From 0bdb46f3081aaed095f87e35b18b3714d8782ed1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Girtler Date: Thu, 9 Jun 2022 22:54:12 +1000 Subject: Fancy user interface (#1320) * Display submenus as tables * Update * Update * Update * Update Co-authored-by: Daniel Girtler --- archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 22542 -> 22346 bytes archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 64 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'archinstall/locales/pl') diff --git a/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.mo index dc26f1d7..d60d939a 100644 Binary files a/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.mo and b/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.po index d92637ad..f6730462 100644 --- a/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/pl/LC_MESSAGES/base.po @@ -428,8 +428,8 @@ msgstr "Edytuj" msgid "Delete" msgstr "Usuń" -msgid "Select an action for < {} >" -msgstr "Wybierz akcję dla < {} >" +msgid "Select an action for '{}'" +msgstr "Wybierz akcję dla '{}'" msgid "Copy to new key:" msgstr "Skopiuj do nowego klucza:" @@ -663,7 +663,8 @@ msgstr "Bardzo podstawowa instalacja pozwalająca ci dostosowanie Arch Linuxa do msgid "Provides a selection of various server packages to install and enable, e.g. httpd, nginx, mariadb" msgstr "Dostarcza wybór różnych pakietów serwerowych do zainstalowania i uruchomienia, np. httpd, nginx, mariadb" -msgid "Choose which servers to install, if none then a minimal installation wil be done" +#, fuzzy +msgid "Choose which servers to install, if none then a minimal installation will be done" msgstr "Wybierz jakie serwery zainstalować, jeżeli żadne, wtedy minimalna instalacja będzie użyta" msgid "Installs a minimal system as well as xorg and graphics drivers." @@ -745,6 +746,66 @@ msgstr "" msgid "Select which partitions to mark for formatting:" msgstr "Wybierz partycja która ma zostać sformatowana:" +msgid "Use HSM to unlock encrypted drive" +msgstr "" + +msgid "Device" +msgstr "" + +msgid "Size" +msgstr "" + +msgid "Free space" +msgstr "" + +msgid "Bus-type" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Either root-password or at least 1 user with sudo privileges must be specified" +msgstr "Musi być podane albo hasło root, albo co najmniej jednego superużytkownika" + +#, fuzzy +msgid "Enter username (leave blank to skip): " +msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika, aby utworzyć dodatkowego użytkownika (pozostaw puste, aby pominąć): " + +msgid "The username you entered is invalid. Try again" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Should \"{}\" be a superuser (sudo)?" +msgstr "Czy {} powinien być superuserem (sudoer)?" + +#, fuzzy +msgid "Select which partitions to encrypt:" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"Wybierz partycja która ma zostać zaszyfrowana" + +msgid "very weak" +msgstr "" + +msgid "weak" +msgstr "" + +msgid "moderate" +msgstr "" + +msgid "strong" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Add subvolume" +msgstr " Subwolumin :{:16}" + +msgid "Edit subvolume" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Delete subvolume" +msgstr "Usuń użytkownika" + #~ msgid "Select disk layout" #~ msgstr "Wybierz układ dysku" -- cgit v1.2.3-70-g09d2