index : archinstall32 | |
Archlinux32 installer | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po | 246 |
diff --git a/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po index 4f1d6762..d430c8e5 100644 --- a/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ta/LC_MESSAGES/base.po @@ -837,6 +837,125 @@ msgstr "" msgid "The font should be stored as {}" msgstr "" +msgid "Archinstall requires root privileges to run. See --help for more." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Select an execution mode" +msgstr "'{}'க்கான செயலைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +msgid "Unable to fetch profile from specified url: {}" +msgstr "" + +msgid "Profiles must have unique name, but profile definitions with duplicate name found: {}" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Select one or more devices to use and configure" +msgstr "பயன்படுத்த மற்றும் கட்டமைக்க ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட ஹார்டு டிரைவ்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" + +#, fuzzy +msgid "If you reset the device selection this will also reset the current disk layout. Are you sure?" +msgstr "நீங்கள் ஹார்ட் டிரைவ் தேர்வை மீட்டமைத்தால், இது தற்போதைய வட்டு அமைப்பையும் மீட்டமைக்கும். நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?" + +#, fuzzy +msgid "Existing Partitions" +msgstr "பகிர்வை சேர்க்கிறது...." + +#, fuzzy +msgid "Select a partitioning option" +msgstr "ஒரு பகிர்வை நீக்கவும்" + +#, fuzzy +msgid "Enter the root directory of the mounted devices: " +msgstr "உள்ளமைவு(களை) சேமிக்க ஒரு கோப்பகத்தை உள்ளிடவும்: " + +#, fuzzy +msgid "Minimum capacity for /home partition: {}GiB\n" +msgstr "/home பகிர்வுக்கான குறைந்த பட்ச கொள்ளளவு: {}GB\n" + +#, fuzzy +msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB" +msgstr "ஆர்ச் லினக்ஸ் பகிர்வுக்கான குறைந்தபட்ச கொள்ளளவு: {}GB" + +#, fuzzy +msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments" +msgstr "இது முன்-திட்டமிடப்பட்ட சுயவிவரங்களின் பட்டியல், அவை டெஸ்க்டாப் சூழல்கள் போன்றவற்றை நிறுவுவதை எளிதாக்கலாம்" + +#, fuzzy +msgid "Current profile selection" +msgstr "தற்போதைய பகிர்வு தளவமைப்பு" + +#, fuzzy +msgid "Remove all newly added partitions" +msgstr "புதிய பகிர்வை உருவாக்கவும்" + +#, fuzzy +msgid "Assign mountpoint" +msgstr "ஒரு பகிர்வுக்கு ஏற்ற-புள்ளியை ஒதுக்கவும்" + +#, fuzzy +msgid "Mark/Unmark to be formatted (wipes data)" +msgstr "குறி/குறிநீக்கு வடிவமைக்கப்பட வேண்டிய பகிர்வை (தரவை அழிக்கிறது)" + +msgid "Mark/Unmark as bootable" +msgstr "" + +msgid "Change filesystem" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Mark/Unmark as compressed" +msgstr "ஒரு பகிர்வை சுருக்கப்பட்டதாகக் குறிக்கவும்/குறி நீக்கவும் (btrfs மட்டும்)" + +#, fuzzy +msgid "Set subvolumes" +msgstr "துணைத்தொகுதியை நீக்கவும்" + +#, fuzzy +msgid "Delete partition" +msgstr "ஒரு பகிர்வை நீக்கவும்" + +msgid "Partition" +msgstr "" + +msgid "This partition is currently encrypted, to format it a filesystem has to be specified" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example." +msgstr " * பகிர்வு மவுண்ட்-பாயிண்ட்கள் நிறுவலின் உள்ளே தொடர்புடையவை, துவக்கம் /boot எடுத்துக்காட்டாக இருக்கும்." + +msgid "If mountpoint /boot is set, then the partition will also be marked as bootable." +msgstr "" + +msgid "Mountpoint: " +msgstr "" + +msgid "Current free sectors on device {}:" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Total sectors: {}" +msgstr "சரியான கோப்பகம் இல்லை: {}" + +#, fuzzy +msgid "Enter the start sector (default: {}): " +msgstr "தொடக்கப் பிரிவை உள்ளிடவும் (சதவீதம் அல்லது தொகுதி எண், இயல்புநிலை: {}): " + +#, fuzzy +msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, default: {}): " +msgstr "பகிர்வின் இறுதிப் பகுதியை உள்ளிடவும் (சதவீதம் அல்லது தொகுதி எண், எ.கா: {}): " + +msgid "This will remove all newly added partitions, continue?" +msgstr "" + +msgid "Partition management: {}" +msgstr "" + +msgid "Total length: {}" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "Encryption type" msgstr "குறியாக்கம் கடவுச்சொல்" @@ -858,24 +977,135 @@ msgid "Select a FIDO2 device to use for HSM" msgstr "" #, fuzzy -msgid "All settings will be reset, are you sure?" -msgstr "{} வரிசைப்படுத்தப்பட்ட பகிர்வுகளைக் கொண்டுள்ளது, இது அவற்றை அகற்றும், நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?" +msgid "Use a best-effort default partition layout" +msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட அனைத்து இயக்கிகளையும் துடைத்து, சிறந்த முயற்சி இயல்புநிலை பகிர்வு அமைப்பைப் பயன்படுத்தவும்" -msgid "Back" +#, fuzzy +msgid "Manual Partitioning" +msgstr "கைமுறை கட்டமைப்பு" + +#, fuzzy +msgid "Pre-mounted configuration" +msgstr "கட்டமைப்பு இல்லை" + +msgid "Unknown" +msgstr "" + +msgid "Partition encryption" +msgstr "" + +msgid " ! Formatting {} in " +msgstr "" + +msgid "← Back" msgstr "" msgid "Disk encryption" msgstr "" #, fuzzy +msgid "Configuration" +msgstr "கட்டமைப்பு இல்லை" + +#, fuzzy msgid "Password" msgstr "ரூட் கடவுச்சொல்" -msgid "Partition encryption" +#, fuzzy +msgid "All settings will be reset, are you sure?" +msgstr "{} வரிசைப்படுத்தப்பட்ட பகிர்வுகளைக் கொண்டுள்ளது, இது அவற்றை அகற்றும், நீங்கள் உறுதியாக இருக்கிறீர்களா?" + +msgid "Back" +msgstr "" + +msgid "Please chose which greeter to install for the chosen profiles: {}" +msgstr "" + +msgid "Environment type: {}" +msgstr "" + +msgid "The proprietary Nvidia driver is not supported by Sway. It is likely that you will run into issues, are you okay with that?" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Installed packages" +msgstr "கூடுதல் தொகுப்புகள்" + +#, fuzzy +msgid "Add profile" +msgstr "சுயவிவரம்" + +#, fuzzy +msgid "Edit profile" +msgstr "சுயவிவரம்" + +#, fuzzy +msgid "Delete profile" +msgstr "இடைமுகத்தை நீக்கு" + +#, fuzzy +msgid "Profile name: " +msgstr "சுயவிவரம்" + +#, fuzzy +msgid "The profile name you entered is already in use. Try again" +msgstr "நீங்கள் உள்ளிட்ட பயனர்பெயர் தவறானது. மீண்டும் முயற்சிக்கவும்" + +#, fuzzy +msgid "Packages to be install with this profile (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "நிறுவ கூடுதல் தொகுப்புகளை எழுதவும் (இடம் பிரிக்கப்பட்டது, தவிர்க்க காலியாக விடவும்): " + +#, fuzzy +msgid "Services to be enabled with this profile (space separated, leave blank to skip): " +msgstr "நிறுவ கூடுதல் தொகுப்புகளை எழுதவும் (இடம் பிரிக்கப்பட்டது, தவிர்க்க காலியாக விடவும்): " + +msgid "Should this profile be enabled for installation?" +msgstr "" + +msgid "Create your own" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "" +"\n" +"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" +msgstr "" +"\n" +"\n" +"கிராபிக்ஸ் இயக்கியைத் தேர்ந்தெடுக்கவும் அல்லது அனைத்து திறந்த மூல இயக்கிகளையும் நிறுவ காலியாக விடவும்" + +msgid "Sway needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" msgstr "" -#~ msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): " -#~ msgstr "தொடக்கப் பிரிவை உள்ளிடவும் (சதவீதம் அல்லது தொகுதி எண், இயல்புநிலை: {}): " +msgid "" +"\n" +"\n" +"Choose an option to give Sway access to your hardware" +msgstr "" + +msgid "Graphics driver" +msgstr "" + +msgid "Greeter" +msgstr "" + +msgid "Please chose which greeter to install" +msgstr "" + +msgid "This is a list of pre-programmed default_profiles" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Disk configuration" +msgstr "கட்டமைப்பு இல்லை" -#~ msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): " -#~ msgstr "பகிர்வின் இறுதிப் பகுதியை உள்ளிடவும் (சதவீதம் அல்லது தொகுதி எண், எ.கா: {}): " +#, fuzzy +msgid "Profiles" +msgstr "சுயவிவரம்" + +msgid "Finding possible directories to save configuration files ..." +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files" +msgstr "பயன்படுத்த மற்றும் கட்டமைக்க ஒன்று அல்லது அதற்கு மேற்பட்ட ஹார்டு டிரைவ்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" |