index : archinstall32 | |
Archlinux32 installer | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Daniel Girtler <blackrabbit256@gmail.com> | 2023-09-17 22:12:34 +1000 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2023-09-17 22:12:34 +1000 |
commit | 91c2906f3cc30903986b77a320e086856f05d080 (patch) | |
tree | 61cc1778e332f8fa729f23a32122da5b7a466d2c /archinstall/locales/zh-TW/LC_MESSAGES | |
parent | 15e52b77683f266ee843def2bb35ed02cd8e559d (diff) |
-rw-r--r-- | archinstall/locales/zh-TW/LC_MESSAGES/base.po | 63 |
diff --git a/archinstall/locales/zh-TW/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/zh-TW/LC_MESSAGES/base.po index f1aa86ae..592dbdae 100644 --- a/archinstall/locales/zh-TW/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/zh-TW/LC_MESSAGES/base.po @@ -1146,3 +1146,66 @@ msgstr "" #, fuzzy msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" msgstr "使用 NetworkManager(在 GNOME 和 KDE 透過圖形界面設置網際網路連線所需)" + +#, fuzzy +msgid "Total: {} / {}" +msgstr "總長度:{}" + +msgid "All entered values can be suffixed with a unit: B, KB, KiB, MB, MiB..." +msgstr "" + +msgid "If no unit is provided, the value is interpreted as sectors" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Enter start (default: sector {}): " +msgstr "輸入起始區塊(默認:{}):" + +#, fuzzy +msgid "Enter end (default: {}): " +msgstr "輸入起始區塊(默認:{}):" + +msgid "Unable to determine fido2 devices. Is libfido2 installed?" +msgstr "" + +msgid "Path" +msgstr "" + +msgid "Manufacturer" +msgstr "" + +msgid "Product" +msgstr "" + +#, fuzzy, python-brace-format +msgid "Invalid configuration: {error}" +msgstr "手動配置" + +msgid "Type" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during package downloads" +msgstr "此選項啟用安裝期間可能發生的並行下載數" + +#, fuzzy +msgid "" +"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n" +"\n" +"Note:\n" +msgstr "" +"輸入要啟用的並行下載數。\n" +" (輸入一個 1 到 {max_downloads} 之間的值)\n" +"提示:" + +#, fuzzy +msgid " - Maximum recommended value : {} ( Allows {} parallel downloads at a time )" +msgstr " - 最小值:1(允許 1 个並行下載,同時允許 2 个下載)" + +#, fuzzy +msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )\n" +msgstr " - 禁用/默認:0(禁用並行下載,同時只允許 1 个下載)" + +#, fuzzy +msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]" +msgstr "輸入無效! 請嘗試使用有效輸入重試 [1 到 {max_downloads},或 0 到禁用]" |