From a61db89a7ff4e106803c9f108afef021db43c5df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Anton Hvornum Date: Mon, 28 Mar 2022 16:55:11 +0200 Subject: moved the ur language due to #1048 --- archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 22244 -> 0 bytes archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.po | 783 --------------------- .../locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 0 -> 22244 bytes .../locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.po | 783 +++++++++++++++++++++ 4 files changed, 783 insertions(+), 783 deletions(-) delete mode 100644 archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.mo delete mode 100644 archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.po create mode 100644 archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.mo create mode 100644 archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.po diff --git a/archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.mo deleted file mode 100644 index d5559619..00000000 Binary files a/archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.mo and /dev/null differ diff --git a/archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.po deleted file mode 100644 index 43cde5c3..00000000 --- a/archinstall/locales/ur/LC_MESSAGES/base.po +++ /dev/null @@ -1,783 +0,0 @@ -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: \n" -"PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: \n" -"Language-Team: \n" -"Language: ur\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" - -#: lib/installer.py:144 lib/installer.py:152 -msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" -msgstr "[!] یہاں ایک لاگ فائل بنائی گئی ہے: {} {}" - -#: lib/installer.py:145 lib/installer.py:153 -msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues" -msgstr " براہ کرم یہ مسئلہ (اور فائل) https://github.com/archlinux/archinstall/issues پراپلوڈکریں" - -#: lib/user_interaction.py:83 lib/user_interaction/utils.py:86 -msgid "Do you really want to abort?" -msgstr "کیا آپ واقعی بند کرنا چاہتے ہیں؟" - -#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction.py:104 lib/user_interaction/utils.py:53 -msgid "And one more time for verification: " -msgstr "تصدیق کے لیے ایک بار اور:" - -#: lib/user_interaction.py:272 lib/user_interaction.py:275 lib/user_interaction/system_conf.py:142 -msgid "Would you like to use swap on zram?" -msgstr "کیا آپ زی ریم پر سواپ استعمال کرنا چاہیں گے؟" - -#: lib/user_interaction.py:285 lib/user_interaction.py:288 lib/user_interaction/general_conf.py:33 -msgid "Desired hostname for the installation: " -msgstr "انسٹالیشن کے لیے منتخب ہوسٹ کا نام:" - -#: lib/user_interaction.py:290 lib/user_interaction.py:293 -msgid "Username for required superuser with sudo privileges: " -msgstr "sudo کے ساتھ مطلوبہ سپر یوزر کے لیے صارف نام:" - -#: lib/user_interaction.py:310 lib/user_interaction.py:313 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:167 -msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): " -msgstr "انسٹال کے لیے کوئی اضافی صارف (نہ ہونے کی صورت میں خالی چھوڑ دیں):" - -#: lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction.py:327 -msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?" -msgstr "کیا اس صارف کو سپر یوزر (sudoer) ہونا چاہیے؟" - -#: lib/user_interaction.py:340 lib/user_interaction.py:343 lib/user_interaction.py:346 lib/user_interaction/general_conf.py:41 -msgid "Select a timezone" -msgstr "ٹائم زون کا انتخاب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:354 lib/user_interaction.py:357 lib/user_interaction.py:360 lib/user_interaction.py:359 lib/user_interaction/system_conf.py:115 -msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?" -msgstr "کیا آپ GRUB کو systemd-boot کے بجائے بوٹ لوڈر کے طور پر استعمال کرنا چاہیں گے؟" - -#: lib/user_interaction.py:364 lib/user_interaction.py:367 lib/user_interaction.py:370 lib/user_interaction.py:369 lib/user_interaction/system_conf.py:125 -msgid "Choose a bootloader" -msgstr "بوٹ لوڈرکا انتخاب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:380 lib/user_interaction.py:383 lib/user_interaction.py:386 lib/user_interaction.py:385 lib/user_interaction/general_conf.py:53 -msgid "Choose an audio server" -msgstr "آڈیو سرور کا انتخاب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:391 lib/user_interaction.py:394 lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction/general_conf.py:138 -msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." -msgstr "صرف پیکیج جیسے کہ بیس، بیس ڈیول، لینکس، لینکس فرم ویئر، efibootmgr اور اختیاری پروفائل پیکجز انسٹال ہیں۔" - -#: lib/user_interaction.py:392 lib/user_interaction.py:395 lib/user_interaction.py:398 lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction/general_conf.py:139 -msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt." -msgstr "اگر آپ ویب براؤزر جیسےکہ فائر فاکس یا کرومیم چاہتے ہیں، تو آپ اسے اگلے پرامپٹ میں بتا سکتے ہیں۔" - -#: lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction.py:399 lib/user_interaction.py:402 lib/user_interaction.py:401 lib/user_interaction/general_conf.py:143 -msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): " -msgstr "انسٹال کرنےکے لیے اضافی پیکجز لکھیں (الگ الگ لیکھیں، نہیں کی صورت میں خالی چھوڑیں):" - -#: lib/user_interaction.py:419 lib/user_interaction.py:422 lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction.py:424 lib/user_interaction/network_conf.py:25 -msgid "Copy ISO network configuration to installation" -msgstr "آئی ایس او نیٹ ورک کنفیگریشن کو انسٹالیشن میں کاپی کریں" - -#: lib/user_interaction.py:420 lib/user_interaction.py:423 lib/user_interaction.py:426 lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction/network_conf.py:26 -msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" -msgstr "نیٹ ورک مینجر کا استعمال کریں (GNOME اور KDE میں انٹرنیٹ کو گرافیکلی ترتیب دینے کے لیے ضروری ہے)" - -#: lib/user_interaction.py:428 lib/user_interaction.py:431 lib/user_interaction.py:434 lib/user_interaction.py:433 lib/user_interaction/network_conf.py:43 -msgid "Select one network interface to configure" -msgstr "کنفیگر کرنے کے لیے ایک نیٹ ورک انٹرفیس منتخب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:441 lib/user_interaction.py:444 lib/user_interaction.py:447 lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction/network_conf.py:70 -msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\"" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سا موڈ \"{}\" کے لیے کنفیگر کرنا ہے یا ڈیفالٹ موڈ \"{}\" استعمال کرنے کے لیےخالی چھوڑ دیں۔" - -#: lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction.py:449 lib/user_interaction.py:452 lib/user_interaction.py:451 lib/user_interaction/network_conf.py:75 -msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): " -msgstr "{} کے لیے IP اور ذیلی نیٹ درج کریں (مثلاً: 192.168.0.5/24):" - -#: lib/user_interaction.py:461 lib/user_interaction.py:464 lib/user_interaction.py:467 lib/user_interaction.py:466 lib/user_interaction/network_conf.py:86 -msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: " -msgstr "اپنےگیٹ وے (راؤٹر) آئی پی ایڈریس درج کریں یا نہیں کی صورت میں خالی چھوڑیں:" - -#: lib/user_interaction.py:476 lib/user_interaction.py:479 lib/user_interaction.py:482 lib/user_interaction.py:481 lib/user_interaction/network_conf.py:102 -msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): " -msgstr "اپنےڈی این ایس سرورز درج کریں (الگ الگ لیکھیں،نہیں کی صورت میں خالی چھوڑیں):" - -#: lib/user_interaction.py:510 lib/user_interaction.py:513 lib/user_interaction.py:516 lib/user_interaction.py:515 lib/user_interaction/disk_conf.py:23 -msgid "Select which filesystem your main partition should use" -msgstr "اپنے مین پارٹیشن کیلیے فائل سسٹم کا انتخاب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:556 lib/user_interaction.py:559 lib/user_interaction.py:562 lib/user_interaction.py:561 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:64 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:63 -msgid "Current partition layout" -msgstr "موجودہ پارٹیشن کی ترتیب" - -#: lib/user_interaction.py:607 lib/user_interaction.py:614 lib/user_interaction.py:617 lib/user_interaction.py:620 lib/user_interaction.py:619 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:145 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:146 -msgid "" -"Select what to do with\n" -"{}" -msgstr "" -"منتخب کریں کہ اس کا کیا کرنا ہے۔\n" -"{}" - -#: lib/user_interaction.py:624 lib/user_interaction.py:709 lib/user_interaction.py:631 lib/user_interaction.py:716 lib/user_interaction.py:634 lib/user_interaction.py:719 lib/user_interaction.py:637 lib/user_interaction.py:722 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:721 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:162 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:255 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:165 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:260 -msgid "Enter a desired filesystem type for the partition" -msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" - -#: lib/user_interaction.py:626 lib/user_interaction.py:633 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:639 lib/user_interaction.py:638 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:164 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:167 -msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): " -msgstr "اسٹارٹ سیکٹر درج کریں (فیصد یا بلاک نمبر، ڈیفالٹ: {}):" - -#: lib/user_interaction.py:635 lib/user_interaction.py:642 lib/user_interaction.py:645 lib/user_interaction.py:648 lib/user_interaction.py:647 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:174 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:177 -msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): " -msgstr "پارٹیشن کا آخری سیکٹر درج کریں (فیصد یا بلاک نمبر، مثال کے طور پر: {}):" - -#: lib/user_interaction.py:661 lib/user_interaction.py:668 lib/user_interaction.py:671 lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:673 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:203 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:208 -msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" -msgstr "{} پارٹیشنزکے گروپ پر مشتمل ہے، یہ ان کو مٹا دے گا، کیا آپ پر اعتماد ہیں؟" - -#: lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:681 lib/user_interaction.py:684 lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:216 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:221 -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select by index which partitions to delete" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"انڈیکس کے ذریعہ منتخب کریں کہ کون سے پارٹیشنز کو حذف کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:682 lib/user_interaction.py:689 lib/user_interaction.py:692 lib/user_interaction.py:695 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:226 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select by index which partition to mount where" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"انڈیکس کے ذریعہ منتخب کریں کہ کون سا پارٹیشن کہاں ماؤنٹ کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction.py:693 lib/user_interaction.py:696 lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:236 -msgid " * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example." -msgstr "* پارٹیشن ماؤنٹ پوائنٹس انسٹالیشن کی نسبت سے ہیں، بوٹ مثال کے طور /boot پرہوگا۔" - -#: lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction.py:697 lib/user_interaction.py:700 lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:233 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:238 -msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): " -msgstr "منتخب کریں کہ پارٹیشن کہاں ماؤنٹ کرنا ہے (ماؤنٹ پوائنٹ کو ہٹانے کے لیے جگہ خالی چھوڑیں):" - -#: lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction.py:705 lib/user_interaction.py:708 lib/user_interaction.py:711 lib/user_interaction.py:710 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:244 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:249 -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select which partition to mask for formatting" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"فارمیٹنگ کے لیے کس پارٹیشن کو ماسک کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:717 lib/user_interaction.py:724 lib/user_interaction.py:727 lib/user_interaction.py:730 lib/user_interaction.py:729 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:265 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:270 -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select which partition to mark as encrypted" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"منتخب کریں کہ کس پارٹیشن کو انکرپٹڈ یا خفیہ رکھنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:725 lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:735 lib/user_interaction.py:738 lib/user_interaction.py:737 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:274 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:279 -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select which partition to mark as bootable" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"منتخب کریں کہ کس پارٹیشن کو بوٹ ایبل رکھنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:742 lib/user_interaction.py:745 lib/user_interaction.py:744 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:282 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:287 -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select which partition to set a filesystem on" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"فائل سسٹم کو کس پارٹیشن پر سیٹ کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:746 lib/user_interaction.py:749 lib/user_interaction.py:752 lib/user_interaction.py:751 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:289 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:294 -msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: " -msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" - -#: lib/user_interaction.py:760 lib/menu/selection_menu.py:141 lib/user_interaction.py:767 lib/menu/selection_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:143 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:772 lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:415 lib/menu/selection_menu.py:17 lib/user_interaction/general_conf.py:105 lib/user_interaction/global_menu.py:43 lib/menu/selection_menu.py:53 lib/menu/selection_menu.py:463 lib/menu/global_menu.py:43 -msgid "Select Archinstall language" -msgstr "آرچ انسٹال کے لیے زبان کا انتخاب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:765 lib/user_interaction.py:772 lib/user_interaction.py:775 lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction/disk_conf.py:40 -msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout" -msgstr "تمام منتخب ڈرائیوز کو صاف کریں اور ایک بہترین ڈیفالٹ پارٹیشن لے آؤٹ استعمال کریں" - -#: lib/user_interaction.py:766 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:776 lib/user_interaction.py:779 lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction/disk_conf.py:41 -msgid "Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)" -msgstr "منتخب کریں کہ ہر انفرادی ڈرائیو کے ساتھ کیا کرنا ہے (اس کے بعد پارٹیشن کا استعمال)" - -#: lib/user_interaction.py:769 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction.py:780 lib/user_interaction.py:783 lib/user_interaction.py:782 lib/user_interaction/disk_conf.py:45 -msgid "Select what you wish to do with the selected block devices" -msgstr "انتخاب کریں کہ آپ منتخب بلاک ڈیوائسز کے ساتھ کیا کرنا چاہتے ہیں" - -#: lib/user_interaction.py:822 lib/user_interaction.py:823 lib/user_interaction.py:830 lib/user_interaction.py:833 lib/user_interaction.py:836 lib/user_interaction.py:835 lib/user_interaction/general_conf.py:126 -msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments" -msgstr "یہ پہلے سے پروگرام شدہ پروفائلز کی فہرست ہے، وہ ڈیسک ٹاپ انسٹالیشن جیسی چیزوں کو آسان بناتے ہیں" - -#: lib/user_interaction.py:846 lib/user_interaction.py:847 lib/user_interaction.py:854 lib/user_interaction.py:857 lib/user_interaction.py:860 lib/user_interaction.py:859 lib/user_interaction/general_conf.py:71 -msgid "Select Keyboard layout" -msgstr "کی بورڈ لے آؤٹ کو منتخب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:861 lib/user_interaction.py:862 lib/user_interaction.py:869 lib/user_interaction.py:872 lib/user_interaction.py:875 lib/user_interaction.py:874 lib/user_interaction/general_conf.py:92 -msgid "Select one of the regions to download packages from" -msgstr "پیکیجز ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے علاقوں میں سے ایک کو منتخب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:883 lib/user_interaction.py:884 lib/user_interaction.py:891 lib/user_interaction.py:894 lib/user_interaction.py:897 lib/user_interaction.py:896 lib/user_interaction/system_conf.py:52 -msgid "Select one or more hard drives to use and configure" -msgstr "استعمال کرنے اور کنفیگر کے لیے ایک یا زیادہ ہارڈ ڈرائیوز منتخب کریں" - -#: lib/user_interaction.py:910 lib/user_interaction.py:911 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:924 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction/system_conf.py:80 -msgid "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options." -msgstr "اپنے AMD ہارڈویئر کے ساتھ بہترین مطابقت کے لیے، آپ یا تو تمام اوپن سورس یا AMD/ATI آپشنز استعمال کرنا چاہیں گے" - -#: lib/user_interaction.py:912 lib/user_interaction.py:913 lib/user_interaction.py:920 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction.py:926 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction/system_conf.py:84 -msgid "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n" -msgstr "اپنے intel ہارڈویئر کے ساتھ بہترین مطابقت کے لیے، آپ یا تو تمام اوپن سورس یا intel آپشنز استعمال کرنا چاہیں گے۔\n" - -#: lib/user_interaction.py:914 lib/user_interaction.py:915 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:927 lib/user_interaction/system_conf.py:88 -msgid "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the Nvidia proprietary driver.\n" -msgstr "اپنے Nvidia ہارڈویئر کے ساتھ بہترین مطابقت کے لیے، آپ Nvidia کے ملکیتی ڈرائیور کو استعمال کرنا چاہیں گے۔\n" - -#: lib/user_interaction.py:917 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:931 lib/user_interaction.py:930 lib/user_interaction/system_conf.py:92 -msgid "" -"\n" -"\n" -"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" -msgstr "" -"\n" -"\n" -"\n" -"ایک گرافکس ڈرائیور منتخب کریں یا تمام اوپن سورس ڈرائیورز کو انسٹال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں" - -#: lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:929 lib/user_interaction.py:932 lib/user_interaction.py:935 lib/user_interaction.py:934 lib/user_interaction/system_conf.py:96 -msgid "All open-source (default)" -msgstr "سبھی اوپن سورس (ڈیفالٹ)" - -#: lib/user_interaction.py:940 lib/user_interaction.py:941 lib/user_interaction.py:948 lib/user_interaction.py:951 lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:953 lib/user_interaction/system_conf.py:28 -msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\"" -msgstr "منتخب کریں کہ کن کنلز کو استعمال کرنا ہے یا ڈیفالٹ \"{}\" کے لیے خالی چھوڑ دیں" - -#: lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:955 lib/user_interaction.py:962 lib/user_interaction.py:965 lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:967 lib/user_interaction/locale_conf.py:16 -msgid "Choose which locale language to use" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سی مقامی زبان استعمال کرنی ہے" - -#: lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:969 lib/user_interaction.py:976 lib/user_interaction.py:979 lib/user_interaction.py:982 lib/user_interaction.py:981 lib/user_interaction/locale_conf.py:29 -msgid "Choose which locale encoding to use" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سا مقامی انکوڈنگ استعمال کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction.py:1009 lib/user_interaction.py:1010 lib/user_interaction.py:1017 lib/user_interaction.py:1020 lib/user_interaction.py:1023 lib/user_interaction.py:1022 lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:49 -msgid "Select one of the values shown below: " -msgstr "ذیل میں دکھائی گئی قدروں میں سے ایک کو منتخب کریں:" - -#: lib/user_interaction.py:1050 lib/user_interaction.py:1051 lib/user_interaction.py:1058 lib/user_interaction.py:1061 lib/user_interaction.py:1064 lib/user_interaction.py:1063 lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:88 -msgid "Select one or more of the options below: " -msgstr "ذیل میں سے ایک یا زیادہ اختیارات کو منتخب کریں:" - -#: lib/disk/filesystem.py:86 lib/disk/filesystem.py:87 -msgid "Adding partition...." -msgstr "پارٹیشن شامل ہو رہی ہے..." - -#: lib/disk/filesystem.py:139 lib/disk/filesystem.py:141 lib/disk/filesystem.py:142 -msgid "You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for valid fs-type's." -msgstr "جاری رکھنے کے لیے آپ کو ایک درست fs-typeدرج کرنے کی ضرورت ہے۔ درست fs-types کے لیے 'man parted' دیکھیں۔" - -#: lib/profiles.py:89 lib/profiles.py:90 -msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:" -msgstr "خرابی: URL \"{}\" پر پروفائلز کی فہرست بنانے کا نتیجہ یہ ہوا:" - -#: lib/profiles.py:92 lib/profiles.py:93 -msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:" -msgstr "خرابی: \"{}\" نتیجہ کو JSON کے بطور ڈی کوڈ نہیں کیا جا سکا:" - -#: lib/menu/selection_menu.py:146 lib/menu/selection_menu.py:144 lib/menu/selection_menu.py:148 lib/menu/selection_menu.py:412 lib/menu/selection_menu.py:420 lib/user_interaction/global_menu.py:48 lib/menu/selection_menu.py:468 lib/menu/global_menu.py:48 -msgid "Select keyboard layout" -msgstr "کی بورڈ لے آؤٹ کو منتخب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:149 lib/menu/selection_menu.py:147 lib/menu/selection_menu.py:151 lib/menu/selection_menu.py:415 lib/menu/selection_menu.py:423 lib/user_interaction/global_menu.py:51 lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/global_menu.py:51 -msgid "Select mirror region" -msgstr "متبادل علاقہ منتخب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:152 lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:420 lib/menu/selection_menu.py:428 lib/user_interaction/global_menu.py:56 lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/global_menu.py:56 -msgid "Select locale language" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سی مقامی زبان استعمال کرنی ہے" - -#: lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:158 lib/menu/selection_menu.py:422 lib/menu/selection_menu.py:430 lib/user_interaction/global_menu.py:58 lib/menu/selection_menu.py:478 lib/menu/global_menu.py:58 -msgid "Select locale encoding" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سا مقامی انکوڈنگ استعمال کرنا ہے" - -#: lib/menu/selection_menu.py:159 lib/menu/selection_menu.py:157 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:425 lib/menu/selection_menu.py:433 lib/user_interaction/global_menu.py:61 lib/menu/selection_menu.py:481 lib/menu/global_menu.py:61 -msgid "Select harddrives" -msgstr "ہارڈ ڈرائیوز کو منتخب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:163 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:165 lib/menu/selection_menu.py:429 lib/menu/selection_menu.py:437 lib/user_interaction/global_menu.py:65 lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/global_menu.py:65 -msgid "Select disk layout" -msgstr "ڈسک لے آؤٹ کو منتخب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:171 lib/menu/selection_menu.py:169 lib/menu/selection_menu.py:173 lib/menu/selection_menu.py:437 lib/menu/selection_menu.py:445 lib/user_interaction/global_menu.py:73 lib/menu/selection_menu.py:493 lib/menu/global_menu.py:73 -msgid "Set encryption password" -msgstr "انکرپشن پاس ورڈ سیٹ کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:177 lib/menu/selection_menu.py:175 lib/menu/selection_menu.py:179 lib/menu/selection_menu.py:443 lib/menu/selection_menu.py:451 lib/user_interaction/global_menu.py:79 lib/menu/selection_menu.py:499 lib/menu/global_menu.py:79 -msgid "Use swap" -msgstr "سواپ کا استعمال کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:182 lib/menu/selection_menu.py:180 lib/menu/selection_menu.py:184 lib/menu/selection_menu.py:448 lib/menu/selection_menu.py:456 lib/user_interaction/global_menu.py:84 lib/menu/selection_menu.py:504 lib/menu/global_menu.py:84 -msgid "Select bootloader" -msgstr "بوٹ لوڈرکا انتخاب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:188 lib/menu/selection_menu.py:186 lib/menu/selection_menu.py:190 lib/menu/selection_menu.py:454 lib/menu/selection_menu.py:462 lib/user_interaction/global_menu.py:95 lib/menu/selection_menu.py:515 lib/menu/global_menu.py:95 -msgid "Set root password" -msgstr "روٹ پاس ورڈ سیٹ کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:193 lib/menu/selection_menu.py:191 lib/menu/selection_menu.py:195 lib/menu/selection_menu.py:459 lib/menu/selection_menu.py:467 lib/user_interaction/global_menu.py:100 lib/menu/selection_menu.py:520 lib/menu/global_menu.py:100 -msgid "Specify superuser account" -msgstr "سپر یوزر اکاؤنٹ کی وضاحت کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:199 lib/menu/selection_menu.py:197 lib/menu/selection_menu.py:201 lib/menu/selection_menu.py:465 lib/menu/selection_menu.py:473 lib/user_interaction/global_menu.py:107 lib/menu/selection_menu.py:528 lib/menu/global_menu.py:107 -msgid "Specify user account" -msgstr "یوزر اکاؤنٹ کی وضاحت کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:205 lib/menu/selection_menu.py:203 lib/menu/selection_menu.py:207 lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/selection_menu.py:479 lib/user_interaction/global_menu.py:114 lib/menu/selection_menu.py:535 lib/menu/global_menu.py:114 -msgid "Specify profile" -msgstr "پروفائل کی وضاحت کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:208 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/selection_menu.py:484 lib/user_interaction/global_menu.py:119 lib/menu/selection_menu.py:540 lib/menu/global_menu.py:119 -msgid "Select audio" -msgstr "آڈیو کا انتخاب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:214 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:216 lib/menu/selection_menu.py:480 lib/menu/selection_menu.py:488 lib/user_interaction/global_menu.py:123 lib/menu/selection_menu.py:544 lib/menu/global_menu.py:123 -msgid "Select kernels" -msgstr "کرنلز منتخب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:219 lib/menu/selection_menu.py:217 lib/menu/selection_menu.py:221 lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/selection_menu.py:493 lib/user_interaction/global_menu.py:128 lib/menu/selection_menu.py:549 lib/menu/global_menu.py:128 -msgid "Additional packages to install" -msgstr "انسٹال کرنے کے لیے اضافی پیکجز" - -#: lib/menu/selection_menu.py:224 lib/menu/selection_menu.py:222 lib/menu/selection_menu.py:226 lib/menu/selection_menu.py:490 lib/menu/selection_menu.py:498 lib/user_interaction/global_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:560 lib/menu/global_menu.py:139 -msgid "Configure network" -msgstr "نیٹ ورک ترتیب دیں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:232 lib/menu/selection_menu.py:230 lib/menu/selection_menu.py:234 lib/menu/selection_menu.py:498 lib/menu/selection_menu.py:506 lib/user_interaction/global_menu.py:150 lib/menu/selection_menu.py:571 lib/menu/global_menu.py:150 -msgid "Set automatic time sync (NTP)" -msgstr "خودکار وقت کی مطابقت سیٹ کریں (NTP)" - -#: lib/menu/selection_menu.py:310 lib/menu/selection_menu.py:308 lib/menu/selection_menu.py:315 lib/menu/selection_menu.py:527 lib/menu/selection_menu.py:535 lib/user_interaction/global_menu.py:187 lib/menu/selection_menu.py:608 lib/menu/global_menu.py:187 -msgid "Install ({} config(s) missing)" -msgstr "انسٹال کریں ({} کنفیگریشنز غائب ہیں)" - -#: lib/menu/selection_menu.py:373 lib/menu/selection_menu.py:371 lib/menu/selection_menu.py:378 lib/menu/selection_menu.py:591 lib/menu/selection_menu.py:599 lib/user_interaction/global_menu.py:249 lib/menu/selection_menu.py:669 lib/menu/global_menu.py:249 -msgid "" -"You decided to skip harddrive selection\n" -"and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n" -"WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n" -"Do you wish to continue?" -msgstr "" -"آپ نے ہارڈ ڈرائیو کا انتخاب چھوڑنے کا فیصلہ کیا۔\n" -"اور جو بھی ڈرائیو سیٹ اپ {} (تجرباتی) پر ماؤنٹ کیا گیا ہے اسے استعمال کرے گا۔\n" -"انتباہ: آرچ انسٹال اس سیٹ اپ کی مناسبیت کی جانچ نہیں کرے گا۔\n" -"کیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں؟" - -#: lib/disk/filesystem.py:97 lib/disk/filesystem.py:98 -msgid "Re-using partition instance: {}" -msgstr "پارٹیشن کو دوبارہ استعمال کرنا: {}" - -#: lib/user_interaction.py:590 lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:119 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 -msgid "Create a new partition" -msgstr "ایک نیا پارٹیشن بنائیں" - -#: lib/user_interaction.py:592 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 -msgid "Delete a partition" -msgstr "ایک پارٹیشن کو حذف کریں" - -#: lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 -msgid "Clear/Delete all partitions" -msgstr "تمام پارٹیشنز کو صاف/حذف کریں" - -#: lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 -msgid "Assign mount-point for a partition" -msgstr "پارٹیشن کے لیے ماؤنٹ پوائنٹ تفویض کریں" - -#: lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 -msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)" -msgstr "فارمیٹ کرنے کے لیے پارٹیشن کو مارک​​ /انمارک کریں (ڈیٹا صاف کرتا ہے)" - -#: lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 -msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted" -msgstr "انکرپٹڈ کرنے کے لیے پارٹیشن کو مارک​​ /انمارک کریں" - -#: lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 -msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)" -msgstr "بوٹ ایبل کرنے کے لیے پارٹیشن کو مارک​​/ انمارک کریں(/boot)" - -#: lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:604 lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 -msgid "Set desired filesystem for a partition" -msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:239 lib/menu/selection_menu.py:237 lib/menu/selection_menu.py:241 lib/menu/selection_menu.py:270 lib/menu/selection_menu.py:507 lib/menu/selection_menu.py:515 lib/user_interaction/global_menu.py:167 lib/menu/selection_menu.py:588 lib/menu/global_menu.py:167 -msgid "Abort" -msgstr "ختم کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:183 lib/menu/selection_menu.py:187 lib/menu/selection_menu.py:451 lib/menu/selection_menu.py:459 lib/user_interaction/global_menu.py:89 lib/menu/selection_menu.py:509 lib/menu/global_menu.py:89 -msgid "Specify hostname" -msgstr "میزبان نام کی وضاحت کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:228 lib/menu/selection_menu.py:492 lib/menu/selection_menu.py:500 lib/user_interaction/global_menu.py:141 lib/menu/selection_menu.py:562 lib/menu/global_menu.py:141 -msgid "Not configured, unavailable unless setup manually" -msgstr "کنفیگر نہیں، دستیاب نہیں جب تک کہ دستی طور پر سیٹ اپ نہ کیا جائے" - -#: lib/menu/selection_menu.py:231 lib/menu/selection_menu.py:495 lib/menu/selection_menu.py:503 lib/user_interaction/global_menu.py:145 lib/menu/selection_menu.py:566 lib/menu/global_menu.py:145 -msgid "Select timezone" -msgstr "ٹائم زون کا انتخاب کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:266 lib/menu/selection_menu.py:276 lib/menu/selection_menu.py:312 -msgid "Set/Modify the below options" -msgstr "ذیل کے اختیارات کو سیٹ/ترمیم کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:272 -msgid "Install" -msgstr "انسٹال" - -#: lib/menu/menu.py:68 lib/menu/menu.py:75 lib/menu/menu.py:119 -msgid "" -"Use ESC to skip\n" -"\n" -msgstr "" -"چھوڑنے کے لیے ESC استعمال کریں\n" -"\n" - -#: lib/user_interaction.py:591 lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 -msgid "Suggest partition layout" -msgstr "پارٹیشن لے آؤٹ تجویز کریں" - -#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction/utils.py:43 -msgid "Enter a password: " -msgstr "پاس ورڈ درج کریں:" - -#: lib/disk/filesystem.py:117 lib/disk/filesystem.py:118 -msgid "Enter a encryption password for {}" -msgstr "{} کے لیے ایک انکرپشن پاس ورڈ درج کریں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:174 lib/menu/selection_menu.py:567 lib/menu/selection_menu.py:575 lib/user_interaction/global_menu.py:225 lib/menu/selection_menu.py:646 lib/menu/global_menu.py:225 -msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): " -msgstr "ڈسک انکرپشن پاس ورڈ درج کریں (انکرپشن کو غیر فعال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں):" - -#: lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:617 lib/menu/selection_menu.py:625 -msgid "Create a required super-user with sudo privileges: " -msgstr "sudo مراعات کے ساتھ ایک مطلوبہ سپر صارف بنائیں:" - -#: lib/menu/selection_menu.py:347 lib/menu/selection_menu.py:554 lib/menu/selection_menu.py:562 lib/user_interaction/global_menu.py:220 lib/menu/selection_menu.py:641 lib/menu/global_menu.py:220 -msgid "Enter root password (leave blank to disable root): " -msgstr "روٹ پاس ورڈ درج کریں (روٹ کو غیر فعال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں):" - -#: lib/user_interaction.py:307 lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:86 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:121 -msgid "Password for user \"{}\": " -msgstr "صارف \"{}\" کے لیے پاس ورڈ:" - -#: lib/user_interaction.py:405 lib/user_interaction.py:408 lib/user_interaction.py:407 lib/user_interaction/general_conf.py:152 -msgid "Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)" -msgstr "اس بات کی تصدیق ہو رہی ہےکہ اضافی پیکجز موجود ہیں (اس میں چند سیکنڈ لگ سکتے ہیں)" - -#: lib/user_interaction.py:281 lib/user_interaction/general_conf.py:22 -msgid "Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default time servers?\n" -msgstr "کیا آپ ڈیفالٹ ٹائم سرورز کے ساتھ آٹومیٹک ٹائم سنکرونائزیشن (NTP) استعمال کرنا چاہیں گے؟\n" - -#: lib/user_interaction.py:282 lib/user_interaction/general_conf.py:23 -msgid "" -"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order for NTP to work.\n" -"For more information, please check the Arch wiki" -msgstr "" -"NTP کے کام کرنے کے لیے ہارڈ ویئر کا وقت اور کنفیگریشن کے بعد کے دیگر اقدامات درکار ہو سکتے ہیں۔\n" -"مزید معلومات کے لیے، براہ کرم آرک ویکی کو دیکھیں" - -#: lib/menu/selection_menu.py:411 lib/menu/selection_menu.py:621 lib/menu/selection_menu.py:629 -msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): " -msgstr "ایک اضافی صارف بنانے کے لیے صارف نام درج کریں (چھوڑنے کے لیے خالی چھوڑیں):" - -#: lib/menu/menu.py:116 -msgid "Use ESC to skip\n" -msgstr "چھوڑنے کے لیے ESC استعمال کریں\n" - -#: lib/menu/list_manager.py:117 -msgid "" -"\n" -" Choose an object from the list, and select one of the available actions for it to execute" -msgstr "" - -#: lib/menu/list_manager.py:130 lib/user_interaction/subvolume_config.py:90 -msgid "Cancel" -msgstr "منسوخ کریں" - -#: lib/menu/list_manager.py:131 -msgid "Confirm and exit" -msgstr "تصدیق کریں اور باہر نکلیں" - -#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:228 lib/menu/list_manager.py:251 lib/menu/list_manager.py:276 lib/user_interaction/subvolume_config.py:12 lib/user_interaction/subvolume_config.py:44 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 lib/user_interaction/subvolume_config.py:85 -msgid "Add" -msgstr "شامل" - -#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:231 lib/menu/list_manager.py:255 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 -msgid "Copy" -msgstr "کاپی" - -#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:237 lib/menu/list_manager.py:261 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 lib/user_interaction/subvolume_config.py:85 -msgid "Edit" -msgstr "ترمیم" - -#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:242 lib/menu/list_manager.py:264 lib/user_interaction/subvolume_config.py:40 -msgid "Delete" -msgstr "حذف" - -#: lib/menu/list_manager.py:185 -msgid "Select an action for < {} >" -msgstr "< {} > کے لیے ایک عمل منتخب کریں" - -#: lib/menu/list_manager.py:229 -msgid "Add :" -msgstr "شامل:" - -#: lib/menu/list_manager.py:233 -msgid "Copy to :" -msgstr "اس میں کاپی :" - -#: lib/menu/list_manager.py:240 -msgid "Edite :" -msgstr "ترمیم:" - -#: lib/menu/list_manager.py:252 -msgid "Key :" -msgstr "کلید:" - -#: lib/menu/list_manager.py:253 -msgid "Value :" -msgstr "قدر:" - -#: lib/menu/list_manager.py:257 -msgid "Copy to new key:" -msgstr "نئی کلید میں کاپی کریں:" - -#: lib/menu/list_manager.py:262 -#, python-brace-format -msgid "Edit {origkey} :" -msgstr "ترمیم {origkey} :" - -#: lib/models/network_configuration.py:53 lib/models/network_configuration.py:74 -msgid "Unknown nic type: {}. Possible values are {}" -msgstr "نامعلوم nic قسم: {}۔ ممکنہ قدریں ہیں {}" - -#: lib/configuration.py:75 -msgid "" -"\n" -"This is your chosen configuration:" -msgstr "" -"\n" -"یہ آپ کی منتخب کردہ ترتیب ہے:" - -#: lib/pacman.py:18 -msgid "Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate." -msgstr "Pacman پہلے ہی چل رہا ہے، اس کے ختم ہونے کے لیے زیادہ سے زیادہ 10 منٹ انتظار " - -#: lib/pacman.py:25 -msgid "Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman sessions before using archinstall." -msgstr "پہلے سے موجود پیک مین لاک کبھی نہیں نکلا۔ براہ کرم archinstall استعمال کرنے سے پہلے کسی بھی موجودہ pacman سیشن کو صاف کریں۔" - -#: lib/user_interaction/general_conf.py:174 -msgid "Choose which optional additional repositories to enable" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سے اختیاری اضافی ریپوزیٹریز کو فعال کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:32 -msgid "Add an user" -msgstr "ایک صارف شامل کریں" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:33 -msgid "Change password" -msgstr "پاس ورڈ تبدیل کریں" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:34 -msgid "Promote/Demote user" -msgstr "صارف کو پروموٹ/ڈیموٹ کریں" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:35 -msgid "Delete User" -msgstr "صارف کو حذف کریں" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:99 -msgid "" -"\n" -"Define a new user\n" -msgstr "" -"\n" -"ایک نئے صارف کی وضاحت کریں۔\n" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:100 -msgid "User Name : " -msgstr "صارف کا نام:" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:115 -msgid "Should {} be a superuser (sudoer)?" -msgstr "کیا {} کو سپر یوزر (sudoer) ہونا چاہیے؟" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161 -msgid "Define users with sudo privilege: " -msgstr "sudo استحقاق کے ساتھ صارفین کی وضاحت کریں:" - -#: lib/user_interaction/network_conf.py:24 -msgid "No network configuration" -msgstr "کوئی نیٹ ورک کنفیگریشن نہیں ہے" - -#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:129 -#, fuzzy -msgid "Set desired subvolumes on a btrfs partition" -msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" - -#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:296 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:303 -#, fuzzy -msgid "" -"{}\n" -"\n" -"Select which partition to set subvolumes on" -msgstr "" -"{}\n" -"\n" -"فائل سسٹم کو کس پارٹیشن پر سیٹ کرنا ہے" - -#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:305 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:312 -msgid "Manage btrfs subvolumes for current partition" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:24 lib/user_interaction/save_conf.py:29 -msgid "No configuration" -msgstr "کوئی کنفیگریشن نہیں" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:42 -msgid "Save user configuration" -msgstr "صارف کنفیگریشن کو محفوظ کریں" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:43 -msgid "Save user credentials" -msgstr "صارف کی اسناد کو محفوظ کریں" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:44 -msgid "Save disk layout" -msgstr "ڈسک لے آؤٹ کو محفوظ کریں" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:45 -msgid "Save all" -msgstr "سب کو محفوظ کریں" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:48 -msgid "Choose which configuration to save" -msgstr "منتخب کریں کہ کون سی کنفیگریشن محفوظ کرنی ہے" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:59 -msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved: " -msgstr "محفوظ کیے جانے والے کنفیگریشن کے لیے ایک ڈائرکٹری درج کریں:" - -#: lib/user_interaction/save_conf.py:63 -msgid "Not a valid directory: {}" -msgstr "درست ڈائریکٹری نہیں ہے: {}" - -#: lib/user_interaction/utils.py:32 -msgid "The password you are using seems to be weak," -msgstr "آپ جو پاس ورڈ استعمال کر رہے ہیں وہ کمزور لگ رہا ہے،" - -#: lib/user_interaction/utils.py:33 -msgid "are you sure you want to use it?" -msgstr "کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟" - -#: lib/user_interaction/global_menu.py:134 lib/menu/selection_menu.py:555 lib/menu/global_menu.py:134 -msgid "Additional repositories to enable" -msgstr "اضافی ریپوزٹریزکو فعال" - -#: lib/user_interaction/global_menu.py:155 lib/menu/selection_menu.py:576 lib/menu/global_menu.py:155 -msgid "Save configuration" -msgstr "ترتیب کو محفوظ کریں" - -#: lib/user_interaction/global_menu.py:192 lib/menu/selection_menu.py:613 lib/menu/global_menu.py:192 -msgid "Missing configurations:\n" -msgstr "لاپتہ کنفیگریشنز:\n" - -#: lib/user_interaction/global_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:631 lib/menu/global_menu.py:210 -msgid "Either root-password or at least 1 superuser must be specified" -msgstr "روٹ پاس ورڈ یا کم از کم ۱ سپر یوزر کی وضاحت ہونی چاہیے" - -#: lib/user_interaction/global_menu.py:275 lib/menu/selection_menu.py:695 lib/menu/global_menu.py:275 -msgid "Manage superuser accounts: " -msgstr "سپر یوزر اکاؤنٹس کا نظم کریں:" - -#: lib/user_interaction/global_menu.py:279 lib/menu/selection_menu.py:699 lib/menu/global_menu.py:279 -msgid "Manage ordinary user accounts: " -msgstr "عام صارف اکاؤنٹس کا نظم کریں:" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:17 -msgid " Subvolume :{:16}" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:19 lib/user_interaction/subvolume_config.py:22 -msgid " mounted at {:16}" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:26 -msgid " with option {}" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:46 -msgid "" -"\n" -" Fill the desired values for a new subvolume \n" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:77 -msgid "Subvolume name " -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:81 -msgid "Subvolume mountpoint" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:84 -msgid "Subvolume options" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:87 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "سب کو محفوظ کریں" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:121 -msgid "Subvolume name :" -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:124 -#, fuzzy -msgid "Select a mount point :" -msgstr "ٹائم زون کا انتخاب کریں" - -#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:128 -msgid "Select the desired subvolume options " -msgstr "" - -#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161 -#, fuzzy -msgid "Define users with sudo privilege, by username: " -msgstr "sudo استحقاق کے ساتھ صارفین کی وضاحت کریں:" - -#: lib/installer.py:152 -#, fuzzy -msgid "[!] A log file has been created here: {}" -msgstr "[!] یہاں ایک لاگ فائل بنائی گئی ہے: {} {}" - -#~ msgid "Choose an object from the list" -#~ msgstr "فہرست سے ایک آبجیکٹ منتخب کریں۔" diff --git a/archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.mo new file mode 100644 index 00000000..d5559619 Binary files /dev/null and b/archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.po new file mode 100644 index 00000000..43cde5c3 --- /dev/null +++ b/archinstall/locales/ur_issue_1048/LC_MESSAGES/base.po @@ -0,0 +1,783 @@ +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: ur\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.0.1\n" + +#: lib/installer.py:144 lib/installer.py:152 +msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" +msgstr "[!] یہاں ایک لاگ فائل بنائی گئی ہے: {} {}" + +#: lib/installer.py:145 lib/installer.py:153 +msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues" +msgstr " براہ کرم یہ مسئلہ (اور فائل) https://github.com/archlinux/archinstall/issues پراپلوڈکریں" + +#: lib/user_interaction.py:83 lib/user_interaction/utils.py:86 +msgid "Do you really want to abort?" +msgstr "کیا آپ واقعی بند کرنا چاہتے ہیں؟" + +#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction.py:104 lib/user_interaction/utils.py:53 +msgid "And one more time for verification: " +msgstr "تصدیق کے لیے ایک بار اور:" + +#: lib/user_interaction.py:272 lib/user_interaction.py:275 lib/user_interaction/system_conf.py:142 +msgid "Would you like to use swap on zram?" +msgstr "کیا آپ زی ریم پر سواپ استعمال کرنا چاہیں گے؟" + +#: lib/user_interaction.py:285 lib/user_interaction.py:288 lib/user_interaction/general_conf.py:33 +msgid "Desired hostname for the installation: " +msgstr "انسٹالیشن کے لیے منتخب ہوسٹ کا نام:" + +#: lib/user_interaction.py:290 lib/user_interaction.py:293 +msgid "Username for required superuser with sudo privileges: " +msgstr "sudo کے ساتھ مطلوبہ سپر یوزر کے لیے صارف نام:" + +#: lib/user_interaction.py:310 lib/user_interaction.py:313 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:167 +msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): " +msgstr "انسٹال کے لیے کوئی اضافی صارف (نہ ہونے کی صورت میں خالی چھوڑ دیں):" + +#: lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction.py:327 +msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?" +msgstr "کیا اس صارف کو سپر یوزر (sudoer) ہونا چاہیے؟" + +#: lib/user_interaction.py:340 lib/user_interaction.py:343 lib/user_interaction.py:346 lib/user_interaction/general_conf.py:41 +msgid "Select a timezone" +msgstr "ٹائم زون کا انتخاب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:354 lib/user_interaction.py:357 lib/user_interaction.py:360 lib/user_interaction.py:359 lib/user_interaction/system_conf.py:115 +msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?" +msgstr "کیا آپ GRUB کو systemd-boot کے بجائے بوٹ لوڈر کے طور پر استعمال کرنا چاہیں گے؟" + +#: lib/user_interaction.py:364 lib/user_interaction.py:367 lib/user_interaction.py:370 lib/user_interaction.py:369 lib/user_interaction/system_conf.py:125 +msgid "Choose a bootloader" +msgstr "بوٹ لوڈرکا انتخاب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:380 lib/user_interaction.py:383 lib/user_interaction.py:386 lib/user_interaction.py:385 lib/user_interaction/general_conf.py:53 +msgid "Choose an audio server" +msgstr "آڈیو سرور کا انتخاب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:391 lib/user_interaction.py:394 lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction/general_conf.py:138 +msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed." +msgstr "صرف پیکیج جیسے کہ بیس، بیس ڈیول، لینکس، لینکس فرم ویئر، efibootmgr اور اختیاری پروفائل پیکجز انسٹال ہیں۔" + +#: lib/user_interaction.py:392 lib/user_interaction.py:395 lib/user_interaction.py:398 lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction/general_conf.py:139 +msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt." +msgstr "اگر آپ ویب براؤزر جیسےکہ فائر فاکس یا کرومیم چاہتے ہیں، تو آپ اسے اگلے پرامپٹ میں بتا سکتے ہیں۔" + +#: lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction.py:399 lib/user_interaction.py:402 lib/user_interaction.py:401 lib/user_interaction/general_conf.py:143 +msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "انسٹال کرنےکے لیے اضافی پیکجز لکھیں (الگ الگ لیکھیں، نہیں کی صورت میں خالی چھوڑیں):" + +#: lib/user_interaction.py:419 lib/user_interaction.py:422 lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction.py:424 lib/user_interaction/network_conf.py:25 +msgid "Copy ISO network configuration to installation" +msgstr "آئی ایس او نیٹ ورک کنفیگریشن کو انسٹالیشن میں کاپی کریں" + +#: lib/user_interaction.py:420 lib/user_interaction.py:423 lib/user_interaction.py:426 lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction/network_conf.py:26 +msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" +msgstr "نیٹ ورک مینجر کا استعمال کریں (GNOME اور KDE میں انٹرنیٹ کو گرافیکلی ترتیب دینے کے لیے ضروری ہے)" + +#: lib/user_interaction.py:428 lib/user_interaction.py:431 lib/user_interaction.py:434 lib/user_interaction.py:433 lib/user_interaction/network_conf.py:43 +msgid "Select one network interface to configure" +msgstr "کنفیگر کرنے کے لیے ایک نیٹ ورک انٹرفیس منتخب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:441 lib/user_interaction.py:444 lib/user_interaction.py:447 lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction/network_conf.py:70 +msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\"" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سا موڈ \"{}\" کے لیے کنفیگر کرنا ہے یا ڈیفالٹ موڈ \"{}\" استعمال کرنے کے لیےخالی چھوڑ دیں۔" + +#: lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction.py:449 lib/user_interaction.py:452 lib/user_interaction.py:451 lib/user_interaction/network_conf.py:75 +msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): " +msgstr "{} کے لیے IP اور ذیلی نیٹ درج کریں (مثلاً: 192.168.0.5/24):" + +#: lib/user_interaction.py:461 lib/user_interaction.py:464 lib/user_interaction.py:467 lib/user_interaction.py:466 lib/user_interaction/network_conf.py:86 +msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: " +msgstr "اپنےگیٹ وے (راؤٹر) آئی پی ایڈریس درج کریں یا نہیں کی صورت میں خالی چھوڑیں:" + +#: lib/user_interaction.py:476 lib/user_interaction.py:479 lib/user_interaction.py:482 lib/user_interaction.py:481 lib/user_interaction/network_conf.py:102 +msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): " +msgstr "اپنےڈی این ایس سرورز درج کریں (الگ الگ لیکھیں،نہیں کی صورت میں خالی چھوڑیں):" + +#: lib/user_interaction.py:510 lib/user_interaction.py:513 lib/user_interaction.py:516 lib/user_interaction.py:515 lib/user_interaction/disk_conf.py:23 +msgid "Select which filesystem your main partition should use" +msgstr "اپنے مین پارٹیشن کیلیے فائل سسٹم کا انتخاب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:556 lib/user_interaction.py:559 lib/user_interaction.py:562 lib/user_interaction.py:561 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:64 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:63 +msgid "Current partition layout" +msgstr "موجودہ پارٹیشن کی ترتیب" + +#: lib/user_interaction.py:607 lib/user_interaction.py:614 lib/user_interaction.py:617 lib/user_interaction.py:620 lib/user_interaction.py:619 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:145 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:146 +msgid "" +"Select what to do with\n" +"{}" +msgstr "" +"منتخب کریں کہ اس کا کیا کرنا ہے۔\n" +"{}" + +#: lib/user_interaction.py:624 lib/user_interaction.py:709 lib/user_interaction.py:631 lib/user_interaction.py:716 lib/user_interaction.py:634 lib/user_interaction.py:719 lib/user_interaction.py:637 lib/user_interaction.py:722 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:721 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:162 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:255 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:165 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:260 +msgid "Enter a desired filesystem type for the partition" +msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" + +#: lib/user_interaction.py:626 lib/user_interaction.py:633 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:639 lib/user_interaction.py:638 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:164 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:167 +msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): " +msgstr "اسٹارٹ سیکٹر درج کریں (فیصد یا بلاک نمبر، ڈیفالٹ: {}):" + +#: lib/user_interaction.py:635 lib/user_interaction.py:642 lib/user_interaction.py:645 lib/user_interaction.py:648 lib/user_interaction.py:647 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:174 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:177 +msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): " +msgstr "پارٹیشن کا آخری سیکٹر درج کریں (فیصد یا بلاک نمبر، مثال کے طور پر: {}):" + +#: lib/user_interaction.py:661 lib/user_interaction.py:668 lib/user_interaction.py:671 lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:673 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:203 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:208 +msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" +msgstr "{} پارٹیشنزکے گروپ پر مشتمل ہے، یہ ان کو مٹا دے گا، کیا آپ پر اعتماد ہیں؟" + +#: lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:681 lib/user_interaction.py:684 lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:216 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:221 +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select by index which partitions to delete" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"انڈیکس کے ذریعہ منتخب کریں کہ کون سے پارٹیشنز کو حذف کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:682 lib/user_interaction.py:689 lib/user_interaction.py:692 lib/user_interaction.py:695 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:226 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select by index which partition to mount where" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"انڈیکس کے ذریعہ منتخب کریں کہ کون سا پارٹیشن کہاں ماؤنٹ کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction.py:693 lib/user_interaction.py:696 lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:236 +msgid " * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example." +msgstr "* پارٹیشن ماؤنٹ پوائنٹس انسٹالیشن کی نسبت سے ہیں، بوٹ مثال کے طور /boot پرہوگا۔" + +#: lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction.py:697 lib/user_interaction.py:700 lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:233 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:238 +msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): " +msgstr "منتخب کریں کہ پارٹیشن کہاں ماؤنٹ کرنا ہے (ماؤنٹ پوائنٹ کو ہٹانے کے لیے جگہ خالی چھوڑیں):" + +#: lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction.py:705 lib/user_interaction.py:708 lib/user_interaction.py:711 lib/user_interaction.py:710 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:244 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:249 +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mask for formatting" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"فارمیٹنگ کے لیے کس پارٹیشن کو ماسک کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:717 lib/user_interaction.py:724 lib/user_interaction.py:727 lib/user_interaction.py:730 lib/user_interaction.py:729 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:265 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:270 +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mark as encrypted" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"منتخب کریں کہ کس پارٹیشن کو انکرپٹڈ یا خفیہ رکھنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:725 lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:735 lib/user_interaction.py:738 lib/user_interaction.py:737 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:274 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:279 +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to mark as bootable" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"منتخب کریں کہ کس پارٹیشن کو بوٹ ایبل رکھنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:742 lib/user_interaction.py:745 lib/user_interaction.py:744 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:282 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:287 +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to set a filesystem on" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"فائل سسٹم کو کس پارٹیشن پر سیٹ کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:746 lib/user_interaction.py:749 lib/user_interaction.py:752 lib/user_interaction.py:751 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:289 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:294 +msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: " +msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" + +#: lib/user_interaction.py:760 lib/menu/selection_menu.py:141 lib/user_interaction.py:767 lib/menu/selection_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:143 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:772 lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:415 lib/menu/selection_menu.py:17 lib/user_interaction/general_conf.py:105 lib/user_interaction/global_menu.py:43 lib/menu/selection_menu.py:53 lib/menu/selection_menu.py:463 lib/menu/global_menu.py:43 +msgid "Select Archinstall language" +msgstr "آرچ انسٹال کے لیے زبان کا انتخاب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:765 lib/user_interaction.py:772 lib/user_interaction.py:775 lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction/disk_conf.py:40 +msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout" +msgstr "تمام منتخب ڈرائیوز کو صاف کریں اور ایک بہترین ڈیفالٹ پارٹیشن لے آؤٹ استعمال کریں" + +#: lib/user_interaction.py:766 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:776 lib/user_interaction.py:779 lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction/disk_conf.py:41 +msgid "Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)" +msgstr "منتخب کریں کہ ہر انفرادی ڈرائیو کے ساتھ کیا کرنا ہے (اس کے بعد پارٹیشن کا استعمال)" + +#: lib/user_interaction.py:769 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction.py:780 lib/user_interaction.py:783 lib/user_interaction.py:782 lib/user_interaction/disk_conf.py:45 +msgid "Select what you wish to do with the selected block devices" +msgstr "انتخاب کریں کہ آپ منتخب بلاک ڈیوائسز کے ساتھ کیا کرنا چاہتے ہیں" + +#: lib/user_interaction.py:822 lib/user_interaction.py:823 lib/user_interaction.py:830 lib/user_interaction.py:833 lib/user_interaction.py:836 lib/user_interaction.py:835 lib/user_interaction/general_conf.py:126 +msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments" +msgstr "یہ پہلے سے پروگرام شدہ پروفائلز کی فہرست ہے، وہ ڈیسک ٹاپ انسٹالیشن جیسی چیزوں کو آسان بناتے ہیں" + +#: lib/user_interaction.py:846 lib/user_interaction.py:847 lib/user_interaction.py:854 lib/user_interaction.py:857 lib/user_interaction.py:860 lib/user_interaction.py:859 lib/user_interaction/general_conf.py:71 +msgid "Select Keyboard layout" +msgstr "کی بورڈ لے آؤٹ کو منتخب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:861 lib/user_interaction.py:862 lib/user_interaction.py:869 lib/user_interaction.py:872 lib/user_interaction.py:875 lib/user_interaction.py:874 lib/user_interaction/general_conf.py:92 +msgid "Select one of the regions to download packages from" +msgstr "پیکیجز ڈاؤن لوڈ کرنے کے لیے علاقوں میں سے ایک کو منتخب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:883 lib/user_interaction.py:884 lib/user_interaction.py:891 lib/user_interaction.py:894 lib/user_interaction.py:897 lib/user_interaction.py:896 lib/user_interaction/system_conf.py:52 +msgid "Select one or more hard drives to use and configure" +msgstr "استعمال کرنے اور کنفیگر کے لیے ایک یا زیادہ ہارڈ ڈرائیوز منتخب کریں" + +#: lib/user_interaction.py:910 lib/user_interaction.py:911 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:924 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction/system_conf.py:80 +msgid "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options." +msgstr "اپنے AMD ہارڈویئر کے ساتھ بہترین مطابقت کے لیے، آپ یا تو تمام اوپن سورس یا AMD/ATI آپشنز استعمال کرنا چاہیں گے" + +#: lib/user_interaction.py:912 lib/user_interaction.py:913 lib/user_interaction.py:920 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction.py:926 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction/system_conf.py:84 +msgid "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n" +msgstr "اپنے intel ہارڈویئر کے ساتھ بہترین مطابقت کے لیے، آپ یا تو تمام اوپن سورس یا intel آپشنز استعمال کرنا چاہیں گے۔\n" + +#: lib/user_interaction.py:914 lib/user_interaction.py:915 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:927 lib/user_interaction/system_conf.py:88 +msgid "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the Nvidia proprietary driver.\n" +msgstr "اپنے Nvidia ہارڈویئر کے ساتھ بہترین مطابقت کے لیے، آپ Nvidia کے ملکیتی ڈرائیور کو استعمال کرنا چاہیں گے۔\n" + +#: lib/user_interaction.py:917 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:931 lib/user_interaction.py:930 lib/user_interaction/system_conf.py:92 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"\n" +"ایک گرافکس ڈرائیور منتخب کریں یا تمام اوپن سورس ڈرائیورز کو انسٹال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں" + +#: lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:929 lib/user_interaction.py:932 lib/user_interaction.py:935 lib/user_interaction.py:934 lib/user_interaction/system_conf.py:96 +msgid "All open-source (default)" +msgstr "سبھی اوپن سورس (ڈیفالٹ)" + +#: lib/user_interaction.py:940 lib/user_interaction.py:941 lib/user_interaction.py:948 lib/user_interaction.py:951 lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:953 lib/user_interaction/system_conf.py:28 +msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\"" +msgstr "منتخب کریں کہ کن کنلز کو استعمال کرنا ہے یا ڈیفالٹ \"{}\" کے لیے خالی چھوڑ دیں" + +#: lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:955 lib/user_interaction.py:962 lib/user_interaction.py:965 lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:967 lib/user_interaction/locale_conf.py:16 +msgid "Choose which locale language to use" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سی مقامی زبان استعمال کرنی ہے" + +#: lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:969 lib/user_interaction.py:976 lib/user_interaction.py:979 lib/user_interaction.py:982 lib/user_interaction.py:981 lib/user_interaction/locale_conf.py:29 +msgid "Choose which locale encoding to use" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سا مقامی انکوڈنگ استعمال کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction.py:1009 lib/user_interaction.py:1010 lib/user_interaction.py:1017 lib/user_interaction.py:1020 lib/user_interaction.py:1023 lib/user_interaction.py:1022 lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:49 +msgid "Select one of the values shown below: " +msgstr "ذیل میں دکھائی گئی قدروں میں سے ایک کو منتخب کریں:" + +#: lib/user_interaction.py:1050 lib/user_interaction.py:1051 lib/user_interaction.py:1058 lib/user_interaction.py:1061 lib/user_interaction.py:1064 lib/user_interaction.py:1063 lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:88 +msgid "Select one or more of the options below: " +msgstr "ذیل میں سے ایک یا زیادہ اختیارات کو منتخب کریں:" + +#: lib/disk/filesystem.py:86 lib/disk/filesystem.py:87 +msgid "Adding partition...." +msgstr "پارٹیشن شامل ہو رہی ہے..." + +#: lib/disk/filesystem.py:139 lib/disk/filesystem.py:141 lib/disk/filesystem.py:142 +msgid "You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for valid fs-type's." +msgstr "جاری رکھنے کے لیے آپ کو ایک درست fs-typeدرج کرنے کی ضرورت ہے۔ درست fs-types کے لیے 'man parted' دیکھیں۔" + +#: lib/profiles.py:89 lib/profiles.py:90 +msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:" +msgstr "خرابی: URL \"{}\" پر پروفائلز کی فہرست بنانے کا نتیجہ یہ ہوا:" + +#: lib/profiles.py:92 lib/profiles.py:93 +msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:" +msgstr "خرابی: \"{}\" نتیجہ کو JSON کے بطور ڈی کوڈ نہیں کیا جا سکا:" + +#: lib/menu/selection_menu.py:146 lib/menu/selection_menu.py:144 lib/menu/selection_menu.py:148 lib/menu/selection_menu.py:412 lib/menu/selection_menu.py:420 lib/user_interaction/global_menu.py:48 lib/menu/selection_menu.py:468 lib/menu/global_menu.py:48 +msgid "Select keyboard layout" +msgstr "کی بورڈ لے آؤٹ کو منتخب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:149 lib/menu/selection_menu.py:147 lib/menu/selection_menu.py:151 lib/menu/selection_menu.py:415 lib/menu/selection_menu.py:423 lib/user_interaction/global_menu.py:51 lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/global_menu.py:51 +msgid "Select mirror region" +msgstr "متبادل علاقہ منتخب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:152 lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:420 lib/menu/selection_menu.py:428 lib/user_interaction/global_menu.py:56 lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/global_menu.py:56 +msgid "Select locale language" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سی مقامی زبان استعمال کرنی ہے" + +#: lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:158 lib/menu/selection_menu.py:422 lib/menu/selection_menu.py:430 lib/user_interaction/global_menu.py:58 lib/menu/selection_menu.py:478 lib/menu/global_menu.py:58 +msgid "Select locale encoding" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سا مقامی انکوڈنگ استعمال کرنا ہے" + +#: lib/menu/selection_menu.py:159 lib/menu/selection_menu.py:157 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:425 lib/menu/selection_menu.py:433 lib/user_interaction/global_menu.py:61 lib/menu/selection_menu.py:481 lib/menu/global_menu.py:61 +msgid "Select harddrives" +msgstr "ہارڈ ڈرائیوز کو منتخب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:163 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:165 lib/menu/selection_menu.py:429 lib/menu/selection_menu.py:437 lib/user_interaction/global_menu.py:65 lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/global_menu.py:65 +msgid "Select disk layout" +msgstr "ڈسک لے آؤٹ کو منتخب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:171 lib/menu/selection_menu.py:169 lib/menu/selection_menu.py:173 lib/menu/selection_menu.py:437 lib/menu/selection_menu.py:445 lib/user_interaction/global_menu.py:73 lib/menu/selection_menu.py:493 lib/menu/global_menu.py:73 +msgid "Set encryption password" +msgstr "انکرپشن پاس ورڈ سیٹ کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:177 lib/menu/selection_menu.py:175 lib/menu/selection_menu.py:179 lib/menu/selection_menu.py:443 lib/menu/selection_menu.py:451 lib/user_interaction/global_menu.py:79 lib/menu/selection_menu.py:499 lib/menu/global_menu.py:79 +msgid "Use swap" +msgstr "سواپ کا استعمال کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:182 lib/menu/selection_menu.py:180 lib/menu/selection_menu.py:184 lib/menu/selection_menu.py:448 lib/menu/selection_menu.py:456 lib/user_interaction/global_menu.py:84 lib/menu/selection_menu.py:504 lib/menu/global_menu.py:84 +msgid "Select bootloader" +msgstr "بوٹ لوڈرکا انتخاب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:188 lib/menu/selection_menu.py:186 lib/menu/selection_menu.py:190 lib/menu/selection_menu.py:454 lib/menu/selection_menu.py:462 lib/user_interaction/global_menu.py:95 lib/menu/selection_menu.py:515 lib/menu/global_menu.py:95 +msgid "Set root password" +msgstr "روٹ پاس ورڈ سیٹ کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:193 lib/menu/selection_menu.py:191 lib/menu/selection_menu.py:195 lib/menu/selection_menu.py:459 lib/menu/selection_menu.py:467 lib/user_interaction/global_menu.py:100 lib/menu/selection_menu.py:520 lib/menu/global_menu.py:100 +msgid "Specify superuser account" +msgstr "سپر یوزر اکاؤنٹ کی وضاحت کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:199 lib/menu/selection_menu.py:197 lib/menu/selection_menu.py:201 lib/menu/selection_menu.py:465 lib/menu/selection_menu.py:473 lib/user_interaction/global_menu.py:107 lib/menu/selection_menu.py:528 lib/menu/global_menu.py:107 +msgid "Specify user account" +msgstr "یوزر اکاؤنٹ کی وضاحت کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:205 lib/menu/selection_menu.py:203 lib/menu/selection_menu.py:207 lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/selection_menu.py:479 lib/user_interaction/global_menu.py:114 lib/menu/selection_menu.py:535 lib/menu/global_menu.py:114 +msgid "Specify profile" +msgstr "پروفائل کی وضاحت کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:208 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/selection_menu.py:484 lib/user_interaction/global_menu.py:119 lib/menu/selection_menu.py:540 lib/menu/global_menu.py:119 +msgid "Select audio" +msgstr "آڈیو کا انتخاب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:214 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:216 lib/menu/selection_menu.py:480 lib/menu/selection_menu.py:488 lib/user_interaction/global_menu.py:123 lib/menu/selection_menu.py:544 lib/menu/global_menu.py:123 +msgid "Select kernels" +msgstr "کرنلز منتخب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:219 lib/menu/selection_menu.py:217 lib/menu/selection_menu.py:221 lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/selection_menu.py:493 lib/user_interaction/global_menu.py:128 lib/menu/selection_menu.py:549 lib/menu/global_menu.py:128 +msgid "Additional packages to install" +msgstr "انسٹال کرنے کے لیے اضافی پیکجز" + +#: lib/menu/selection_menu.py:224 lib/menu/selection_menu.py:222 lib/menu/selection_menu.py:226 lib/menu/selection_menu.py:490 lib/menu/selection_menu.py:498 lib/user_interaction/global_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:560 lib/menu/global_menu.py:139 +msgid "Configure network" +msgstr "نیٹ ورک ترتیب دیں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:232 lib/menu/selection_menu.py:230 lib/menu/selection_menu.py:234 lib/menu/selection_menu.py:498 lib/menu/selection_menu.py:506 lib/user_interaction/global_menu.py:150 lib/menu/selection_menu.py:571 lib/menu/global_menu.py:150 +msgid "Set automatic time sync (NTP)" +msgstr "خودکار وقت کی مطابقت سیٹ کریں (NTP)" + +#: lib/menu/selection_menu.py:310 lib/menu/selection_menu.py:308 lib/menu/selection_menu.py:315 lib/menu/selection_menu.py:527 lib/menu/selection_menu.py:535 lib/user_interaction/global_menu.py:187 lib/menu/selection_menu.py:608 lib/menu/global_menu.py:187 +msgid "Install ({} config(s) missing)" +msgstr "انسٹال کریں ({} کنفیگریشنز غائب ہیں)" + +#: lib/menu/selection_menu.py:373 lib/menu/selection_menu.py:371 lib/menu/selection_menu.py:378 lib/menu/selection_menu.py:591 lib/menu/selection_menu.py:599 lib/user_interaction/global_menu.py:249 lib/menu/selection_menu.py:669 lib/menu/global_menu.py:249 +msgid "" +"You decided to skip harddrive selection\n" +"and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n" +"WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n" +"Do you wish to continue?" +msgstr "" +"آپ نے ہارڈ ڈرائیو کا انتخاب چھوڑنے کا فیصلہ کیا۔\n" +"اور جو بھی ڈرائیو سیٹ اپ {} (تجرباتی) پر ماؤنٹ کیا گیا ہے اسے استعمال کرے گا۔\n" +"انتباہ: آرچ انسٹال اس سیٹ اپ کی مناسبیت کی جانچ نہیں کرے گا۔\n" +"کیا آپ جاری رکھنا چاہتے ہیں؟" + +#: lib/disk/filesystem.py:97 lib/disk/filesystem.py:98 +msgid "Re-using partition instance: {}" +msgstr "پارٹیشن کو دوبارہ استعمال کرنا: {}" + +#: lib/user_interaction.py:590 lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:119 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 +msgid "Create a new partition" +msgstr "ایک نیا پارٹیشن بنائیں" + +#: lib/user_interaction.py:592 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 +msgid "Delete a partition" +msgstr "ایک پارٹیشن کو حذف کریں" + +#: lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 +msgid "Clear/Delete all partitions" +msgstr "تمام پارٹیشنز کو صاف/حذف کریں" + +#: lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 +msgid "Assign mount-point for a partition" +msgstr "پارٹیشن کے لیے ماؤنٹ پوائنٹ تفویض کریں" + +#: lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 +msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)" +msgstr "فارمیٹ کرنے کے لیے پارٹیشن کو مارک​​ /انمارک کریں (ڈیٹا صاف کرتا ہے)" + +#: lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 +msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted" +msgstr "انکرپٹڈ کرنے کے لیے پارٹیشن کو مارک​​ /انمارک کریں" + +#: lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 +msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)" +msgstr "بوٹ ایبل کرنے کے لیے پارٹیشن کو مارک​​/ انمارک کریں(/boot)" + +#: lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:604 lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 +msgid "Set desired filesystem for a partition" +msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:239 lib/menu/selection_menu.py:237 lib/menu/selection_menu.py:241 lib/menu/selection_menu.py:270 lib/menu/selection_menu.py:507 lib/menu/selection_menu.py:515 lib/user_interaction/global_menu.py:167 lib/menu/selection_menu.py:588 lib/menu/global_menu.py:167 +msgid "Abort" +msgstr "ختم کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:183 lib/menu/selection_menu.py:187 lib/menu/selection_menu.py:451 lib/menu/selection_menu.py:459 lib/user_interaction/global_menu.py:89 lib/menu/selection_menu.py:509 lib/menu/global_menu.py:89 +msgid "Specify hostname" +msgstr "میزبان نام کی وضاحت کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:228 lib/menu/selection_menu.py:492 lib/menu/selection_menu.py:500 lib/user_interaction/global_menu.py:141 lib/menu/selection_menu.py:562 lib/menu/global_menu.py:141 +msgid "Not configured, unavailable unless setup manually" +msgstr "کنفیگر نہیں، دستیاب نہیں جب تک کہ دستی طور پر سیٹ اپ نہ کیا جائے" + +#: lib/menu/selection_menu.py:231 lib/menu/selection_menu.py:495 lib/menu/selection_menu.py:503 lib/user_interaction/global_menu.py:145 lib/menu/selection_menu.py:566 lib/menu/global_menu.py:145 +msgid "Select timezone" +msgstr "ٹائم زون کا انتخاب کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:266 lib/menu/selection_menu.py:276 lib/menu/selection_menu.py:312 +msgid "Set/Modify the below options" +msgstr "ذیل کے اختیارات کو سیٹ/ترمیم کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:272 +msgid "Install" +msgstr "انسٹال" + +#: lib/menu/menu.py:68 lib/menu/menu.py:75 lib/menu/menu.py:119 +msgid "" +"Use ESC to skip\n" +"\n" +msgstr "" +"چھوڑنے کے لیے ESC استعمال کریں\n" +"\n" + +#: lib/user_interaction.py:591 lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 +msgid "Suggest partition layout" +msgstr "پارٹیشن لے آؤٹ تجویز کریں" + +#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction/utils.py:43 +msgid "Enter a password: " +msgstr "پاس ورڈ درج کریں:" + +#: lib/disk/filesystem.py:117 lib/disk/filesystem.py:118 +msgid "Enter a encryption password for {}" +msgstr "{} کے لیے ایک انکرپشن پاس ورڈ درج کریں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:174 lib/menu/selection_menu.py:567 lib/menu/selection_menu.py:575 lib/user_interaction/global_menu.py:225 lib/menu/selection_menu.py:646 lib/menu/global_menu.py:225 +msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): " +msgstr "ڈسک انکرپشن پاس ورڈ درج کریں (انکرپشن کو غیر فعال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں):" + +#: lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:617 lib/menu/selection_menu.py:625 +msgid "Create a required super-user with sudo privileges: " +msgstr "sudo مراعات کے ساتھ ایک مطلوبہ سپر صارف بنائیں:" + +#: lib/menu/selection_menu.py:347 lib/menu/selection_menu.py:554 lib/menu/selection_menu.py:562 lib/user_interaction/global_menu.py:220 lib/menu/selection_menu.py:641 lib/menu/global_menu.py:220 +msgid "Enter root password (leave blank to disable root): " +msgstr "روٹ پاس ورڈ درج کریں (روٹ کو غیر فعال کرنے کے لیے خالی چھوڑ دیں):" + +#: lib/user_interaction.py:307 lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:86 lib/user_interaction/manage_users_conf.py:121 +msgid "Password for user \"{}\": " +msgstr "صارف \"{}\" کے لیے پاس ورڈ:" + +#: lib/user_interaction.py:405 lib/user_interaction.py:408 lib/user_interaction.py:407 lib/user_interaction/general_conf.py:152 +msgid "Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)" +msgstr "اس بات کی تصدیق ہو رہی ہےکہ اضافی پیکجز موجود ہیں (اس میں چند سیکنڈ لگ سکتے ہیں)" + +#: lib/user_interaction.py:281 lib/user_interaction/general_conf.py:22 +msgid "Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default time servers?\n" +msgstr "کیا آپ ڈیفالٹ ٹائم سرورز کے ساتھ آٹومیٹک ٹائم سنکرونائزیشن (NTP) استعمال کرنا چاہیں گے؟\n" + +#: lib/user_interaction.py:282 lib/user_interaction/general_conf.py:23 +msgid "" +"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order for NTP to work.\n" +"For more information, please check the Arch wiki" +msgstr "" +"NTP کے کام کرنے کے لیے ہارڈ ویئر کا وقت اور کنفیگریشن کے بعد کے دیگر اقدامات درکار ہو سکتے ہیں۔\n" +"مزید معلومات کے لیے، براہ کرم آرک ویکی کو دیکھیں" + +#: lib/menu/selection_menu.py:411 lib/menu/selection_menu.py:621 lib/menu/selection_menu.py:629 +msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): " +msgstr "ایک اضافی صارف بنانے کے لیے صارف نام درج کریں (چھوڑنے کے لیے خالی چھوڑیں):" + +#: lib/menu/menu.py:116 +msgid "Use ESC to skip\n" +msgstr "چھوڑنے کے لیے ESC استعمال کریں\n" + +#: lib/menu/list_manager.py:117 +msgid "" +"\n" +" Choose an object from the list, and select one of the available actions for it to execute" +msgstr "" + +#: lib/menu/list_manager.py:130 lib/user_interaction/subvolume_config.py:90 +msgid "Cancel" +msgstr "منسوخ کریں" + +#: lib/menu/list_manager.py:131 +msgid "Confirm and exit" +msgstr "تصدیق کریں اور باہر نکلیں" + +#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:228 lib/menu/list_manager.py:251 lib/menu/list_manager.py:276 lib/user_interaction/subvolume_config.py:12 lib/user_interaction/subvolume_config.py:44 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 lib/user_interaction/subvolume_config.py:85 +msgid "Add" +msgstr "شامل" + +#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:231 lib/menu/list_manager.py:255 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 +msgid "Copy" +msgstr "کاپی" + +#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:237 lib/menu/list_manager.py:261 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 lib/user_interaction/subvolume_config.py:85 +msgid "Edit" +msgstr "ترمیم" + +#: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:242 lib/menu/list_manager.py:264 lib/user_interaction/subvolume_config.py:40 +msgid "Delete" +msgstr "حذف" + +#: lib/menu/list_manager.py:185 +msgid "Select an action for < {} >" +msgstr "< {} > کے لیے ایک عمل منتخب کریں" + +#: lib/menu/list_manager.py:229 +msgid "Add :" +msgstr "شامل:" + +#: lib/menu/list_manager.py:233 +msgid "Copy to :" +msgstr "اس میں کاپی :" + +#: lib/menu/list_manager.py:240 +msgid "Edite :" +msgstr "ترمیم:" + +#: lib/menu/list_manager.py:252 +msgid "Key :" +msgstr "کلید:" + +#: lib/menu/list_manager.py:253 +msgid "Value :" +msgstr "قدر:" + +#: lib/menu/list_manager.py:257 +msgid "Copy to new key:" +msgstr "نئی کلید میں کاپی کریں:" + +#: lib/menu/list_manager.py:262 +#, python-brace-format +msgid "Edit {origkey} :" +msgstr "ترمیم {origkey} :" + +#: lib/models/network_configuration.py:53 lib/models/network_configuration.py:74 +msgid "Unknown nic type: {}. Possible values are {}" +msgstr "نامعلوم nic قسم: {}۔ ممکنہ قدریں ہیں {}" + +#: lib/configuration.py:75 +msgid "" +"\n" +"This is your chosen configuration:" +msgstr "" +"\n" +"یہ آپ کی منتخب کردہ ترتیب ہے:" + +#: lib/pacman.py:18 +msgid "Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate." +msgstr "Pacman پہلے ہی چل رہا ہے، اس کے ختم ہونے کے لیے زیادہ سے زیادہ 10 منٹ انتظار " + +#: lib/pacman.py:25 +msgid "Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman sessions before using archinstall." +msgstr "پہلے سے موجود پیک مین لاک کبھی نہیں نکلا۔ براہ کرم archinstall استعمال کرنے سے پہلے کسی بھی موجودہ pacman سیشن کو صاف کریں۔" + +#: lib/user_interaction/general_conf.py:174 +msgid "Choose which optional additional repositories to enable" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سے اختیاری اضافی ریپوزیٹریز کو فعال کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:32 +msgid "Add an user" +msgstr "ایک صارف شامل کریں" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:33 +msgid "Change password" +msgstr "پاس ورڈ تبدیل کریں" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:34 +msgid "Promote/Demote user" +msgstr "صارف کو پروموٹ/ڈیموٹ کریں" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:35 +msgid "Delete User" +msgstr "صارف کو حذف کریں" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:99 +msgid "" +"\n" +"Define a new user\n" +msgstr "" +"\n" +"ایک نئے صارف کی وضاحت کریں۔\n" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:100 +msgid "User Name : " +msgstr "صارف کا نام:" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:115 +msgid "Should {} be a superuser (sudoer)?" +msgstr "کیا {} کو سپر یوزر (sudoer) ہونا چاہیے؟" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161 +msgid "Define users with sudo privilege: " +msgstr "sudo استحقاق کے ساتھ صارفین کی وضاحت کریں:" + +#: lib/user_interaction/network_conf.py:24 +msgid "No network configuration" +msgstr "کوئی نیٹ ورک کنفیگریشن نہیں ہے" + +#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:129 +#, fuzzy +msgid "Set desired subvolumes on a btrfs partition" +msgstr "اس پارٹیشن کے لیے مطلوبہ فائل سسٹم درج کریں" + +#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:296 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:303 +#, fuzzy +msgid "" +"{}\n" +"\n" +"Select which partition to set subvolumes on" +msgstr "" +"{}\n" +"\n" +"فائل سسٹم کو کس پارٹیشن پر سیٹ کرنا ہے" + +#: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:305 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:312 +msgid "Manage btrfs subvolumes for current partition" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:24 lib/user_interaction/save_conf.py:29 +msgid "No configuration" +msgstr "کوئی کنفیگریشن نہیں" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:42 +msgid "Save user configuration" +msgstr "صارف کنفیگریشن کو محفوظ کریں" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:43 +msgid "Save user credentials" +msgstr "صارف کی اسناد کو محفوظ کریں" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:44 +msgid "Save disk layout" +msgstr "ڈسک لے آؤٹ کو محفوظ کریں" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:45 +msgid "Save all" +msgstr "سب کو محفوظ کریں" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:48 +msgid "Choose which configuration to save" +msgstr "منتخب کریں کہ کون سی کنفیگریشن محفوظ کرنی ہے" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:59 +msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved: " +msgstr "محفوظ کیے جانے والے کنفیگریشن کے لیے ایک ڈائرکٹری درج کریں:" + +#: lib/user_interaction/save_conf.py:63 +msgid "Not a valid directory: {}" +msgstr "درست ڈائریکٹری نہیں ہے: {}" + +#: lib/user_interaction/utils.py:32 +msgid "The password you are using seems to be weak," +msgstr "آپ جو پاس ورڈ استعمال کر رہے ہیں وہ کمزور لگ رہا ہے،" + +#: lib/user_interaction/utils.py:33 +msgid "are you sure you want to use it?" +msgstr "کیا آپ واقعی اسے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟" + +#: lib/user_interaction/global_menu.py:134 lib/menu/selection_menu.py:555 lib/menu/global_menu.py:134 +msgid "Additional repositories to enable" +msgstr "اضافی ریپوزٹریزکو فعال" + +#: lib/user_interaction/global_menu.py:155 lib/menu/selection_menu.py:576 lib/menu/global_menu.py:155 +msgid "Save configuration" +msgstr "ترتیب کو محفوظ کریں" + +#: lib/user_interaction/global_menu.py:192 lib/menu/selection_menu.py:613 lib/menu/global_menu.py:192 +msgid "Missing configurations:\n" +msgstr "لاپتہ کنفیگریشنز:\n" + +#: lib/user_interaction/global_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:631 lib/menu/global_menu.py:210 +msgid "Either root-password or at least 1 superuser must be specified" +msgstr "روٹ پاس ورڈ یا کم از کم ۱ سپر یوزر کی وضاحت ہونی چاہیے" + +#: lib/user_interaction/global_menu.py:275 lib/menu/selection_menu.py:695 lib/menu/global_menu.py:275 +msgid "Manage superuser accounts: " +msgstr "سپر یوزر اکاؤنٹس کا نظم کریں:" + +#: lib/user_interaction/global_menu.py:279 lib/menu/selection_menu.py:699 lib/menu/global_menu.py:279 +msgid "Manage ordinary user accounts: " +msgstr "عام صارف اکاؤنٹس کا نظم کریں:" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:17 +msgid " Subvolume :{:16}" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:19 lib/user_interaction/subvolume_config.py:22 +msgid " mounted at {:16}" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:26 +msgid " with option {}" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:46 +msgid "" +"\n" +" Fill the desired values for a new subvolume \n" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:77 +msgid "Subvolume name " +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:81 +msgid "Subvolume mountpoint" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:84 +msgid "Subvolume options" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:87 +#, fuzzy +msgid "Save" +msgstr "سب کو محفوظ کریں" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:121 +msgid "Subvolume name :" +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:124 +#, fuzzy +msgid "Select a mount point :" +msgstr "ٹائم زون کا انتخاب کریں" + +#: lib/user_interaction/subvolume_config.py:128 +msgid "Select the desired subvolume options " +msgstr "" + +#: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161 +#, fuzzy +msgid "Define users with sudo privilege, by username: " +msgstr "sudo استحقاق کے ساتھ صارفین کی وضاحت کریں:" + +#: lib/installer.py:152 +#, fuzzy +msgid "[!] A log file has been created here: {}" +msgstr "[!] یہاں ایک لاگ فائل بنائی گئی ہے: {} {}" + +#~ msgid "Choose an object from the list" +#~ msgstr "فہرست سے ایک آبجیکٹ منتخب کریں۔" -- cgit v1.2.3-70-g09d2