index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Juan Pablo González Tognarelli <lord_jotape@yahoo.com.ar> | 2009-01-03 00:30:09 -0600 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2009-01-03 00:30:09 -0600 |
commit | 792ee976455d4c33c802f58d28d56550a61c3c65 (patch) | |
tree | 14dbd6de5363a95a4eab340ac45c0f71f0d37aef /lib/libalpm/po/es.po | |
parent | a73ad4f0e3981acab7234e4b17a08a52bd273ab9 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/es.po | 16 |
diff --git a/lib/libalpm/po/es.po b/lib/libalpm/po/es.po index dfb40e0d..ec93ad08 100644 --- a/lib/libalpm/po/es.po +++ b/lib/libalpm/po/es.po @@ -1,10 +1,10 @@ -# Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>, 2008. +# Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libalpm\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:35+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-03 03:18-0300\n" "Last-Translator: Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -133,15 +133,15 @@ msgstr "" #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" -msgstr "no se pudo analizar sintácticamente el archivo de descripción en %s\n" +msgstr "no se pudo interpretar el archivo de descripción en %s\n" #, c-format msgid "missing package name in %s\n" -msgstr "nombre de paquete ausente en %s\n" +msgstr "falta el nombre de paquete en %s\n" #, c-format msgid "missing package version in %s\n" -msgstr "versión del paquete ausente en %s\n" +msgstr "falta la versión del paquete en %s\n" #, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" @@ -149,7 +149,7 @@ msgstr "error mientras se leía el paquete %s: %s\n" #, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" -msgstr "metadatos del paquete faltantes en %s\n" +msgstr "faltan los metadatos del paquete en %s\n" #, c-format msgid "attempt to re-register the 'local' DB\n" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "intento para re-registrar la base de datos 'local'\n" #, c-format msgid "database path is undefined\n" -msgstr "ruta para la base de datos no es definido\n" +msgstr "la ruta para la base de datos no está definida\n" #, c-format msgid "dependency cycle detected:\n" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "ciclo de dependencias detectado:\n" #, c-format msgid "%s will be removed after its %s dependency\n" -msgstr "%s será quitado tras su dependencia %s\n" +msgstr "%s será quitado luego de su dependencia %s\n" #, c-format msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" |