index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-03-03 18:45:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-03-03 18:45:23 +0000 |
commit | 0af3c4e85e5b35c049393c270f37853c4d443321 (patch) | |
tree | fa42a41a484617b6fd332b904981d1802dedc7a7 /lib/libalpm/po/de.po | |
parent | 02d46e33d1d8b69c67fccc90f8ad580481660a03 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/de.po | 598 |
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index 4e4f2d56..de6ca556 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-22 11:13-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-22 08:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-03 09:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-03 09:35+0100\n" "Last-Translator: Pierre Schmitz <pierre@archlinux.de>\n" "Language-Team: Deutsch <archlinux.de>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,260 +20,266 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: lib/libalpm/add.c:95 -#, c-format -msgid "could not parse token %s" -msgstr "Konnte Zeichen %s nicht lesen" - -#: lib/libalpm/add.c:129 +#: lib/libalpm/add.c:75 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "Lade Ziel '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:174 +#: lib/libalpm/add.c:120 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "Ersetze ältere Version %s-%s durch %s in der Ziel-Liste" -#: lib/libalpm/add.c:183 +#: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "Neuere Version %s-%s ist in der Ziel-liste -- Überspringe" -#: lib/libalpm/add.c:190 +#: lib/libalpm/add.c:136 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "Lese Metadaten von '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:243 lib/libalpm/remove.c:110 +#: lib/libalpm/add.c:189 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/add.c:255 lib/libalpm/sync.c:476 +#: lib/libalpm/add.c:201 lib/libalpm/sync.c:467 msgid "looking for conflicts" msgstr "Suche nach Konflikten" -#: lib/libalpm/add.c:260 +#: lib/libalpm/add.c:206 msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet" msgstr "Das Ersetzen von Paketen mit -A und -U wird noch nicht unterstützt" -#: lib/libalpm/add.c:261 +#: lib/libalpm/add.c:207 #, c-format msgid "please remove '%s' first, using -Rd" msgstr "Entferne bitte zuerst '%s' mit -Rd" -#: lib/libalpm/add.c:302 lib/libalpm/remove.c:146 +#: lib/libalpm/add.c:248 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "Sortiere nach Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/add.c:314 +#: lib/libalpm/add.c:260 msgid "cleaning up" msgstr "Räume auf" -#: lib/libalpm/add.c:329 +#: lib/libalpm/add.c:275 msgid "looking for file conflicts" msgstr "Suche nach Dateikonflikten" -#: lib/libalpm/add.c:394 +#: lib/libalpm/add.c:340 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "Aktualisiere Paket %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:417 +#: lib/libalpm/add.c:364 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "Füge Paket %s-%s hinzu" -#: lib/libalpm/add.c:430 +#: lib/libalpm/add.c:377 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "Entferne zuerst altes Paket (%s-%s)" -#: lib/libalpm/add.c:457 +#: lib/libalpm/add.c:405 #, c-format msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarilly" msgstr "Füge %s temporär zum NoUpgrade-Array hinzu" -#: lib/libalpm/add.c:475 +#: lib/libalpm/add.c:423 msgid "extracting files" msgstr "Entpacke Dateien" -#: lib/libalpm/add.c:490 lib/libalpm/util.c:461 +#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:463 msgid "could not get current working directory" msgstr "Konnte aktuelles Arbeitsverzeichnis nicht ermitteln" -#: lib/libalpm/add.c:546 +#: lib/libalpm/add.c:494 lib/libalpm/add.c:495 #, c-format msgid "%s is in NoExtract, skipping extraction" msgstr "%s ist in NoExtract, wird nicht entpackt" -#: lib/libalpm/add.c:547 -#, c-format -msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" -msgstr "Hinweis: %s ist in NoExtract -- Wird nicht entpackt" - -#: lib/libalpm/add.c:554 +#: lib/libalpm/add.c:502 #, c-format msgid "%s is in trans->skip_add, skipping extraction" msgstr "%s ist in trans->skip_add, wird nicht entpackt" -#: lib/libalpm/add.c:600 lib/libalpm/add.c:601 lib/libalpm/add.c:750 +#: lib/libalpm/add.c:548 lib/libalpm/add.c:549 lib/libalpm/add.c:698 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "Konnte %s nicht entpacken (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:644 +#: lib/libalpm/add.c:592 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "Prüfe MD5 Hashes für %s" -#: lib/libalpm/add.c:646 +#: lib/libalpm/add.c:594 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "Prüfe SHA1 Hashes für %s" -#: lib/libalpm/add.c:648 +#: lib/libalpm/add.c:596 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "Aktuell: %s" -#: lib/libalpm/add.c:649 +#: lib/libalpm/add.c:597 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "Neu: %s" -#: lib/libalpm/add.c:650 +#: lib/libalpm/add.c:598 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "Original: %s" -#: lib/libalpm/add.c:662 +#: lib/libalpm/add.c:610 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "Konnte %s nicht umbenennen (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:611 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht umbenennen (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:669 lib/libalpm/add.c:688 +#: lib/libalpm/add.c:617 lib/libalpm/add.c:636 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:670 +#: lib/libalpm/add.c:618 #, c-format msgid "error: could not copy tempfile to %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte temporäre Datei nicht nach %s kopieren (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:674 +#: lib/libalpm/add.c:622 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s gesichert als %s.pacorig" -#: lib/libalpm/add.c:675 +#: lib/libalpm/add.c:623 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "Warnung: %s gesichert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:685 +#: lib/libalpm/add.c:633 #, c-format msgid "action: installing new file: %s" msgstr "Aktion: Installiere neue Datei: %s" -#: lib/libalpm/add.c:695 lib/libalpm/add.c:701 lib/libalpm/add.c:706 +#: lib/libalpm/add.c:643 lib/libalpm/add.c:649 lib/libalpm/add.c:654 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "Aktion: Lasse existierende Datei an ihrem Platz" -#: lib/libalpm/add.c:709 +#: lib/libalpm/add.c:657 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" -msgstr "" -"Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew" +msgstr "Aktion: Behalte aktuelle Datei und installiere Neue mit der Endung .pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:712 +#: lib/libalpm/add.c:660 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "Konnte %s nicht als %s installieren: %s" -#: lib/libalpm/add.c:713 +#: lib/libalpm/add.c:661 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht als %s installieren: %s" -#: lib/libalpm/add.c:715 +#: lib/libalpm/add.c:663 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installiert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:716 +#: lib/libalpm/add.c:664 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "Warnung: %s installiert als %s" -#: lib/libalpm/add.c:730 +#: lib/libalpm/add.c:678 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s ist in NoUpgrade -- Überspringe" -#: lib/libalpm/add.c:731 +#: lib/libalpm/add.c:679 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "Entpacke %s als %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:732 +#: lib/libalpm/add.c:680 #, c-format msgid "warning: extracting %s as %s.pacnew" msgstr "Warnung: Entpacke %s als %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:735 +#: lib/libalpm/add.c:683 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "Entpacke %s" -#: lib/libalpm/add.c:751 +#: lib/libalpm/add.c:699 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "Fehler: Konnte %s nicht entpacken (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:711 #, c-format msgid "appending backup entry for %s" msgstr "Hänge Sicherungseintrag für %s an" -#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/add.c:797 +#: lib/libalpm/add.c:743 lib/libalpm/add.c:745 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "Fehler traten auf, während %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:796 lib/libalpm/add.c:798 +#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746 msgid "upgrading" msgstr "aktualisiere" -#: lib/libalpm/add.c:796 lib/libalpm/add.c:798 +#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746 msgid "installing" msgstr "installiere" -#: lib/libalpm/add.c:812 lib/libalpm/remove.c:321 +#: lib/libalpm/add.c:763 +#, c-format +msgid "provision '%s' has been removed from package %s (%s => %s)" +msgstr "'%s' wird nicht mehr von %s bereitgestellt (%s => %s)" + +#: lib/libalpm/add.c:775 +#, c-format +#, fuzzy +msgid "updating '%s' due to provision change (%s)" +msgstr "aktualisiere '%s' aufgrund einer Bereitstellungsänderung (%s)" + +#: lib/libalpm/add.c:779 lib/libalpm/add.c:780 +#, c-format +#, fuzzy +msgid "could not update provision '%s' from '%s'" +msgstr "konnte Bereitstellung '%s' von '%s' nicht aktualisieren" + +#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/remove.c:330 msgid "updating database" msgstr "Aktualisiere Datenbank" -#: lib/libalpm/add.c:813 +#: lib/libalpm/add.c:794 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "Füge Datenbankeintrag '%s' hinzu" -#: lib/libalpm/add.c:816 lib/libalpm/add.c:818 +#: lib/libalpm/add.c:797 lib/libalpm/add.c:799 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/add.c:824 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht zum Pufferspeicher hinzufügen" -#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:341 lib/libalpm/sync.c:1046 +#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:351 lib/libalpm/sync.c:1038 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "Führe \"ldconfig -r %s\" aus" @@ -295,8 +301,7 @@ msgstr "Schließe Datenbank '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:229 #, c-format -msgid "" -"adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" +msgid "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" "Füge neuen Server zur Datenbank '%s' hinzu: Protokoll '%s', Server '%s', " "Pfad '%s'" @@ -323,158 +328,158 @@ msgstr "Synchronisation: Neue mtime für %s: %s" #: lib/libalpm/alpm.c:305 #, c-format -msgid "flushing database %s/%s" -msgstr "Leere Datenbank %s/%s" +msgid "flushing database %s%s" +msgstr "Leere Datenbank %s%s" #: lib/libalpm/alpm.c:309 #, c-format -msgid "could not remove database entry %s/%s" -msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s/%s nicht entfernen" +msgid "could not remove database entry %s%s" +msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s%s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/alpm.c:479 +#: lib/libalpm/alpm.c:478 #, c-format msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" msgstr "Konnte SHA1 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" -#: lib/libalpm/alpm.c:485 +#: lib/libalpm/alpm.c:484 #, c-format msgid "sha1sums for package %s-%s match" msgstr "SHA1-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:488 +#: lib/libalpm/alpm.c:487 #, c-format msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "SHA1 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:523 +#: lib/libalpm/alpm.c:522 #, c-format msgid "could not get md5sum for package %s-%s" msgstr "Konnte MD5 Prüfsumme für Paket %s-%s nicht ermitteln" -#: lib/libalpm/alpm.c:529 +#: lib/libalpm/alpm.c:528 #, c-format msgid "md5sums for package %s-%s match" msgstr "MD5-Prüfsummen für Paket %s-%s stimmen überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:532 +#: lib/libalpm/alpm.c:531 #, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "MD5 Summen für Paket %s-%s stimmen nicht überein" -#: lib/libalpm/alpm.c:781 +#: lib/libalpm/alpm.c:780 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/alpm.c:782 +#: lib/libalpm/alpm.c:781 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "Warnung: Konnte Sperrdatei %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/alpm.c:917 +#: lib/libalpm/alpm.c:916 #, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "Konfiguration: Neuer Abschnitt '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:946 +#: lib/libalpm/alpm.c:945 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "Konfiguration: nopassiveftp" -#: lib/libalpm/alpm.c:949 +#: lib/libalpm/alpm.c:948 msgid "config: usesyslog" msgstr "Konfiguration: usesyslog" -#: lib/libalpm/alpm.c:952 +#: lib/libalpm/alpm.c:951 msgid "config: chomp" msgstr "Konfiguration: chomp" -#: lib/libalpm/alpm.c:955 +#: lib/libalpm/alpm.c:954 msgid "config: usecolor" msgstr "Konfiguration: usecolor" -#: lib/libalpm/alpm.c:964 +#: lib/libalpm/alpm.c:963 #, c-format msgid "config: including %s" msgstr "Konfiguration: including %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:974 lib/libalpm/alpm.c:979 +#: lib/libalpm/alpm.c:973 lib/libalpm/alpm.c:978 #, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "Konfiguration: noupgrade: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:987 lib/libalpm/alpm.c:992 +#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 #, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "Konfiguration: noextract: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1000 lib/libalpm/alpm.c:1005 +#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 #, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "Konfiguration: ignorepkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1013 lib/libalpm/alpm.c:1018 +#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 #, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "Konfiguration: holdpkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1025 +#: lib/libalpm/alpm.c:1024 #, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "Konfiguration: dbpath: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1032 +#: lib/libalpm/alpm.c:1031 #, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "Konfiguration: cachedir: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1035 +#: lib/libalpm/alpm.c:1034 #, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "Konfiguration: logfile: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1038 +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 #, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "Konfiguration: xfercommand: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1043 +#: lib/libalpm/alpm.c:1042 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "Konfiguration: upgradedelay: %d" -#: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129 +#: lib/libalpm/alpm.c:1080 lib/libalpm/sync.c:105 msgid "checking for package replacements" msgstr "Prüfe auf Paketersetzungen" -#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:138 +#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:121 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "Prüfe Ersetzung '%s' für Paket '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1093 lib/libalpm/sync.c:140 +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: Ignoriere zu aktualisierendes Packet (zu ersetzen durch %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:174 +#: lib/libalpm/alpm.c:1124 lib/libalpm/sync.c:158 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s wurde zum aktualisieren gewählt (wird durch %s-%s ersetzt)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:210 +#: lib/libalpm/alpm.c:1146 lib/libalpm/sync.c:192 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' nicht in sync DB gefunden -- Überspringe" -#: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:224 lib/libalpm/sync.c:502 +#: lib/libalpm/alpm.c:1160 lib/libalpm/sync.c:206 lib/libalpm/sync.c:493 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' ist bereits zum Entfernen ausgewählt -- Überspringe" -#: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:235 +#: lib/libalpm/alpm.c:1166 #, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" -msgstr "%s-%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" +msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" #: lib/libalpm/be_files.c:58 #, c-format @@ -496,130 +501,139 @@ msgstr "Konnte Paket nicht in Datenbank finden: %s" msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "Falscher Name für Datenbankeintrag '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:213 +#: lib/libalpm/be_files.c:218 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "Überspringe ungültigen an _alpm_db_read übergebenen Paket-Eintrag" -#: lib/libalpm/be_files.c:218 +#: lib/libalpm/be_files.c:223 #, c-format -msgid "" -"request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." -msgstr "" -"Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..." +msgid "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." +msgstr "Überspringe das Lesen der Datenbank für ein Datei-basiertes Paket '%s'..." -#: lib/libalpm/be_files.c:226 +#: lib/libalpm/be_files.c:231 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "Lade Paket-Daten für %s : level=%d" -#: lib/libalpm/be_files.c:234 +#: lib/libalpm/be_files.c:239 #, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "Kann %s-%s nicht in der Datenbank '%s' finden" -#: lib/libalpm/be_files.c:242 lib/libalpm/be_files.c:392 -#: lib/libalpm/be_files.c:415 lib/libalpm/be_files.c:503 -#: lib/libalpm/be_files.c:592 lib/libalpm/be_files.c:619 -#: lib/libalpm/package.c:197 +#: lib/libalpm/be_files.c:247 lib/libalpm/be_files.c:393 +#: lib/libalpm/be_files.c:416 lib/libalpm/be_files.c:507 +#: lib/libalpm/be_files.c:596 lib/libalpm/be_files.c:623 +#: lib/libalpm/package.c:204 #, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:500 +#: lib/libalpm/be_files.c:504 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "schreibe %s-%s Beschreibungsinformationen zurück in die Datenbank" -#: lib/libalpm/be_files.c:589 +#: lib/libalpm/be_files.c:593 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "schreibe %s-%s Dateiinformationen zurück in die Datenbank" -#: lib/libalpm/be_files.c:616 +#: lib/libalpm/be_files.c:620 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "schreibe %s-%s Abhängigkeitsinformationen zurück in die Datenbank" -#: lib/libalpm/cache.c:59 +#: lib/libalpm/cache.c:57 #, c-format -msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" -msgstr "Lade Paketpuffer (infolevel=%#x) für Repository '%s'" +msgid "loading package cache for repository '%s'" +msgstr "lade Paketpuffer für Repositorium '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:64 +#: lib/libalpm/cache.c:62 #, c-format msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'" msgstr "Füge '%s' zum Paketpuffer der Datenbank '%s' hinzu" -#: lib/libalpm/cache.c:84 +#: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "Lösche Paketpuffer für Repository '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:109 +#: lib/libalpm/cache.c:107 #, c-format msgid "error: pkgcache is NULL for db '%s'" msgstr "Fehler: Paketpuffer ist NULL für Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:136 -#, c-format -msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" -msgstr "Lade Paketpuffer (infolevel=%#x) für Repositorium '%s'" - -#: lib/libalpm/cache.c:156 +#: lib/libalpm/cache.c:127 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "Füge Eintrag '%s' zu '%s' Cache hinzu" -#: lib/libalpm/cache.c:182 +#: lib/libalpm/cache.c:147 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "Entferne Eintrag '%s' aus '%s' Cache" -#: lib/libalpm/cache.c:200 +#: lib/libalpm/cache.c:154 +#, c-format +msgid "cannot remove entry '%s' from '%s' cache: not found" +msgstr "konnte Eintrag '%s' aus '%s' Cache nicht entfernen: nicht gefunden" + +#: lib/libalpm/cache.c:176 #, c-format msgid "error: failed to get '%s' from NULL pkgcache" msgstr "Fehler: Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem NULL Paketpuffer laden" -#: lib/libalpm/cache.c:223 +#: lib/libalpm/cache.c:199 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "Lade Gruppenpuffer für Repositorium '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:78 +#: lib/libalpm/conflict.c:68 #, c-format -msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" -msgstr "Konfliktprüfung: Paket '%s' gegen Datenbank" +msgid " found conflict '%s' : package '%s'" +msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s'" + +#: lib/libalpm/conflict.c:77 +#, c-format +msgid " found conflict '%s' : package '%s' provides '%s'" +msgstr " Konflikt gefunden '%s' : Paket '%s' stellt '%s' bereit" + +#: lib/libalpm/conflict.c:100 lib/libalpm/conflict.c:142 +#, c-format +#, fuzzy +msgid "package '%s' conflicts with itself - packaging error" +msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit sich selbst - Verpackungsfehler" -#: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 +#: lib/libalpm/conflict.c:106 #, c-format -msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" -msgstr "Ziel gegen Datenbank: %s befindet sich im Konflikt mit %s" +msgid "checkconflicts: target '%s' vs db" +msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen Datenbank" -#: lib/libalpm/conflict.c:114 +#: lib/libalpm/conflict.c:148 #, c-format -msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" -msgstr "Konfliktprüfung: Gewähltes Ziel '%s' gegen Ziel-Liste" +msgid "checkconflicts: target '%s' vs all targets" +msgstr "checkconflicts: Ziel '%s' gegen gesamte Ziel-Liste" -#: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 +#: lib/libalpm/conflict.c:180 #, c-format -msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" -msgstr "Ziel-Liste gegen Ziel-Liste: %s befindet sich im Konflikt mit %s" +msgid "checkconflicts: db vs target '%s'" +msgstr "checkconflicts: Datenbank gegen Ziel '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:150 +#: lib/libalpm/conflict.c:200 #, c-format -msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" -msgstr "Konfliktprüfung: Datenbank gegen Paket '%s'" +msgid "target '%s' is also in target list, using NEW conflicts" +msgstr "Ziel '%s' ist auch in der Ziel-Liste, benutze neue Konflikte" -#: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 +#: lib/libalpm/conflict.c:254 #, c-format -msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" -msgstr "Datenbank gegen Paket: %s befindet sich im Konflikt mit %s" +msgid "\tCONFLICTS:: %s conflicts with %s" +msgstr "\tCONFLICTS:: %s steht im Konflikt mit %s" -#: lib/libalpm/conflict.c:296 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:598 -#: lib/libalpm/deps.c:638 lib/libalpm/group.c:43 lib/libalpm/handle.c:49 -#: lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 lib/libalpm/sync.c:607 -#: lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 lib/libalpm/trans.c:52 -#: lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614 +#: lib/libalpm/conflict.c:346 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:619 +#: lib/libalpm/deps.c:659 lib/libalpm/group.c:43 lib/libalpm/handle.c:49 +#: lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 lib/libalpm/sync.c:598 +#: lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711 lib/libalpm/trans.c:52 +#: lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:616 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren" @@ -629,29 +643,28 @@ msgstr "malloc Fehler: Konnte %d Bytes nicht allozieren" msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc fehlgeschlagen: Konnte %d Bytes nicht allozieren" -#: lib/libalpm/db.c:163 +#: lib/libalpm/db.c:165 msgid "attempt to re-register the 'local' DB" msgstr "Versuche die lokale Datenbank erneut zu registrieren" -#: lib/libalpm/db.c:171 +#: lib/libalpm/db.c:173 #, c-format msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" msgstr "" "Versuche die %s Datenbank, durch Nutzung der existierenden, erneut zu " "registrieren" -#: lib/libalpm/db.c:177 +#: lib/libalpm/db.c:179 #, c-format msgid "registering database '%s'" msgstr "Registriere Datenbank '%s'" -#: lib/libalpm/db.c:182 +#: lib/libalpm/db.c:184 #, c-format msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" -msgstr "" -"Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen" +msgstr "Datenbankverzeichnis '%s' ist nicht vorhanden - Versuche es zu erstellen" -#: lib/libalpm/db.c:193 +#: lib/libalpm/db.c:195 #, c-format msgid "opening database '%s'" msgstr "Öffne Datenbank '%s'" @@ -664,88 +677,96 @@ msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten gestartet" msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "möglicher Abhängigkeitszyklus gefunden" -#: lib/libalpm/deps.c:177 +#: lib/libalpm/deps.c:179 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "Sortieren von Abhängigkeiten beendet" -#: lib/libalpm/deps.c:218 lib/libalpm/deps.c:275 +#: lib/libalpm/deps.c:222 lib/libalpm/deps.c:303 msgid "null package found in package list" msgstr "ein leeres Paket wurde in der Paketliste gefunden" -#: lib/libalpm/deps.c:223 +#: lib/libalpm/deps.c:227 #, c-format msgid "cannot find package installed '%s'" msgstr "Konnte installiertes Paket '%s' nicht finden" -#: lib/libalpm/deps.c:257 lib/libalpm/deps.c:378 +#: lib/libalpm/deps.c:255 #, c-format -msgid "checkdeps: found %s as required by %s" -msgstr "checkdeps: %s wird von %s benötigt" +msgid "checkdeps: dependency '%s' has moved from '%s' to '%s'" +msgstr "checkdeps: Abhängigkeit'%s' wurde von '%s' nach '%s' verschoben" + +#: lib/libalpm/deps.c:274 +#, c-format +msgid "checkdeps: dependency '%s' satisfied by installed package '%s'" +msgstr "checkdeps: Abhängigkeit '%s' von installiertem Paket '%s' bereitgestellt" #: lib/libalpm/deps.c:283 #, c-format -msgid "no dependencies for target '%s'" -msgstr "Keine Abhängigkeiten für Ziel '%s'" +msgid "checkdeps: updated '%s' won't satisfy a dependency of '%s'" +msgstr "checkdeps: aktualisiertes '%s' wird die Abhängigkeit von '%s' nicht zufriedenstellen" -#: lib/libalpm/deps.c:329 +#: lib/libalpm/deps.c:348 #, c-format msgid "missing dependency '%s' for package '%s'" msgstr "Abhängigkeit '%s' für Paket '%s' fehlt" -#: lib/libalpm/deps.c:452 +#: lib/libalpm/deps.c:397 +#, c-format +msgid "checkdeps: found %s as required by %s" +msgstr "checkdeps: %s wird von %s benötigt" + +#: lib/libalpm/deps.c:471 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "Schließe %s aus -- Ausdrücklich installiert" -#: lib/libalpm/deps.c:499 +#: lib/libalpm/deps.c:518 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" -msgstr "" -"Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!" +msgstr "Kann Paket \"%s\" oder irgendwas, das es zur Verfügung stellt, nicht finden!" -#: lib/libalpm/deps.c:508 lib/libalpm/deps.c:520 +#: lib/libalpm/deps.c:526 lib/libalpm/deps.c:537 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "Füge '%s' zu der Ziel-Liste hinzu" -#: lib/libalpm/deps.c:551 +#: lib/libalpm/deps.c:568 msgid "started resolving dependencies" msgstr "Starte das Auflösen der Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/deps.c:569 +#: lib/libalpm/deps.c:586 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "%s stellt Abhängigkeit %s zur Verfügung -- Überspringe" -#: lib/libalpm/deps.c:594 +#: lib/libalpm/deps.c:615 #, c-format -msgid "" -"cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" +msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" msgstr "" "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen (\"%s\" ist nicht in " "Paketliste enthalten)" -#: lib/libalpm/deps.c:611 +#: lib/libalpm/deps.c:632 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "Abhängigkeit %s ist bereits in Ziel-Liste -- Überspringe" -#: lib/libalpm/deps.c:631 +#: lib/libalpm/deps.c:652 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "Ziehe Abhängigkeit %s (benötigt von %s)" -#: lib/libalpm/deps.c:635 +#: lib/libalpm/deps.c:656 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "Kann Abhängigkeiten für \"%s\" nicht auflösen" -#: lib/libalpm/deps.c:651 +#: lib/libalpm/deps.c:672 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "Abhängigkeitszyklus entdeckt: %s" -#: lib/libalpm/deps.c:655 +#: lib/libalpm/deps.c:676 msgid "finished resolving dependencies" msgstr "Auflösen von Abhängigkeiten beendet" @@ -841,7 +862,7 @@ msgstr "Übertragung abgebrochen" msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "Operation nicht mit dem Transaktionstyp kompatibel" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:985 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:977 msgid "could not commit transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht übergeben" @@ -978,69 +999,69 @@ msgstr "%s kann nicht geöffnet werden\n" msgid "%s: forcing upgrade to version %s" msgstr "%s: Erzwungenes Update auf Version %s" -#: lib/libalpm/package.c:152 +#: lib/libalpm/package.c:153 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s: Lokale Version (%s) ist neuer als %s (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:159 +#: lib/libalpm/package.c:161 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:163 +#: lib/libalpm/package.c:167 #, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: Verzögere Paketaktualisierung (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:168 -#, c-format -msgid "compare versions for %s: %s vs %s, result=%d" -msgstr "Vergleiche Versionen für %s: %s gegen %s, Ergebnis=%d" - -#: lib/libalpm/package.c:211 lib/libalpm/package.c:270 +#: lib/libalpm/package.c:218 lib/libalpm/package.c:277 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: Falscher Syntax in Beschreibungsdatei, Zeile %d" -#: lib/libalpm/package.c:344 +#: lib/libalpm/package.c:351 msgid "could not parse the package description file" msgstr "Konnte Paketbeschreibungsdatei nicht analysieren" -#: lib/libalpm/package.c:348 +#: lib/libalpm/package.c:355 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "Fehlender Paketname in %s" -#: lib/libalpm/package.c:352 +#: lib/libalpm/package.c:359 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "Fehlende Paketversion in %s" -#: lib/libalpm/package.c:387 +#: lib/libalpm/package.c:394 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "Konnte tempfile %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/package.c:400 lib/libalpm/package.c:407 +#: lib/libalpm/package.c:407 lib/libalpm/package.c:414 #, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "Fehler beim Paketlesen: %s" -#: lib/libalpm/package.c:413 +#: lib/libalpm/package.c:420 msgid "missing package metadata" msgstr "Fehlende Paketdaten" -#: lib/libalpm/package.c:420 +#: lib/libalpm/package.c:427 #, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "Fehlende Paketdateiliste in %s, erstelle eine" -#: lib/libalpm/package.c:547 +#: lib/libalpm/package.c:559 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu" +#: lib/libalpm/package.c:570 +#, c-format +msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)" +msgstr "Füge '%s' zum requiredby Feld für '%s' hinzu (stellt bereit: %s)" + #: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" @@ -1115,248 +1136,266 @@ msgstr "Lösche %s" msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "Kann Datei %s nicht entfernen: %s" -#: lib/libalpm/remove.c:286 +#: lib/libalpm/remove.c:287 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "Entferne Paket %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:298 +#: lib/libalpm/remove.c:304 #, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgstr "Paket '%s' wird nicht entfernt, konnte nicht alle Dateien löschen" -#: lib/libalpm/remove.c:304 -msgid "removing files" -msgstr "Entferne Dateien" +#: lib/libalpm/remove.c:311 +#, c-format +msgid "removing %d files" +msgstr "Entferne %d Dateien" -#: lib/libalpm/remove.c:322 +#: lib/libalpm/remove.c:331 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "Entferne Datenbankeintrag '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:324 +#: lib/libalpm/remove.c:333 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "Konnte Datenbankeintrag %s-%s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/remove.c:327 +#: lib/libalpm/remove.c:337 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "Konnte Eintrag '%s' nicht aus dem Cache entfernen" -#: lib/libalpm/sync.c:199 +#: lib/libalpm/sync.c:181 msgid "checking for package upgrades" msgstr "Prüfe auf Paketaktualisierungen" -#: lib/libalpm/sync.c:232 +#: lib/libalpm/sync.c:213 #, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" -msgstr "%s-%s: Ignoriere Paketaktualisierung (%s => %s)" +msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s-%s ausgewählt für Aktualisierung (%s => %s)" -#: lib/libalpm/sync.c:281 +#: lib/libalpm/sync.c:260 #, c-format msgid "searching for target in repo '%s'" msgstr "Suche nach Ziel in Repositorium '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:290 lib/libalpm/sync.c:313 +#: lib/libalpm/sync.c:268 lib/libalpm/sync.c:291 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "Ziel '%s' wurde nicht gefunden -- suche nach Vorherigen" -#: lib/libalpm/sync.c:295 lib/libalpm/sync.c:318 +#: lib/libalpm/sync.c:273 lib/libalpm/sync.c:296 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "'%s' stellt '%s' bereit" -#: lib/libalpm/sync.c:302 +#: lib/libalpm/sync.c:280 #, c-format msgid "repository '%s' not found" msgstr "Repositorium '%s' nicht gefunden" -#: lib/libalpm/sync.c:336 +#: lib/libalpm/sync.c:321 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s ist aktuell -- Überspringe" -#: lib/libalpm/sync.c:356 +#: lib/libalpm/sync.c:344 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "Füge das Ziel '%s' zur Transaktion hinzu" -#: lib/libalpm/sync.c:401 +#: lib/libalpm/sync.c:392 msgid "resolving target's dependencies" msgstr "Auflösen von Ziel-Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/sync.c:421 +#: lib/libalpm/sync.c:412 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "Füge Ziel %s-%s zur Transaktion hinzu" -#: lib/libalpm/sync.c:456 +#: lib/libalpm/sync.c:447 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "Suche nach ungelösten Abhängigkeiten" -#: lib/libalpm/sync.c:487 +#: lib/libalpm/sync.c:478 #, c-format -msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" +msgid "package '%s' conflicts with '%s'" msgstr "Paket '%s' steht im Konflikt mit '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:509 +#: lib/libalpm/sync.c:500 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' wurde nicht in der Übertragung gefunden -- überspringe" -#: lib/libalpm/sync.c:520 +#: lib/libalpm/sync.c:511 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "Paket '%s' liefert seinen eigenen Konflikt" -#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 +#: lib/libalpm/sync.c:534 lib/libalpm/sync.c:539 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' ist in der Ziel-Liste -- behalte es" -#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 +#: lib/libalpm/sync.c:551 lib/libalpm/sync.c:588 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "Entferne '%s' von Ziel-Liste" -#: lib/libalpm/sync.c:569 +#: lib/libalpm/sync.c:560 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "Löse Paket-Konflikt '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:592 +#: lib/libalpm/sync.c:583 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "Wähle '%s' zum Entfernen aus" -#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 +#: lib/libalpm/sync.c:594 lib/libalpm/sync.c:610 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "Nicht lösbare Paketkonflikte gefunden" -#: lib/libalpm/sync.c:671 +#: lib/libalpm/sync.c:662 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "Überprüfe die Abhängigkeiten der zu entfernenden Pakete" -#: lib/libalpm/sync.c:685 +#: lib/libalpm/sync.c:676 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "etwas ist schief gegangen" -#: lib/libalpm/sync.c:704 +#: lib/libalpm/sync.c:696 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "'%s' stellt '%s' bereit -- Konflikt abgewandt" -#: lib/libalpm/sync.c:800 +#: lib/libalpm/sync.c:792 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "%s ist bereits im Puffer\n" -#: lib/libalpm/sync.c:811 +#: lib/libalpm/sync.c:803 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "Es existiert kein %s-Cache. Erstelle ihn... \n" -#: lib/libalpm/sync.c:812 +#: lib/libalpm/sync.c:804 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "Warnung: Es existiert kein %s Puffer. Erstellen..." -#: lib/libalpm/sync.c:817 +#: lib/libalpm/sync.c:809 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze /tmp stattdessen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:818 +#: lib/libalpm/sync.c:810 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "Warnung: Konnte Paketpuffer nicht erstellen; benutze /tmp stattdessen" -#: lib/libalpm/sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:817 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "Konnte manche Dateien von %s nicht übertragen\n" -#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 +#: lib/libalpm/sync.c:846 lib/libalpm/sync.c:858 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "Kann MD5 oder SHA1 Prüfsumme für Paket %s nicht ermitteln\n" -#: lib/libalpm/sync.c:885 +#: lib/libalpm/sync.c:877 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "Archiv %s war beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:887 +#: lib/libalpm/sync.c:879 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "Archiv %s ist beschädigt (falsche MD5 oder SHA1 Prüfsumme)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:908 +#: lib/libalpm/sync.c:900 msgid "could not create removal transaction" msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht erstellen" -#: lib/libalpm/sync.c:914 +#: lib/libalpm/sync.c:906 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "Konnte die Lösch-Transaktion nicht initialisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:934 +#: lib/libalpm/sync.c:926 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "Entferne im Konflikt stehende und zu ersetzende Pakete" -#: lib/libalpm/sync.c:936 +#: lib/libalpm/sync.c:928 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "Konnte Lösch-Transaktion nicht vorbereiten" -#: lib/libalpm/sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:934 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "Konnte Lösche-Transaktion nicht übergeben" -#: lib/libalpm/sync.c:949 +#: lib/libalpm/sync.c:941 msgid "installing packages" msgstr "Installiere Pakete" -#: lib/libalpm/sync.c:952 +#: lib/libalpm/sync.c:944 msgid "could not create transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht erstellen" -#: lib/libalpm/sync.c:957 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "could not initialize transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht initialisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:980 +#: lib/libalpm/sync.c:972 msgid "could not prepare transaction" msgstr "Konnte die Transaktion nicht vorbereiten" -#: lib/libalpm/sync.c:992 +#: lib/libalpm/sync.c:984 #, fuzzy msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "Aktualisiere Datenbank für ersetzte Paketabhängigkeiten" -#: lib/libalpm/sync.c:1021 +#: lib/libalpm/sync.c:1013 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "Konnte requiredby für Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/sync.c:1030 +#: lib/libalpm/sync.c:1022 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "Konnte neuen Datenbankeintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/trans.c:262 -msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" -msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete" +#: lib/libalpm/sync.c:1062 +#, c-format +#, fuzzy +msgid "found package '%s-%s' in sync" +msgstr "Paket '%s-%s' gefunden" -#: lib/libalpm/trans.c:299 lib/libalpm/trans.c:323 +#: lib/libalpm/sync.c:1068 +#, c-format +#, fuzzy +msgid "package '%s not found in sync" +msgstr "Paket '%s' nicht gefunden" + +#: lib/libalpm/trans.c:264 +#, c-format +msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s" +msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Felder abhängiger Pakete für %s-%s" + +#: lib/libalpm/trans.c:267 +msgid "package has no dependencies, no other packages to update" +msgstr "Paket besitzt keine Abhängigkeiten, kein anderes Paket muß aktualisiert werden" + +#: lib/libalpm/trans.c:304 lib/libalpm/trans.c:330 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "Aktualisiere 'requiredby' Feld für Paket '%s'" -#: lib/libalpm/trans.c:309 lib/libalpm/trans.c:333 +#: lib/libalpm/trans.c:315 lib/libalpm/trans.c:341 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "Konnte 'requiredby' Eintrag %s-%s nicht aktualisieren" -#: lib/libalpm/trans.c:315 +#: lib/libalpm/trans.c:322 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "Konnte Abhängigkeit '%s' nicht finden" @@ -1376,61 +1415,61 @@ msgstr "Konnte %s nicht entpacken: %s\n" msgid "logaction called: %s" msgstr "Log-Aktion aufgerufen: %s" -#: lib/libalpm/util.c:441 +#: lib/libalpm/util.c:443 msgid "could not create temp directory" msgstr "Konnte temp Verzeichnis nicht erstellen" -#: lib/libalpm/util.c:468 +#: lib/libalpm/util.c:470 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis %s wechseln (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:471 +#: lib/libalpm/util.c:473 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "Führe %s Skript aus ..." -#: lib/libalpm/util.c:484 +#: lib/libalpm/util.c:486 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "Konnte keinen neuen Prozess starten (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:491 +#: lib/libalpm/util.c:493 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "Wechsel root zu %s" -#: lib/libalpm/util.c:493 +#: lib/libalpm/util.c:495 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "Konnte root Verzeichnis nicht wechseln (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:497 +#: lib/libalpm/util.c:499 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "Konnte nicht zu Verzeichnis / wechseln (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:501 +#: lib/libalpm/util.c:503 #, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "Führe \"%s\" aus" -#: lib/libalpm/util.c:504 +#: lib/libalpm/util.c:506 #, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "Aufruf von popen fehlgeschlagen (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:536 +#: lib/libalpm/util.c:538 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "Aufruf von waitpid fehlgeschlagen (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:545 +#: lib/libalpm/util.c:547 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "Konnte tmpdir %s nicht entfernen" -#: lib/libalpm/util.c:602 +#: lib/libalpm/util.c:604 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "Prüfe freien Speicher: Gesamte pkg Größe: %lld, Speicherplatz: %lld" @@ -1440,7 +1479,8 @@ msgstr "Prüfe freien Speicher: Gesamte pkg Größe: %lld, Speicherplatz: %lld" msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" msgstr "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" -#: lib/libalpm/versioncmp.c:281 +#: lib/libalpm/versioncmp.c:282 #, c-format msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "depcmp: %s-%s %s %s => %s" + |