.c:122 msgid "conflicting dependencies" msgstr "conflit de dépendances" -#: lib/libalpm/error.c:115 +#: lib/libalpm/error.c:124 msgid "conflicting files" msgstr "conflit de fichier" -#: lib/libalpm/error.c:118 -msgid "user aborted" +#: lib/libalpm/error.c:127 +#, fuzzy +msgid "user aborted the operation" msgstr "annulation utilisateur" -#: lib/libalpm/error.c:120 -msgid "libarchive error" -msgstr "erreur de libarchive" - -#: lib/libalpm/error.c:122 +#: lib/libalpm/error.c:129 msgid "internal error" msgstr "erreur interne" -#: lib/libalpm/error.c:124 -msgid "not enough space" +#: lib/libalpm/error.c:131 +msgid "libarchive error" +msgstr "erreur de libarchive" + +#: lib/libalpm/error.c:133 +msgid "not enough space on disk" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:126 +#: lib/libalpm/error.c:136 msgid "not confirmed" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:129 -msgid "bad section name" +#: lib/libalpm/error.c:139 +msgid "bad configuration section name" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:131 -msgid "'local' is reserved and cannot be used as a package tree" +#: lib/libalpm/error.c:141 +msgid "'local' is reserved and cannot be used as a repository name" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:133 +#: lib/libalpm/error.c:143 #, fuzzy -msgid "syntax error" -msgstr "erreur interne" +msgid "syntax error in config file" +msgstr "%s: erreur de syntaxe dans le fichier de description à la ligne %d" -#: lib/libalpm/error.c:135 +#: lib/libalpm/error.c:145 msgid "all directives must belong to a section" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:137 +#: lib/libalpm/error.c:147 msgid "invalid regular expression" msgstr "" -#: lib/libalpm/error.c:139 +#: lib/libalpm/error.c:150 #, fuzzy msgid "connection to remote host failed" msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: lib/libalpm/error.c:141 -msgid "forking process failed" -msgstr "" - -#: lib/libalpm/error.c:143 +#: lib/libalpm/error.c:153 msgid "unexpected error" msgstr "erreur non prévue" @@ -951,41 +951,66 @@ msgstr "erreur non prévue" msgid "%s can't be opened\n" msgstr "%s ne peut etre ouvert\n" -#: lib/libalpm/package.c:202 lib/libalpm/package.c:262 +#: lib/libalpm/package.c:146 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: forcing upgrade to version %s" +msgstr "version de paquet manquant dans %s" + +#: lib/libalpm/package.c:150 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" +msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente" + +#: lib/libalpm/package.c:155 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" +msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" + +#: lib/libalpm/package.c:160 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" +msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n" + +#: lib/libalpm/package.c:165 +#, c-format +msgid "compare versions for %s: %s vs %s, result=%d" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/package.c:208 lib/libalpm/package.c:263 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: erreur de syntaxe dans le fichier de description à la ligne %d" -#: lib/libalpm/package.c:331 +#: lib/libalpm/package.c:337 msgid "could not parse the package description file" msgstr "n'a pas pu analyser le fichier de description" -#: lib/libalpm/package.c:335 +#: lib/libalpm/package.c:341 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:339 +#: lib/libalpm/package.c:345 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "version de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:374 +#: lib/libalpm/package.c:380 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "ne peut effacer le fichier temporaire %s" -#: lib/libalpm/package.c:387 lib/libalpm/package.c:394 +#: lib/libalpm/package.c:393 lib/libalpm/package.c:400 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/package.c:400 +#: lib/libalpm/package.c:406 #, fuzzy msgid "missing package metadata" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:407 +#: lib/libalpm/package.c:413 #, fuzzy, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "fichier d'information manquant dans le paquet %s" @@ -1014,71 +1039,81 @@ msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données -- ignoré" msgid "finding removable dependencies" msgstr "trouve les dépendances dispensables" -#: lib/libalpm/remove.c:193 +#: lib/libalpm/remove.c:186 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove file '%s': %s" +msgstr "ne peut effacer le fichier %s" + +#: lib/libalpm/remove.c:226 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "le fichier %s n'existe pas" -#: lib/libalpm/remove.c:199 +#: lib/libalpm/remove.c:232 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "conserve le répertoire %s" -#: lib/libalpm/remove.c:201 +#: lib/libalpm/remove.c:234 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "efface le répertoire %s" -#: lib/libalpm/remove.c:215 +#: lib/libalpm/remove.c:248 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "ignore l'effacement de %s car il a été déplacé dans un autre paquet" -#: lib/libalpm/remove.c:227 +#: lib/libalpm/remove.c:260 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "%s sauve en tant que %s" -#: lib/libalpm/remove.c:231 +#: lib/libalpm/remove.c:264 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "suppression %s" -#: lib/libalpm/remove.c:237 +#: lib/libalpm/remove.c:271 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: lib/libalpm/remove.c:265 +#: lib/libalpm/remove.c:299 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "retrait du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:276 +#: lib/libalpm/remove.c:311 +#, fuzzy, c-format +msgid "not removing package '%s', can't remove all files" +msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" + +#: lib/libalpm/remove.c:317 msgid "removing files" msgstr "efface les fichiers" -#: lib/libalpm/remove.c:294 +#: lib/libalpm/remove.c:335 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "ne peut effacer l'entrée de base de de données %s" -#: lib/libalpm/remove.c:296 +#: lib/libalpm/remove.c:337 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "ne peut retirer l'entrée de base de donnée %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:299 +#: lib/libalpm/remove.c:340 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache" -#: lib/libalpm/remove.c:333 +#: lib/libalpm/remove.c:374 #, fuzzy, c-format msgid "could not find dependency '%s' for removal" msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:343 +#: lib/libalpm/remove.c:384 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'" @@ -1087,199 +1122,195 @@ msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'" msgid "checking for package upgrades" msgstr "vérification des mises à jour de paquets" -#: lib/libalpm/sync.c:278 +#: lib/libalpm/sync.c:277 #, fuzzy, c-format msgid "searching for target in repo '%s'" msgstr "charge la cible '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:287 lib/libalpm/sync.c:310 +#: lib/libalpm/sync.c:286 lib/libalpm/sync.c:309 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "cible '%s' non trouvée -- recherche des dispositions" -#: lib/libalpm/sync.c:292 lib/libalpm/sync.c:315 +#: lib/libalpm/sync.c:291 lib/libalpm/sync.c:314 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:299 +#: lib/libalpm/sync.c:298 #, fuzzy, c-format msgid "repository '%s' not found" msgstr "groupe non trouvé" -#: lib/libalpm/sync.c:333 +#: lib/libalpm/sync.c:332 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s est à jour -- ignoré" -#: lib/libalpm/sync.c:353 +#: lib/libalpm/sync.c:352 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "ajout de la cible '%s' au jeu de transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:401 +#: lib/libalpm/sync.c:400 #, fuzzy msgid "resolving target's dependencies" msgstr "résolution des dépendances pour les cibles" -#: lib/libalpm/sync.c:421 +#: lib/libalpm/sync.c:420 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "ajout du paquet %s-%s à la liste de transactions" -#: lib/libalpm/sync.c:456 +#: lib/libalpm/sync.c:455 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "recherche de dépendancea non soluble" -#: lib/libalpm/sync.c:487 +#: lib/libalpm/sync.c:486 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "le paquet '%s' est en conflit avec '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:509 +#: lib/libalpm/sync.c:508 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' non trouve dans le jeu de transaction -- ignoré" -#: lib/libalpm/sync.c:520 +#: lib/libalpm/sync.c:519 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "le paquet '%s' génère son propre conflit" -#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 +#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:547 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' est dans la la liste de cibles -- conservation" -#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 +#: lib/libalpm/sync.c:559 lib/libalpm/sync.c:596 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "retire '%s' de la liste de cibles" -#: lib/libalpm/sync.c:569 +#: lib/libalpm/sync.c:568 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:592 +#: lib/libalpm/sync.c:591 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "sélection de '%s' pour retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 +#: lib/libalpm/sync.c:602 lib/libalpm/sync.c:618 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "conflit de paquets non soluble détecté" -#: lib/libalpm/sync.c:671 +#: lib/libalpm/sync.c:670 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "analyse des dépendances pour les paquets marques à retirer" -#: lib/libalpm/sync.c:685 +#: lib/libalpm/sync.c:684 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "quelque chose s'est horriblement mal passé" -#: lib/libalpm/sync.c:704 +#: lib/libalpm/sync.c:703 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s' -- conflit annulé" -#: lib/libalpm/sync.c:800 +#: lib/libalpm/sync.c:799 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:811 +#: lib/libalpm/sync.c:810 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:812 +#: lib/libalpm/sync.c:811 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:817 +#: lib/libalpm/sync.c:816 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:818 +#: lib/libalpm/sync.c:817 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:824 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 +#: lib/libalpm/sync.c:853 lib/libalpm/sync.c:865 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "ne peut obtenir la 'signature' md5 ou sha1 pour le paquet %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:885 +#: lib/libalpm/sync.c:884 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s était corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:887 +#: lib/libalpm/sync.c:886 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s est corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:908 +#: lib/libalpm/sync.c:907 msgid "could not create removal transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:914 +#: lib/libalpm/sync.c:913 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:934 +#: lib/libalpm/sync.c:933 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "efface les paquets en conflit et ceux à remplacer" -#: lib/libalpm/sync.c:936 +#: lib/libalpm/sync.c:935 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:941 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:949 +#: lib/libalpm/sync.c:948 msgid "installing packages" msgstr "installe les paquets" -#: lib/libalpm/sync.c:952 +#: lib/libalpm/sync.c:951 msgid "could not create transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:957 +#: lib/libalpm/sync.c:956 msgid "could not initialize transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:980 +#: lib/libalpm/sync.c:979 msgid "could not prepare transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:985 -msgid "could not commit transaction" -msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction" - -#: lib/libalpm/sync.c:992 +#: lib/libalpm/sync.c:991 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" "mise a jour de la base de données concernant les dépendances de paquets " "remplaces" -#: lib/libalpm/sync.c:1021 +#: lib/libalpm/sync.c:1020 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre a jour les pré-requis pour l'entrée de base de données %s-%" "s" -#: lib/libalpm/sync.c:1030 +#: lib/libalpm/sync.c:1029 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "n'a pu mettre a jour la nouvelle entrée de base de données %s-%s" @@ -1368,6 +1399,10 @@ msgstr "" msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "syntax error" +#~ msgstr "erreur interne" + #~ msgid "unpacking %s" #~ msgstr "décompacte %s" |