index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 13:45:49 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 13:53:38 +1000 |
commit | 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc (patch) | |
tree | 06e2a52f8b5fded89a7fec43679e2dfdf8b95fed /lib/libalpm/po/fi.po | |
parent | 47a7ea8c86d414acd0ad3be7861dd16a0b15b3db (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/fi.po | 42 |
diff --git a/lib/libalpm/po/fi.po b/lib/libalpm/po/fi.po index 3e5bf152..b1323d3a 100644 --- a/lib/libalpm/po/fi.po +++ b/lib/libalpm/po/fi.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-07 18:48+0000\n" -"Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -104,9 +104,9 @@ msgstr "ei voitu päivittää tietokantamerkintää: %s-%s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "merkintää '%s' ei voitu lisätä välimuistiin\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading file %s: %s\n" -msgstr "virhe luettaessa pakettia %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" @@ -164,9 +164,9 @@ msgstr "virhe luettaessa pakettia %s: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "paketin metadata puuttuu tiedostosta %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" -msgstr "joidenkin tiedostojen nouto varastosta %s epäonnistui\n" +msgstr "" #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" @@ -212,9 +212,9 @@ msgstr "pakettia '%s' ei voida selvittää, paketin '%s' riippuvuus\n" msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "ei saatu tietoja tiedostojärjestelmästä %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open file: %s: %s\n" -msgstr "tiedostoa %s ei voitu avata: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" @@ -232,9 +232,9 @@ msgstr "Osio %s on liian täynnä: %jd lohkoa tarvitaan, %jd lohkoa vapaana\n" msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "tiedostojärjestelmien liitospisteitä ei voitu selvittää\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" -msgstr "juuren %s liitospistettä ei voitu selvittää\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" @@ -496,9 +496,9 @@ msgstr "poistetaan %s kohteiden listasta\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "tiedostoa '%s' ei voitu poistaa: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" -msgstr "kansiota %s ei voitu luoda: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" @@ -546,13 +546,13 @@ msgstr "" "poistetaan '%s' kohteiden listasta, koska se on ristiriidassa paketin '%s' " "kanssa\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" -msgstr "joidenkin tiedostojen nouto epäonnistui" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not enough free disk space\n" -msgstr "ei tarpeeksi vapaata levytilaa" +msgstr "" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -578,9 +578,9 @@ msgstr "%s ei voitu poistaa\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "väliaikaiskansiota %s ei voitu poistaa\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not stat file %s: %s\n" -msgstr "tiedostoa %s ei voitu avata: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" @@ -619,9 +619,3 @@ msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" "pakettivälimuistia ei ollut olemassa eikä sitä voitu luoda. Käytetään %s sen " "sijaan\n" - -#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -#~ msgstr "kohdetta %s ei voitu asentaa kohteena %s (%s)\n" - -#~ msgid "insufficient privileges" -#~ msgstr "riittämättömät oikeudet" |