index : archinstall32 | |
Archlinux32 installer | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.mo | bin | 36023 -> 35889 bytes | |||
-rw-r--r-- | archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po | 20 |
diff --git a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.mo Binary files differindex 1da3a370..4480d852 100644 --- a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.mo +++ b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.mo diff --git a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po index a0263aa3..90d78f2e 100644 --- a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po @@ -794,18 +794,17 @@ msgstr "Настроено интерфейсов: {}" msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation" msgstr "Этот параметр определяет количество параллельных загрузок, которые могут происходить во время установки" -#, python-brace-format msgid "" "Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" -" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n" +" (Enter a value between 1 to {})\n" "Note:" msgstr "" "Введите количество параллельных загрузок, которые будут включены.\n" -" (Введите значение от 1 до {max_downloads})\n" +" (Введите значение от 1 до {})\n" "Примечание:" -msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )" -msgstr " - Максимальное значение: {max_downloads} ( Позволяет {max_downloads} параллельных загрузок, позволяет {max_downloads+1} загрузок одновременно )" +msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {} downloads at a time )" +msgstr " - Максимальное значение: {} ( Позволяет {} параллельных загрузок, позволяет {} загрузок одновременно )" msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )" msgstr " - Минимальное значение: 1 ( Позволяет 1 параллельную загрузку, позволяет 2 загрузки одновременно )" @@ -813,9 +812,9 @@ msgstr " - Минимальное значение: 1 ( Позволяет 1 п msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )" msgstr " - Отключить/по умолчанию: 0 ( Отключает параллельную загрузку, позволяет только 1 загрузку за один раз )" -#, python-brace-format +#, fuzzy, python-brace-format msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]" -msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {max_downloads}, или 0 - отключить]" +msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {}, или 0 - отключить]" msgid "Parallel Downloads" msgstr "Параллельные загрузки" @@ -1171,6 +1170,13 @@ msgstr "Регион зеркала" msgid "Mirror regions" msgstr "Регион зеркала" +#, fuzzy +msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )" +msgstr " - Максимальное значение: {} ( Позволяет {} параллельных загрузок, позволяет {} загрузок одновременно )" + +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]" +msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {}, или 0 - отключить]" + #, python-brace-format #~ msgid "Edit {origkey} :" #~ msgstr "Редактировать {origkey}:" |