From 6854cb3f4d8219cf1829e32122eb2502a916eae9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Andreas Baumann Date: Sat, 1 Feb 2020 09:05:48 +0100 Subject: initial checkin --- js/jscalendar/lang/calendar-el.js | 100 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 100 insertions(+) create mode 100644 js/jscalendar/lang/calendar-el.js (limited to 'js/jscalendar/lang/calendar-el.js') diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-el.js b/js/jscalendar/lang/calendar-el.js new file mode 100644 index 0000000..6b5e814 --- /dev/null +++ b/js/jscalendar/lang/calendar-el.js @@ -0,0 +1,100 @@ +Calendar._DN = new Array +("Κυριακή", + "Δευτέρα", + "Τρίτη", + "Τετάρτη", + "Πέμπτη", + "Παρασκευή", + "Σάββατο", + "Κυριακή"); + +Calendar._SDN = new Array +("Κυ", + "Δε", + "Tρ", + "Τε", + "Πε", + "Πα", + "Σα", + "Κυ"); + +Calendar._FD = 1; + +Calendar._MN = new Array +("Ιανουάριος", + "Φεβρουάριος", + "Μάρτιος", + "Απρίλιος", + "Μάϊος", + "Ιούνιος", + "Ιούλιος", + "Αύγουστος", + "Σεπτέμβριος", + "Οκτώβριος", + "Νοέμβριος", + "Δεκέμβριος"); + +Calendar._SMN = new Array +("Ιαν", + "Φεβ", + "Μαρ", + "Απρ", + "Μαι", + "Ιουν", + "Ιουλ", + "Αυγ", + "Σεπ", + "Οκτ", + "Νοε", + "Δεκ"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "Σχετικά με το ημερολόγιο"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"Επιλογέας ημερομηνίας/ώρας σε DHTML\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"Για τελευταία έκδοση: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Διανέμεται υπό την GNU LGPL. Βλ. http://gnu.org/licenses/lgpl.html για λεπτομέρειες." + +"\n\n" + +"Επιλογή ημερομηνίας:\n" + +"- Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά \xab, \xbb για επιλογή έτους\n" + +"- Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " για επιλογή μήνα\n" + +"- Κρατήστε το πλήκτρο του ποντικού πατημένο στα παραπάνω κουμπιά για ταχύτερη επιλογή."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Επιλογή ώρας:\n" + +"- Κάντε κλικ σε ένα από τα μέρη της ώρας για αύξηση\n" + +"- ή Shift-κλικ για μείωση\n" + +"- ή κλικ και σύρσιμο για ταχύτερη επιλογή."; +Calendar._TT["TOGGLE"] = "Μπάρα πρώτης ημέρας της εβδομάδας"; +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Προηγ. έτος (παρατεταμένα για μενού)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Προηγ. μήνας (παρατεταμένα για μενού)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Σήμερα"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Επόμενος μήνας (παρατεταμένα για μενού)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Επόμενο έτος (παρατεταμένα για μενού)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Επιλέξτε ημερομηνία"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Σύρτε για να μετακινήσετε"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (σήμερα)"; +Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Εμφάνιση Δευτέρας πρώτα"; +Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Εμφάνιση Κυριακής πρώτα"; + +// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week +// %s will be replaced with the day name. +Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "Εμφάνιση %s πρώτα"; + +// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array +// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1 +// means Monday, etc. +Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6"; + +Calendar._TT["CLOSE"] = "Κλείσιμο"; +Calendar._TT["TODAY"] = "Σήμερα"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Shift-)κλικ ή μετακίνηση για αλλαγή"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "dd-mm-y"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "D, d M"; + +Calendar._TT["WK"] = "εβδ"; + -- cgit v1.2.3-70-g09d2