From 6854cb3f4d8219cf1829e32122eb2502a916eae9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Baumann Date: Sat, 1 Feb 2020 09:05:48 +0100 Subject: initial checkin --- js/jscalendar/lang/calendar-fi.js | 102 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 102 insertions(+) create mode 100644 js/jscalendar/lang/calendar-fi.js (limited to 'js/jscalendar/lang/calendar-fi.js') diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-fi.js b/js/jscalendar/lang/calendar-fi.js new file mode 100644 index 0000000..d1163b2 --- /dev/null +++ b/js/jscalendar/lang/calendar-fi.js @@ -0,0 +1,102 @@ +// ** I18N + +// Calendar FI language (Finnish, Suomi) +// Author: Jarno Käyhkö, +// Encoding: UTF-8 +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("Sunnuntai", + "Maanantai", + "Tiistai", + "Keskiviikko", + "Torstai", + "Perjantai", + "Lauantai", + "Sunnuntai"); + +// short day names +Calendar._SDN = new Array +("Su", + "Ma", + "Ti", + "Ke", + "To", + "Pe", + "La", + "Su"); + +Calendar._FD = 1; + +// full month names +Calendar._MN = new Array +("Tammikuu", + "Helmikuu", + "Maaliskuu", + "Huhtikuu", + "Toukokuu", + "Kesäkuu", + "Heinäkuu", + "Elokuu", + "Syyskuu", + "Lokakuu", + "Marraskuu", + "Joulukuu"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array +("Tam", + "Hel", + "Maa", + "Huh", + "Tou", + "Kes", + "Hei", + "Elo", + "Syy", + "Lok", + "Mar", + "Jou"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "Tietoja kalenterista"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML Date/Time Selector\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"Uusin versio osoitteessa: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Julkaistu GNU LGPL lisenssin alaisuudessa. Lisätietoja osoitteessa http://gnu.org/licenses/lgpl.html" + +"\n\n" + +"Päivämäärä valinta:\n" + +"- Käytä \xab, \xbb painikkeita valitaksesi vuosi\n" + +"- Käytä " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " painikkeita valitaksesi kuukausi\n" + +"- Pitämällä hiiren painiketta minkä tahansa yllä olevan painikkeen kohdalla, saat näkyviin valikon nopeampaan siirtymiseen."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Ajan valinta:\n" + +"- Klikkaa kellonajan numeroita lisätäksesi aikaa\n" + +"- tai pitämällä Shift-näppäintä pohjassa saat aikaa taaksepäin\n" + +"- tai klikkaa ja pidä hiiren painike pohjassa sekä liikuta hiirtä muuttaaksesi aikaa nopeasti eteen- ja taaksepäin."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Edell. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Edell. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Siirry tähän päivään"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Seur. kuukausi (paina hetki, näet valikon)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Seur. vuosi (paina hetki, näet valikon)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Valitse päivämäärä"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Siirrä kalenterin paikkaa"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (tänään)"; +Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Näytä maanantai ensimmäisenä"; +Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Näytä sunnuntai ensimmäisenä"; +Calendar._TT["CLOSE"] = "Sulje"; +Calendar._TT["TODAY"] = "Tänään"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-) Klikkaa tai liikuta muuttaaksesi aikaa"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%d.%m.%Y"; + +Calendar._TT["WK"] = "Vko"; +Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Näytä %s ensimmäisenä"; -- cgit v1.2.3-70-g09d2