index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Nagy Gabor <ngaba@bibl.u-szeged.hu> | 2008-08-23 23:25:56 +0200 |
---|---|---|
committer | Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> | 2008-08-23 23:36:12 +0200 |
commit | 05d23059fd960fdab23a3aa99b79591fda250a6f (patch) | |
tree | 498cb36dd9d8accd1465ce2f63b147dc2a376fbe | |
parent | f56d7635473d207c2fe734718fe406ffb2a56abc (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/hu.po | 7 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 21 |
diff --git a/lib/libalpm/po/hu.po b/lib/libalpm/po/hu.po index 85be6808..69029d6f 100644 --- a/lib/libalpm/po/hu.po +++ b/lib/libalpm/po/hu.po @@ -445,9 +445,9 @@ msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- kihagyás\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "a(z) %s-%s naprakész -- újratelepítés\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" -msgstr "%s: csomagfrissítés kihagyása (%s => %s)\n" +msgstr "visszatérés egy régebbi %s verzióhoz (%s => %s)\n" #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" @@ -556,6 +556,3 @@ msgstr "nem létezik a(z) %s gyorsítótár. létrehozás...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "nem sikerült létrehozni a csomaggyorsítótárat, a /tmp használata\n" - -#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" -#~ msgstr "%s: erőltetett frissítés a %s verzióra\n" @@ -118,9 +118,9 @@ msgstr "eltávolítás:" msgid "checking for file conflicts" msgstr "fájlütközések vizsgálata" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "downloading %s...\n" -msgstr "%s frissítése...\n" +msgstr "%s letöltése...\n" #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n" @@ -286,17 +286,17 @@ msgstr "használat" msgid "operation" msgstr "művelet" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "operations:\n" -msgstr "művelet" +msgstr "műveletek:\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "\n" "use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n" msgstr "" "\n" -"használja a '%s --help'-et más opciókkal további szintaxishoz\n" +"a '%s {-h --help}' után egy műveletet megadva a vonatkozó opciókat kapjuk\n" #, c-format msgid "" @@ -459,10 +459,9 @@ msgid "" " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh friss csomagadatbázis letöltése a szerverről\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" -msgstr "" -" --needed csak az elavult vagy hiányzó csomagok \"frissítése\"\n" +msgstr " --needed ne telepítse újra a naprakész csomagokat\n" #, c-format msgid "" @@ -913,9 +912,9 @@ msgstr "Eltávolítás (%d):" msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Teljes eltávolított méret: %.2f MB\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Optional dependencies for %s\n" -msgstr "Opcionális függ.:" +msgstr "A(z) %s csomag opcionális függőségei:\n" #, c-format msgid "[Y/n]" |