Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorReza <3228126+i2@users.noreply.github.com>2022-05-16 18:11:09 -0300
committerGitHub <noreply@github.com>2022-05-16 23:11:09 +0200
commitbdf11913d4bbfa84a6008b3a0b707edb78a1c210 (patch)
treef9ce81a92e0e6dcb40a0aa70353304d7152a7de1 /archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES
parentac609b637c8e1f54a9076466ee032a659be24739 (diff)
Fix lengthy translations in Main Menu (Important) (#1195)
* Fix lengthy translations in Main Menu * rename 'Additional repositories' to 'Optional repositories' * rename 'Drives' to 'Drive(s)' * rename 'Choose keyboard layout' to 'Select keyboard layout'
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po80
1 files changed, 40 insertions, 40 deletions
diff --git a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
index f93d2d80..d39817a3 100644
--- a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
@@ -169,8 +169,8 @@ msgstr ""
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: "
msgstr "Введите желаемый тип файловой системы для раздела: "
-msgid "Select Archinstall language"
-msgstr "Выберите язык Archinstall"
+msgid "Archinstall language"
+msgstr "Язык Archinstall"
msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout"
msgstr "Стереть все выбранные диски и использовать оптимальную схему разделов по умолчанию"
@@ -184,7 +184,7 @@ msgstr "Выберите, что вы хотите сделать с выбра
msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments"
msgstr "Это список предварительно запрограммированных профилей, они могут облегчить установку таких вещей, как окружения рабочего стола"
-msgid "Select Keyboard layout"
+msgid "Select keyboard layout"
msgstr "Выберите раскладку клавиатуры"
msgid "Select one of the regions to download packages from"
@@ -241,20 +241,20 @@ msgstr "Ошибка: Перечисление профилей по URL \"{}\"
msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:"
msgstr "Ошибка: Не удалось декодировать результат \"{}\" как JSON:"
-msgid "Select keyboard layout"
-msgstr "Выберите раскладку клавиатуры"
+msgid "Keyboard layout"
+msgstr "Раскладку клавиатуры"
-msgid "Select mirror region"
-msgstr "Выберите регион зеркала"
+msgid "Mirror region"
+msgstr "Регион зеркала"
-msgid "Select locale language"
-msgstr "Выберите язык локали"
+msgid "Locale language"
+msgstr "Язык локали"
-msgid "Select locale encoding"
-msgstr "Выберите кодировку локали"
+msgid "Locale encoding"
+msgstr "Кодировку локали"
-msgid "Select harddrives"
-msgstr "Выберите жесткие диски"
+msgid "Drive(s)"
+msgstr "Жесткие диски"
msgid "Select disk layout"
msgstr "Выберите разметку диска"
@@ -262,38 +262,38 @@ msgstr "Выберите разметку диска"
msgid "Set encryption password"
msgstr "Установите пароль шифрования"
-msgid "Use swap"
-msgstr "Использовать подкачку"
+msgid "Swap"
+msgstr "Подкачку"
-msgid "Select bootloader"
-msgstr "Выберите загрузчик"
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Загрузчик"
-msgid "Set root password"
-msgstr "Установите пароль root"
+msgid "root password"
+msgstr "Пароль root"
-msgid "Specify superuser account"
-msgstr "Укажите учетную запись суперпользователя"
+msgid "Superuser account"
+msgstr "Учетную запись суперпользователя"
-msgid "Specify user account"
-msgstr "Укажите учетную запись пользователя"
+msgid "User account"
+msgstr "Учетную запись пользователя"
-msgid "Specify profile"
-msgstr "Укажите профиль"
+msgid "Profile"
+msgstr "Профиль"
-msgid "Select audio"
-msgstr "Выберите аудиоустройство"
+msgid "Audio"
+msgstr "Аудиоустройство"
-msgid "Select kernels"
-msgstr "Выберите ядра"
+msgid "Kernels"
+msgstr "Ядра"
-msgid "Additional packages to install"
-msgstr "Дополнительные пакеты для установки"
+msgid "Additional packages"
+msgstr "Дополнительные пакеты"
-msgid "Configure network"
+msgid "Network configuration"
msgstr "Настройте сеть"
-msgid "Set automatic time sync (NTP)"
-msgstr "Установить автоматическую синхронизацию времени (NTP)"
+msgid "Automatic time sync (NTP)"
+msgstr "Автоматическая синхронизация времени (NTP)"
msgid "Install ({} config(s) missing)"
msgstr "Установить ({} конфигурация(и) отсутствует)"
@@ -339,14 +339,14 @@ msgstr "Установите желаемую файловую систему д
msgid "Abort"
msgstr "Прервать"
-msgid "Specify hostname"
-msgstr "Укажите имя хоста"
+msgid "Hostname"
+msgstr "Имя хоста"
msgid "Not configured, unavailable unless setup manually"
msgstr "Не настроен, недоступен, если не настроен вручную"
-msgid "Select timezone"
-msgstr "Выберите часовой пояс"
+msgid "Timezone"
+msgstr "Часовой пояс"
msgid "Set/Modify the below options"
msgstr "Установить/изменить следующие параметры"
@@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "Пароль, который вы используете, кажется
msgid "are you sure you want to use it?"
msgstr "вы уверены, что хотите его использовать?"
-msgid "Additional repositories to enable"
-msgstr "Включить дополнительные репозитории"
+msgid "Optional repositories"
+msgstr "Дополнительные репозитории"
msgid "Save configuration"
msgstr "Сохранить конфигурацию"